Eélo = allo Echchaci = le châssis eh badidou = eh ben dis donc El bala = la pelle El bandira = Banderole El couri = L’écurie Elcazé = le casier elgaraj = le garage El kamouni = Camp Meunier (actuellement sidi Allal El bahraoui) Ellaiba = les bas (collants) El bachaje = passage" de train Elnivou = niveau à bulles Errizo= le réseau ( téléphonique) Essirou = le sirot Ettang = le Tank
F
Fabor = gratuit (faveur) Factour = le facteur (de la poste) Factoura = facture Fakance = vacances Fakanssi = Vacancier (et veut dire aussi immigré) Famila = la famille Farchita = une fourchette Fargonite = fourgonnette Farina = la farine Farmaciyane = pharmacien Farmage = fromage, Fasma = pansement Fautouye =fauteuil Fayage = voyage Fergata = Frégate Feniyane = fainéant Fersada = façade Fermli = infirmier Féria = Il fait rien , et veut dire nul Figoura = figure Fijta / fechta = la fête (de fiesta (esp)- la fête) Filage = Village Filem = film Firma = la ferme Firouge = feu rouge Fisa = visa Fizibla = Fusible F'laxe = dans l'axe Flippa = il a flippé Flouka = la felouque Fofili = Faux-filet Forage = fourrage Formatih = le formater Fotoyette = les fauteuils foulara=foulard Fourmaja = fromage Foussi=fossé Fra = franc Frachma = franchement frane amane = le frein à main
"Un petit effort dans la sunna est meilleur qu'un effort important dans l'innovation".
Al Mahdi et le second Khilafah (vidéo complète) >> https://tune.pk/video/2739476/al-mahdi-et-le-second-khilafah-vid%C3%A9o-compl%C3%A8te
Mdrr moi ma mère kiff les Snickers sauf qu'elle elle dit Skyneur O_O )
Sinon ya sa aussi (by mes parents mdrr alalala) -L"iclire (l'éclaire quoi ^^) = leclerc -corsair = carrefour (oui on a changer le nom maintenant) - li trik = le truc ^^ mdrr il y en avais un autre mais, j'ai oublier
L’ambbane = en panne labrigade = la brigade La jounisse = la jeunesse La mirie = la mairie la moule = la meule Latta = Latte (pièce de bois longue et plate) La troussa = la trousse Lababou = un lavabo labani = la vanille (glâce à la vanille) Labiassoune = L'aviation Labilance = l’ambulance laboratoir = laboratoire Laboti = La beauté lacab = la cave laciane = l'ancien lacégone (bellarej) = la cigogne (ceux qui ont connu la boisson reconnaitront ce mot) lacour = la cour Lacrime = La crème Ladrissa = l'adresse Laféray = La Feraille Lafermière = l'infirmière Lafizite = la visite Lafoute = La faute lagare = la gare lagrice = la graisse laglasse= la crème glacée Lajoudane = adjudant L9achla = la caserne L9ass = la casse (casse croûte / Kassekrote aussi) Lakabe =la cave laktone = Coton Lalé = allée Lalimane = l'allemagne Lalouwa = la loi Lamane = la main (foot) Lamba = la lampe Lambriyage = l'ambrayage laminiou / lamaniou = aluminium Lamouzik = mosaïque (granite pour le sol) Lanciyanate = les anciens Landoui ou landouille = l'enduit landrobir = Land Rover Lanejolovère = l'enjoliveur langri = les engrais Lankoul = l'alcool Lanterre = l’antenne Lantiriss = intérêts bancaires Lantrima = l'entraînement laparay = appareil lapiji = la PJ (police judiciaire) lapissine = la piscine larafe = la rafle ( coup de filet, et désigne le fourgon de police) Larbit = L’arbitre Laricou = l'haricot vert larmi = l’armée larmonica = Harmonica Lasarge = la charge Lasetique = l’élastique Lasosse = La sauce lassian = l'ancien Lassorance = l'assurance Lassorté (au nord du maroc) = Oficier de la sureté nationale laterrasse = la terrasse lavisselle = la vaisselle Lbache = une bâche lbainoua r= peignoir Lbarazète = les parasites (= les petits soucis) lbartma = l'appartement Lbatri = La batterie lbayasse = paillasse Lbbandi = le bandit lbergma = l'hebergement lbidanci(en milieu carcéral)= pénitencier Lbidgi = le budget Lbiltane = le bulletin Lbirmi = le permis de conduire lbirni = le vernis lbis = une vis lbissri = l'épicier Lbiyyi = le billet lblinta = plinthe (Bande au bas d'un mur) lbolangé = le boulanger lboni = un bonnet Lbortabel = le téléphone portable lborte bagage = porte-bagages Lbosta = la poste lbougiyya = une bougie Lboutiyyou = le botillon lbrik = la brique Lbrika = le briquet Lbartkiz = Les Portugais Lbatayone = bataillon lbiza= pizza & viza Lcanar = le canari lcar = le car Lcarta = les cartes Lcofere = Le coffre. Lcoulyat = les colis Lcordoni = le cordonnier Lcotlit = Les Côtelettes Lcoude = le code Lcourirbane = corps urbain (la police) Lcourti = le courtier ldigradi= coupe dégradée Lejou = le jeu lékibbe = l’équipe Lézigou =les égouts Lfagoune = le Wagon lfar = les phares (de voiture) lfeciane= l'officier Lfidiou = la vidéo Lfirage = Le virage l'firiti = la vérité Lfitre = Feutre lfondou = le fond lfontrie = l’infanterie Lforma = La forme Lforno= le fourneau Lfouriyane = la fourrière Lfrachet = les fourchettes Lfrane = le frein Lfransis = Les Français Lfrènke = le franc (monnaie) Lfrise = fraises Lfrizi = cheveux frisés Lfrite = Les frites Lgabari = le gabari Lgamila = la gamelle Lgana = ganas : l’envie (de l'esp) lgazoune = le gazon Lgoul = le goal (de l'anglais) / gardien de but lgoumi = goumiers de la guerre lgrade = le grade lgraydya = gradés Lgrima = l’agrément de transport lgrizi = le grésil ( produit de nettoyage) lgro = vente en gros Lgrone = les cornes lgrouwa=la grue Lguèz = le gaz lguerrouj = quart de rouge lguiyad = les guides Libwa = les bois licance = l'essence licoule = l'école lissansi = licencié (diplômé) ligates = les gants (liga = le gant) Likobtère = l'hélicoptère Likouche = les couches Limiche = les mèches lkantina = la cantine Lmotor = moteur (mobylette) Lindouchine = Indochine Lingalizassioune = légalisation Lingri = l’engrais lintrite = la retraite Lissance = la license Lissi = lycée Lissi passi = Laissez-passez lista = liste lizaricou = l'haricot vert Lizanfa = les enfants Lizindiyane = les indiens Lizipinar = les épinards lkala = une cale / un support Lkelkala = la calculatrice Lkaryane = la carrière lkayass = la caillasse lkokote = la cocotte lkoma = le coma (salama ya moulana) Lkorfi = la corvée Lkoufitire = la confiture lkoulla= la colle lkoulistiroul = le cholestérol Lkoussanate = les coussins lkoutchi = el coche (voiture en espagnol) Llotto = l'automobile (à Oujda) lmadame = madame (ma femme) Lmaleta = la malette Lmanda = le mandat lmanda= mandat Lmandari= les mandarines lmanéta = la manette (de jeu) Lmarchi = le marché Lmarrok = les Marocains lmatariane = le matériel Lmatricoule = Matricule lmikaniciane = le mécanicien Lmirikane = les américains Lmitrou = le mètre lmizeria = la misère lmnoune = le melon (à Marrakech) Lmobéta = le mauvais temps Lmoliyyate = les molets Lmostache = la moustache Lmouble = l’immeuble Lonkite = l'enquête lorma = les roulements Lorope = l’Europe Lotel = L’hôtel Lotissma = lotissmant Loto = automobile lourdinatour = l'ordinateur Louzine = l’usine Lparasol = le parasol Lpécé = Le PC (ordinateur) Lpince = une pince Lpirouche = la perruche Lranje = les oranges amères lviranda = une véranda Lvitrina = la vitrine lwardi = l'hourdis (Remplissage entre poutrelles ou solives d'un plancher) lwijantti = Louis Gentil (Youssoufia)
Nafssa = Neuf cent (900) Namossia = llmosia = le lit (de l'esp) Neglizi = l’anglais Nemra = Numéro Nif = le nez (de l'arabe anf + français le pif) Nilou = le nylon Nimirique = numérique (parabole numérique) Nimiro dtilifone = numéro de téléphone Nnoua = les noix Noutire = c pas notaire mais l'hotel Nwamer = les numéros nweyka = nike ( basket)
O
Okazio = occasion Omleta = l'omelette Oronj = orange (de couleur) Oulimane = haut les mains