Citation
Moh Tsu a écrit:
Anéaséo
Tu dis : " Le paraclet est immateriel il represente le saint esprit avec dieu et Jésus alors que mahomet etait bien un homme donc vraiment rien à voir."
Donc selon toi, et la fausse compréhension que vous avez des écritures pour renier Muhammad sws, tu nous dis que le Paraclet est le Saint-Esprit...
Voyons voir cela ensemble, texte à l'appui, et montrons que ce qui dis est faux.
Le paraclet ne peut être le Saint-Esprit... Lis :
Jean 14:16
Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu'il demeure éternellement avec vous,
Lis bien ce qui en gras. Donc selon toi, Jésus psl annonce lui-même UN AUTRE Saint-Esprit. Il faudrait dans ce cas revoir sérieusement le concept pagano romain égyptien qu'est la trinité, avec le Père, le fils et deux Saint-Esprit...
Si on reste dans la logique trinitaire, on comprend que Jésus psl demande à Dieu (lui-même selon vous) d'envoyer le Saint-Esprit qui est aussi lui-même et Dieu aussi...
Autre argument qui fait que le paraclet ne peut-être le Saint Esprit, on l'entend de la bouche de Jésus psl même. Puisque selon lui la venue du paraclet est conditionnée à son départ. Pour qu'il vienne, il faut qu'il parte.
Jean 16:7
Cependant je vous dis la vérité: il vous est avantageux que je m'en aille, car si je ne m'en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous; mais, si je m'en vais, je vous l'enverrai.
Hors, en lisant la bible, on sait que le Saint-Esprit était déjà là, notamment avec plusieurs personnes dont Jésus psl même. Donc, ça colle pas.
Un autre paraclet = un autre prophète. Jésus psl est lui-même un paraclet (médiateur, défenseur)
1 Timothée 2:5
Car il y a un seul Dieu, et aussi un seul médiateur entre Dieu et les hommes, Jésus-Christ homme,
Jean 14:16
Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu'il demeure éternellement avec vous
Le consolateur est bien Muhammad sws qui comme Jésus, David, Moïse, PSE, demeurent éternellement avec nous via leurs paroles, les Saintes Écritures, leurs enseignements (sunna pour le prophète sws de l'islam)...
Luc 16:29
Abraham répondit : Ils ont Moïse et les prophètes; qu'ils les écoutent.
Citation
isisladéesse a écrit:
n'importe quoi mahomet n'a jamais été annoncé par la bible ce dont la bible parle c'est la venue du paraclet ca à rien avoir avec Mahomet. D'ailleurs ca a été débunké mainte et mainte fois. Le paraclet est immateriel il represente le saint esprit avec dieu et Jésus alors que mahomet etait bien un homme donc vraiment rien à voir.
Bref quand on y connait rien en théologie chrétienne et qu'on adapte les textes pour que ça justifie sa propre croyance
Citation
*Rock* a écrit:
Clairement, on s en fou de la Bible, et on s en fou des chretiens également.En générale c est vous qui etes obsédés par nous, pas l inverse, pour nous "Jesus crie, et la caravane passe" lol,
Non mais plus serieusement, je suis daccord avec toi,la bible n a pas put annoncer la venu du prophete Muhamed (saws) pour la simple et bonne raison que la bible n est meme pas un livre saint.Tu lis l évangile t as l impression de lire un livre fantastic, c est harry potter, y'a que des histoires mystiques incohérantes et improbables.
Citation
isisladéesse a écrit:
C'est les chrétiens qui ont une mauvaise compréhension des textes mais mdr tu dois etre le genre qui insulte si on critique l'islam mais que ça dérange pas de blasphémer les autres religions
Ca sert à rien de copier coller des passages sans comprendre leur signification
D'ailleurs si tu t'y connaissais un peu plus niveau christianisme tu saurais que le paraclet est un des noms du saint esprit.
Bref on sait que certains musulmans ont fait un détournement linguistique pour que ça rentre dans leur idéologie tiens pour ta gouverne.
[fr.wikipedia.org]
Citation
isisladéesse a écrit:
C'est les chrétiens qui ont une mauvaise compréhension des textes mais mdr tu dois etre le genre qui insulte si on critique l'islam mais que ça dérange pas de blasphémer les autres religions
Ca sert à rien de copier coller des passages sans comprendre leur signification
D'ailleurs si tu t'y connaissais un peu plus niveau christianisme tu saurais que le paraclet est un des noms du saint esprit.
Bref on sait que certains musulmans ont fait un détournement linguistique pour que ça rentre dans leur idéologie tiens pour ta gouverne.
[fr.wikipedia.org]
Citation
dawud38 a écrit:
As Salam Aleykoum,
si tu lis la version hébreux du Cantique des cantiques de Salomon, tu y verra que Mohamed (psl) est écrit clairement!
avec une version traduite, le nom de Mohamed(psl) n'apparais pas; c'est comme avec le Coran qui est traduit, sa fausse certains mots, du coup on interprète mal les textes!
je te met un lien qui t'explique clairement que notre prophète Mohamed (psl) est bien dans la bible!
le 2é lien sont juste des textes et livres pour faire tes vérifications!
[bissmiallah.free.fr]
on est pas là, pour se faire la guerre, mais juste pour échanger et nous rapprocher de notre créateur!
Citation
isisladéesse a écrit:
Malheureusement, c’est une lecture falsifiée : le type d’erreur que pratique le débutant quand il sait à peine lire et ne sait pas repérer le pluriel. Dans le verset en question :
חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם.
ils veulent reconnaitre « muhamad » dans ce mot : מַחֲמַדִּים
Malheureusement pour eux, dans la lettre mise en plus grand, ils lisent un « hé »comme dans וְזֶה alors qu’il s’agit d’un « het », une lettre qui se lit en râclant la gorge comme le « ch » allemand ou la « jota » espagnole. La différence entre le « hé » qui serait nécessaire pour obtenir Mahomet, est emarquable à la petite fenêtre dans le « hé » qui n’existe pas dans le « het ». On s’amusera comme il se doit à l’évocation de la « parfaite transliteration de l’arabe » car, au temps de la rédaction du Cantique des Cantiques la langue arabe n’existait pas même en rêve.
Merveilleuse invention que ce « pluriel de majesté » qui n’existe pas dans l’hébreu biblique ; la comparaison avec « elohim« , mot qui signifie D.ieu et est toujours acccordé au singulier, ne tient pas la route. D’une part, elohim, selon le BDB-Thayer, est un pluriel de « El », nom connu aussi comme celui d’une divinité ougaritique, mais le singulier, quand il revêt une forme féminine, en est eloah et non ce que dit le site prosélyte. Cette forme singulière est attestée surtout dans Job et fort peu ailleurs, en sorte qu’il est difficile d’en faire la forme générique du singulier.
La traduction de la Septante, réalisée bien avant que le Coran existe, ne laisse aucun doute là-dessus :
φάρυγξ αὐτοῦ γλυκασμοὶ καὶ ὅλος ἐπιθυμία· οὗτος ἀδελφιδός μου, καὶ οὗτος πλησίον μου, θυγατέρες Ιερουσαλημ.
il n’est donc pas question ici de Mahomet, ma’khamadim n’étant pas un nom propre, mais une qualité, un adjectif, d’autant plus que ce mot est ici utilisé au pluriel.
Et la traduction Segond est juste : « il n’est que douceur (ou charme). »
Mais pourquoi donc les musulmans recopient-ils cette grossière erreur de lecture partout sur leurs forums ? Pourquoi falsifient-ils la Bible ? Pourquoi se donnent-ils l’air de connaître l’hébreu alors que ce n’est pas le cas et qu’à n’importe quel carrefour de web, ils risquent de tomber sur un quidam qui l’a réellement appris et ne manquera pas de leur faire remarquer ce ridicule ?