Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Les 5 prières
N
15 octobre 2016 02:09
Salem,

Je suis une jeune fille (12 ans) musulman, malheureusement je ne parle, écrit et comprend pas Arabe est cela m'affecte beaucoup pour réalisé mes prières, sachant qu'il faut que je récite la Fathia (je la connais) et une sourate... J'essaye d'apprendre du mieux que je peux mais c'est très très compliqué.Suis-je obligé de récite une sourate du coran ? Eh comme chaque enfant, je vais à l'école, puis-je rattrapé les prières loupé ? Merci de vos réponses
M
15 octobre 2016 02:14
As Salam Aleykum

Al Hamdulillah, ce qui compte c'est l'intention In Sha Allah, tu peux réciter la sourate Al Ikhlas après la Fatiha elle est importante et facile à apprendre In Sha Allah

Bien sûr que tu peux rattrapé les prières loupées en demandant pardon à Allah Subhana Wa Ta'ala de ne pas les avoir faite à l'heure
15 octobre 2016 06:09
Ma chère Nawel, c'est une grande joie de savoir que tu veux faire tes prières à 12 ans smiling smiley
Tu peux faire une petite fiche avec une petite sourate et tu la lis tout simplement.

J'ai décidé de prier en français depuis quelques temps. Tu sais Dieu comprend toutes les langues et il sait ton intention et connait ton coeur et c'est bien là l'essentiel

Tu peux rattraper tes prières bien sur

Courage que Dieu te donne beaucoup de bonnes et belles choses
15 octobre 2016 07:37
Que'est que t'entends par «faire tes prières en français»??


Citation
Malika095 a écrit:
Ma chère Nawel, c'est une grande joie de savoir que tu veux faire tes prières à 12 ans smiling smiley
Tu peux faire une petite fiche avec une petite sourate et tu la lis tout simplement.

J'ai décidé de prier en français depuis quelques temps. Tu sais Dieu comprend toutes les langues et il sait ton intention et connait ton coeur et c'est bien là l'essentiel

Tu peux rattraper tes prières bien sur

Courage que Dieu te donne beaucoup de bonnes et belles choses
N
15 octobre 2016 12:18
Merci beaucoup pour ton aide, car j'avoue je j'étais perdue... À qu'elle heure puis-je les rattraper ? Il me semble que nous sommes obligé de faire la prière en Arabe (je ne suis pas sur)
15 octobre 2016 14:56
La prière doit se faire en arabe.
Rapproche toi d'une école ou mosquée pour aprendre la lecture pour un debut.
C'est très important.
Citation
Nawel555 a écrit:
Merci beaucoup pour ton aide, car j'avoue je j'étais perdue... À qu'elle heure puis-je les rattraper ? Il me semble que nous sommes obligé de faire la prière en Arabe (je ne suis pas sur)
M
15 octobre 2016 15:27
Il faut que tu rattrape tes prières le plus vite possible à l'heure que tu veux.
15 octobre 2016 22:02
As-tu un verset pour me dire que le contact que je prends avec Dieu doit se faire en arabe ?

Nawel est une enfant, elle ne doit pas prendre contact avec une mosquée ou une école, elle est trop jeune et si elle était ma fille je l'en dissuaderais.

Comment peux-tu être si affirmatif sur la prière en arabe et sur ce qui est important ?

2.80. Et ils dirent : "Le feu ne nous touchera que pendant un certain nombre de jours". Dis : "Avez-vous contracté un pacte avec Dieu ? Car Dieu ne rompt jamais Son pacte. Ou dites-vous sur Dieu ce que vous ne savez pas ?"
Citation
Al_birru a écrit:
La prière doit se faire en arabe.
Rapproche toi d'une école ou mosquée pour aprendre la lecture pour un debut.
C'est très important.
N
15 octobre 2016 22:15
Normalement, les enfants musulman sont censé faire la prière des 10 ans, encore une fois je ne suis pas sur.
16 octobre 2016 00:24
Si on parle de 5 prières ils doivent être accomplis en arabe sauf cas exceptionnel.
Dans le cas présent cette exception n'y est pas car celle qui a posé la question affirme pouvoir réciter la fatiha.
Le prophète sw a dit « il n'y a pas de prière pour celui qui ne recite pas la fatiha»
Et un verset coranique dont le sens est « nous avons fait descendre le coran en langue arabe»
Force est de constater que la lecture d'une traduction du coran ne peut en aucun moment valoir la lecture du coran en arabe car, une traduction peut être fausse.

J'ai cru comprendre quand elle dit qu'elle est musulmane et elle a douze ans, j'ai supposé que l'un de ses parents l'est aussi. D'où l'idée d'une école, elle demandera à un parent de faire la demarche. Bizarrement qye ça peut paraître certaines parents sont négligents et parfois ce sont les enfants qui leur réveillent.
Citation
Kika Dukhan a écrit:
As-tu un verset pour me dire que le contact que je prends avec Dieu doit se faire en arabe ?

Nawel est une enfant, elle ne doit pas prendre contact avec une mosquée ou une école, elle est trop jeune et si elle était ma fille je l'en dissuaderais.

Comment peux-tu être si affirmatif sur la prière en arabe et sur ce qui est important ?

2.80. Et ils dirent : "Le feu ne nous touchera que pendant un certain nombre de jours". Dis : "Avez-vous contracté un pacte avec Dieu ? Car Dieu ne rompt jamais Son pacte. Ou dites-vous sur Dieu ce que vous ne savez pas ?"
16 octobre 2016 12:51
Tu dis seulement de tes mots que les prières doivent être accomplies en arabe...
Tu oses citer de tête une partie de verset sortie de son contexte et dire "don le sens est" et ensuite me parler de lecture de traduction ?

Il y a beaucoup de traductions en français, je travaille sur 6 d'entre elles.

Si tu avais lu le coran, même en chinois, tu aurais compris (Dieu seul sait) le sens des versets suivants (je te le mets aussi en arabe pour que tu ne sois pas obligé de me contredire) :

19.97.
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنْذِرَ بِهِ قَوْمًا لُدًّا
Nous avons rendu le Coran facile en te le révélant dans ta propre langue, afin que tu t’en serves pour annoncer la bonne nouvelle à ceux qui craignent le Seigneur et adresser un avertissement aux esprits rebelles.


La compréhension est bien parce que le coran est dans la langue de celui qui le lit

14.4.
وَمَا أرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ إلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ فَيُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاء ُ وَيَهْدِى مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Nous n'avons envoyé de messager que dans la langue de son peuple, afin de clarifier les choses pour eux. Dieu égare qui Il veut et guide qui Il veut. C'est Lui l'Honorable, le Sage.


Les divers messagers transmettaient le message de Dieu dans leur langue (celle de leur peuple) et tous n'étaient pas arabes !
Renierais-tu les autres messagers ?

16.36.
وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَسُولًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ فَمِنْهُمْ مَنْ هَدَى اللَّهُ وَمِنْهُمْ مَنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلَالَةُ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ
En vérité, Nous avons envoyé un prophète à chaque communauté avec le message suivant : "Adorez Dieu et éloignez-vous du culte des idoles !" Et si certaines de ces communautés ont suivi la Voie du Seigneur, d’autres ont préféré le chemin de l’erreur. Allez donc de par le monde et voyez quelle a été la fin de ceux qui criaient au mensonge !


Dieu dit que chaque communauté a eu un prophète, ce qui veut dire que les anglais, comme les chinois, ont eu un prophète... dans leur propre langue (voir verset du dessus)

5.66.
وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ سَاءَ مَا يَعْمَلُونَ
S'ils avaient appliqué la Thora et l'Evangile et ce qui est descendu sur eux de la part de leur Seigneur, ils auraient certainement joui de ce qui est au-dessus d'eux et de ce qui est sous leurs pieds. Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture ; mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font !


Certains d'entre les juifs et les chrétiens "un groupe qui agit avec droiture" prient en arabe ?

Tu vois je ne te cite que les paroles de Dieu !
Aucun récit apocryphe !

Etudie on reparle après



Modifié 1 fois. Dernière modification le 16/10/16 12:53 par Kika Dukhan.
N
16 octobre 2016 13:32
Al_birru

Oui, ma mère est musulmane, mais par manque de temps (elle n'a vraiment aucun temps libre, qu'Allah lui pardonne) elle ne fait pas la prière. Il y à une mosquée près de chez moi, mais je récite seulement la fathia et la sourate Al Ikhlas et je ne sais pas si ceux qui prient à la mosquée font de même... Eh je ne connaît pas le mode de fonctionnement là bas. Est-ce payant ?
16 octobre 2016 16:56
La fatiha et surat al ikhlas te suffit largement pour accomplir la prière.

Pour les cours il y a certains mosquées c'est gratuit bien que la majorité c'est payant.
Mais essaie d'en parler à ta mère elle pourra peut-être t'aider.
Citation
Nawel555 a écrit:
Al_birru

Oui, ma mère est musulmane, mais par manque de temps (elle n'a vraiment aucun temps libre, qu'Allah lui pardonne) elle ne fait pas la prière. Il y à une mosquée près de chez moi, mais je récite seulement la fathia et la sourate Al Ikhlas et je ne sais pas si ceux qui prient à la mosquée font de même... Eh je ne connaît pas le mode de fonctionnement là bas. Est-ce payant ?
16 octobre 2016 21:26
j'ai lu avec attention et force est de constater que tes conclusions sont du moins hors sujet et des fois erronées.

19.97
"La compréhension est bien parce que le coran est dans la langue de celui qui le lit"
je dirais plutôt "la langue de celui qui l'a reçu" le verset s’adresse directement au prophète.

14.4
Les divers messagers transmettaient le message de Dieu dans leur langue (celle de leur peuple) et tous n'étaient pas arabes !
Renierais-tu les autres messagers ?

je suis d'accord mais je n'ai jamais dit que les prières depuis la création on été fait en arabe. j'ai parlé des 5 prières obligatoire qui constituent le deuxième pilier de l'islam.
il est incontestable que la façon de prier diffère d'un prophète à l'autre.

16.36
Dieu dit que chaque communauté a eu un prophète, ce qui veut dire que les anglais, comme les chinois, ont eu un prophète... dans leur propre langue (voir verset du dessus)

le mot "oumma" traduit par communauté ne désigne pas spécifiquement une communauté géographique comme tu le prétends (anglais, chnois..), sinon le prophète Muhamad serait juste un prophète pour les arabes ce qui contredirait le coran qui stipule qu'il a été envoyé pour toute l'humanité. nous faisons tous partis de la communauté de Muhammad sw qu'on soit anglais, chinois bantou....

5.66
Certains d'entre les juifs et les chrétiens "un groupe qui agit avec droiture" prient en arabe ?

Non ils ne priaient pas en arabe, mais dans la langue de révélation de leur livre.
Moise a reçu la révélation en hébreux son peuple priait en hébreux.

si toi tu parle de proère dans le sens d'invocations alors oui on peut le faire à n'importe quelle langue, mais si on parle de prière en tant que deuxième pilier de l'islam, il doit être en arabe sauf cas exceptionnel.

wa ma l'ilmou illa bi llah







Citation
Kika Dukhan a écrit:
Tu dis seulement de tes mots que les prières doivent être accomplies en arabe...
Tu oses citer de tête une partie de verset sortie de son contexte et dire "don le sens est" et ensuite me parler de lecture de traduction ?

Il y a beaucoup de traductions en français, je travaille sur 6 d'entre elles.

Si tu avais lu le coran, même en chinois, tu aurais compris (Dieu seul sait) le sens des versets suivants (je te le mets aussi en arabe pour que tu ne sois pas obligé de me contredire) :

19.97.
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنْذِرَ بِهِ قَوْمًا لُدًّا
Nous avons rendu le Coran facile en te le révélant dans ta propre langue, afin que tu t’en serves pour annoncer la bonne nouvelle à ceux qui craignent le Seigneur et adresser un avertissement aux esprits rebelles.


La compréhension est bien parce que le coran est dans la langue de celui qui le lit

14.4.
وَمَا أرْسَلْنَا مِنْ رَسُولٍ إلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ فَيُضِلُّ اللَّهُ مَنْ يَشَاء ُ وَيَهْدِى مَنْ يَشَاءُ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Nous n'avons envoyé de messager que dans la langue de son peuple, afin de clarifier les choses pour eux. Dieu égare qui Il veut et guide qui Il veut. C'est Lui l'Honorable, le Sage.


Les divers messagers transmettaient le message de Dieu dans leur langue (celle de leur peuple) et tous n'étaient pas arabes !
Renierais-tu les autres messagers ?

16.36.
وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَسُولًا أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاجْتَنِبُوا الطَّاغُوتَ فَمِنْهُمْ مَنْ هَدَى اللَّهُ وَمِنْهُمْ مَنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلَالَةُ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانْظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ
En vérité, Nous avons envoyé un prophète à chaque communauté avec le message suivant : "Adorez Dieu et éloignez-vous du culte des idoles !" Et si certaines de ces communautés ont suivi la Voie du Seigneur, d’autres ont préféré le chemin de l’erreur. Allez donc de par le monde et voyez quelle a été la fin de ceux qui criaient au mensonge !


Dieu dit que chaque communauté a eu un prophète, ce qui veut dire que les anglais, comme les chinois, ont eu un prophète... dans leur propre langue (voir verset du dessus)

5.66.
وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِمْ مِنْ رَبِّهِمْ لَأَكَلُوا مِنْ فَوْقِهِمْ وَمِنْ تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ مِنْهُمْ أُمَّةٌ مُقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ سَاءَ مَا يَعْمَلُونَ
S'ils avaient appliqué la Thora et l'Evangile et ce qui est descendu sur eux de la part de leur Seigneur, ils auraient certainement joui de ce qui est au-dessus d'eux et de ce qui est sous leurs pieds. Il y a parmi eux un groupe qui agit avec droiture ; mais pour beaucoup d'entre eux, comme est mauvais ce qu'ils font !


Certains d'entre les juifs et les chrétiens "un groupe qui agit avec droiture" prient en arabe ?

Tu vois je ne te cite que les paroles de Dieu !
Aucun récit apocryphe !

Etudie on reparle après
16 octobre 2016 21:50
L'essentiel est que tu ais lu... Je suis sûre que tu en as tirer certaines choses dans ton inconscient.

22.78. . C'est Lui qui vous a élus ; et Il ne vous a imposé aucune gêne dans la religion, celle de votre père Abraham, lequel vous a déjà nommés "Musulmans" avant (ce Livre) et dans ce (Livre),

C'est la même religion depuis la nuit des temps, il n'y en a qu'une et le Coran est un rappel

Oui le messager était arabe

62.2.
هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
C'est Lui (Dieu) qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des leurs qui leur récite Ses versets, les purifie et leur enseigne le Livre et la Sagesse, bien qu'ils étaient auparavant dans un égarement évident,


Voilà pourquoi le Coran est descendu en arabe

Pour le reste je prie en français et si tu veux me prouver le contraire, trouve des versets





Citation
Al_birru a écrit:
j'ai lu avec attention et force est de constater que tes conclusions sont du moins hors sujet et des fois erronées.

19.97
"La compréhension est bien parce que le coran est dans la langue de celui qui le lit"
je dirais plutôt "la langue de celui qui l'a reçu" le verset s’adresse directement au prophète.

14.4
Les divers messagers transmettaient le message de Dieu dans leur langue (celle de leur peuple) et tous n'étaient pas arabes !
Renierais-tu les autres messagers ?

je suis d'accord mais je n'ai jamais dit que les prières depuis la création on été fait en arabe. j'ai parlé des 5 prières obligatoire qui constituent le deuxième pilier de l'islam.
il est incontestable que la façon de prier diffère d'un prophète à l'autre.

16.36
Dieu dit que chaque communauté a eu un prophète, ce qui veut dire que les anglais, comme les chinois, ont eu un prophète... dans leur propre langue (voir verset du dessus)

le mot "oumma" traduit par communauté ne désigne pas spécifiquement une communauté géographique comme tu le prétends (anglais, chnois..), sinon le prophète Muhamad serait juste un prophète pour les arabes ce qui contredirait le coran qui stipule qu'il a été envoyé pour toute l'humanité. nous faisons tous partis de la communauté de Muhammad sw qu'on soit anglais, chinois bantou....

5.66
Certains d'entre les juifs et les chrétiens "un groupe qui agit avec droiture" prient en arabe ?

Non ils ne priaient pas en arabe, mais dans la langue de révélation de leur livre.
Moise a reçu la révélation en hébreux son peuple priait en hébreux.

si toi tu parle de proère dans le sens d'invocations alors oui on peut le faire à n'importe quelle langue, mais si on parle de prière en tant que deuxième pilier de l'islam, il doit être en arabe sauf cas exceptionnel.

wa ma l'ilmou illa bi llah
16 octobre 2016 22:05
tu pries combien de fois par jour??
Citation
Kika Dukhan a écrit:
L'essentiel est que tu ais lu... Je suis sûre que tu en as tirer certaines choses dans ton inconscient.

22.78. . C'est Lui qui vous a élus ; et Il ne vous a imposé aucune gêne dans la religion, celle de votre père Abraham, lequel vous a déjà nommés "Musulmans" avant (ce Livre) et dans ce (Livre),

C'est la même religion depuis la nuit des temps, il n'y en a qu'une et le Coran est un rappel

Oui le messager était arabe

62.2.
هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
C'est Lui (Dieu) qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des leurs qui leur récite Ses versets, les purifie et leur enseigne le Livre et la Sagesse, bien qu'ils étaient auparavant dans un égarement évident,


Voilà pourquoi le Coran est descendu en arabe

Pour le reste je prie en français et si tu veux me prouver le contraire, trouve des versets
17 octobre 2016 01:46
Je te vois venir...

Le Coran te dérange ?

Je prie 5 fois pourquoi cette question ?
Citation
Al_birru a écrit:
tu pries combien de fois par jour??
17 octobre 2016 07:57
Le coran ne me dérange pas du tout.
Je te pose la question car
de un j'atendais des réponses sur les remarques que j'ai fait concernant tes conclusions erronées sur les versets que t'avais citer, mais au lieu de ça tu rajoutes d'autres versets qui sont hors sujet.

Tu essais de transformer le débat en pourquoi le coran est en arabe? Pourquoi le torah est en hébreux?....
je crois avoir déjà affirmer que chaque prophète a eu sa révélation en une langue différente selon l'époque et le lieu.

tu veux un verset qui dit explicitement qu'on doit prier en arabe? Je n'en connais pas. Comme d'ailleurs je cherche un verset qui dit qu'il faut prier 5 fois par jour reparties en 2, 4,4,3,4 unités, object de ma précédente question. Comme tu es convaincu que tout ce qu'on doit faire j'attends les versets qui expliquent la façon de faire les cinq prières.

Dès le debut j'ai expliqué, l'inconvénient de prier en d'autre langue surtout quand par exemple la récitation de la fatiha. Tu a prouvé que j'avais raison qu'une traduction reste humaine(donc possibilité d'erreur), tu as traduis «oumma» par «communauté» (chinois, anglais...) ce qui est faux dans le verset en question.

J'en ai lu 8 traduction de la sourat al fatiha et a plusieurs reprises les mots utilisés ne sont pas les mêmes bien que le sens peut s'en approcher.

En anglais j'ai just lu deux traduction et la conclusion est la même.

Rien ne peut valoir l'original.



Citation
Kika Dukhan a écrit:
Je te vois venir...

Le Coran te dérange ?

Je prie 5 fois pourquoi cette question ?
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook