Citation
ohmonpays a écrit:
Arretez de mettre des ou de partout.
C'est pas Moustapha, c'est Mostapha.
C'est pas Youssouf c'est Yousof
C'est pas sounna c'est sonna
Et j'en passe.
Vous vous en rendez pas compte mais ça fait super moche, c'est comme si tu disais:
Souleil au lieu soleil ect ...
so = سُ
sou = سُو
Je vous taquine mes petits vacanciers
Citation
Malyk67 a écrit:
A Rome tu fais comme les romains, sinon "tu digage" !!!
Citation
ohmonpays a écrit:
Arretez de mettre des ou de partout.
C'est pas Moustapha, c'est Mostapha.
C'est pas Youssouf c'est Yousof
C'est pas sounna c'est sonna
Et j'en passe.
Vous vous en rendez pas compte mais ça fait super moche, c'est comme si tu disais:
Souleil au lieu soleil ect ...
so = سُ
sou = سُو
Je vous taquine mes petits vacanciers
Citation
ohmonpays a écrit:
Arretez de mettre des ou de partout.
C'est pas Moustapha, c'est Mostapha.
C'est pas Youssouf c'est Yousof
C'est pas sounna c'est sonna
Et j'en passe.
Vous vous en rendez pas compte mais ça fait super moche, c'est comme si tu disais:
Souleil au lieu soleil ect ...
so = سُ
sou = سُو
Je vous taquine mes petits vacanciers
Citation
Rifian's honor a écrit:
Je connais un Mustapha qui enrage, à force de nous dicter comment les écrire
Donc, répète : Ce n'est pas Adolphe, mais ADOLF ! ( ça fait plus viril, non ? )
Sur ce,
Vive le souleil, et li Nougat ...
Citation
ohmonpays a écrit:
Tu fais erreur je suis de France c'est juste que mon père m'a amener vivre au bled un peu.
Mais même si c'était le cas, c'est pas une raison pour faire des erreurs, tu raisonne mal.
Citation
om mounir a écrit:
Bienvenue au bled c est pour apprendre le dialecte
comment tu trouve le bled en quelle ville ? tu t es habitue ?
bon sejour .
Citation
LeilM a écrit:
C'est faux
Entre la haraka ُ. Et la lettre و il n'y a pas de différence de prononciation seulement une différence de prolongation.
Donc on dit moustafa et non mostafa qui n'existe pas en arabe, Le o ou au ou eau en arabe n'existe pas.
Citation
Jdidi2000 a écrit:
Les parlers arabes n'obeissent pas aux règles de l'arabe littéraire
Citation
LeilM a écrit:
Moi je me base sur l'arabe littéraire d'ailleurs dire sonna c'est totalement faux dans toutes les langues arabes mdr c'est sounna
Citation
Jdidi2000 a écrit:
Si on considère les parlers on ne se base pas sur le litteraire.
Citation
ohmonpays a écrit:
J'aurai pas du prendre des prénoms, ca fait dévier le sens de mon poste.
Citation
ohmonpays a écrit:
J'aurai pas du prendre des prénoms, ca fait dévier le sens de mon poste.
Citation
Ratus a écrit:
Ben justement je le cherche le sens de ton post ... a part niveler les gens je le vois pas ... gallek mes petits vacanciers ...
Ps ça fait quoi dans islam? T'aurais du poster dans halka j'aurais pu croire à une blague si ce n'était ton premier post en ce sens ...
Des gens de France t'eduquent bien des gens du bled ...
Et comme dit plus haut le o n'existe pas
Donc ton écriture est encore pire ...
Citation
ohmonpays a écrit:
Ptit vacancier va.