Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
je le poste ici ...répondez moi merci
s
5 mai 2005 15:20
voila, je suis née en france de parents musulmans marocains, je parle l'arabe courant que j'ai appris a la maison, mais je ne sais pas lire ni ecrire l'arabe comme la majorité des personne issu de l'immigration...
je suis croyante et je l'ai toujour été, je respecte , je jeune...mais ce n'est seulement maintenant que j'apprend a faire lapriere, ce quin'est pafacile de ressentir et de réciter en arabe la priere comme quelqu'un qui maitrise l'arabe du saint Coran.

Je voudrais savoir deux choses, je lis les sourates en francais, est ce que c'est valable comme l'arabe?

Allah me pardonnera t'il de n'avoir pas fait plus tot la priere par rapport au fait de la langue?

Est ce que le fait aussi de malgres que je ne maitrise pas l'arabe litteraire et que je fasse des efforts pour connaitre le saint Coran mais en francais fais de moi quand meme bonne pratiquante.

merci
r
5 mai 2005 15:23
samya a écrit:
-------------------------------------------------------
je lis les
> sourates en francais, est ce que c'est valable
> comme l'arabe?
>
======== non ce n'est pas valable essaye de te le faire faire écrire en langue phonétique winking smiley



> Allah me pardonnera t'il de n'avoir pas fait plus
> tot la priere par rapport au fait de la langue?

====== allah est miséricordieux et comme on dit mieux tard ke jamais smiling smiley

>
> Est ce que le fait aussi de malgres que je ne
> maitrise pas l'arabe litteraire et que je fasse
> des efforts pour connaitre le saint Coran mais en
> francais fais de moi quand meme bonne pratiquante.
>
>
======= wi très bonne pratiquante porque tu fais des efforts pour t'approcher d'allah smiling smiley


> merci
>


je t'en prie smiling smiley
s
5 mai 2005 15:27
j'apprend la priere en arabe, je récite la fatiha etc... en arabe bien sur mais le coran je le lis en francais pour le comprendre, car je ne vois pas l'utilité de le lire sans comprendre, car pour se rapprocher d Allah il faut comprendre sa parole divine. j'aimerai avoir des témoignage de personnes qui on appris la priere sans savoir écrire et lire l'arabe.
s
5 mai 2005 15:27
moi je pense ke oui car c la volonté ki compte tu fais la prière tu as la foi je pense ke ce sont déjà deux critères assez importantes
r
5 mai 2005 16:09
samya a écrit:
-------------------------------------------------------
> j'apprend la priere en arabe, je récite la fatiha
> etc... en arabe bien sur mais le coran je le lis
> en francais pour le comprendre, car je ne vois pas
> l'utilité de le lire sans comprendre, car pour se
> rapprocher d Allah il faut comprendre sa parole
> divine. j'aimerai avoir des témoignage de
> personnes qui on appris la priere sans savoir
> écrire et lire l'arabe.


c tout a fait différent excuse moi je n'avais pas compris winking smiley

bien sur ke tu dois le lire en francais pour le comprendre smiling smiley
5 mai 2005 16:23
rifia la zouina a tout dis, c'est très bien ma soeur, allah y aounek et qu'allah continue a te guider.
Pour apprendre les versets et sourates, optes pour l'arabe phonétique, ya pas mal de livres vendus en arabe phonétique pour apprends le coran.
La vie est dure mais ..."Alhamdoulillah 3ala kouli hal":)[color=#330066]Un humain, un homme, un frére[/color] :)
'
6 mai 2005 12:07
Bismillâhir Rahmânir Rahîm...

Assalâmou 'alaykoum wa rahmatoullâhi wa barakâtouh...


samya a écrit:
-------------------------------------------------------
>
> Je voudrais savoir deux choses, je lis les
> sourates en francais, est ce que c'est valable
> comme l'arabe?
>
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Chère soeur, ce qui est important, c'est de comprendre la Parole d'Allâh et de méditer sur ses sens...
En attendant l'apprentissage de la langue arabe, dont les bases sont à la portée de toute personne motivée et de bonne volonté, il est tout à fait correct de votre part de lire le Coran en français, car l'objectif est de comprendre ce qu'on lit. En effet, le Coran a été révélé à notre bien-aimé Prophète (sallallâhou 'alayhi wa sallam) pour guidé l'humanité vers le bien-être et la réussite, dans cette vie et dans la vie future. Nous devons avant tout le lire, le comprendre, puis l'appliquer selon nos capacités. Et Allâh est Bon et Généreux. Il ne nous fait pas perdre la récompense de nos efforts, même si les résultats peuvent être déçevants, tant que nous sommes sinçères et que nous nous confions en Lui...
Qu'Allâh récompense vos efforts et qu'Il vous façilite, ainsi qu'à nous, l'apprentissage de notre belle religion. Amîne.


Par contre, pour ce qui est du fait de réciter le Coran en français, pendant la prière rituelle ("Aç-çalât"winking smiley, cela n'est pas correct.
Vous pouvez assez façilement apprendre, dans un premier temps, le juste nécessaire pour accomplir les actes de culte, notamment en lisant les sourates en phonétique comme vous l'a conseillé la soeur plus haut. Vous pourriez aussi vous aider des différents sites sur internet prévus à cet effet, ou demander à des soeurs de votre entourage de vous initier progressivement, à votre rythme...
Pour plus d'informations concernant votre cas, je vous invite à lire cet article, in châ Allâh, qui vous apportera quelques points de repère dans votre démarche:




Question : Je me suis converti à l’Islam – Allah soit loué - mais je ne connais pas l’arabe .Que dois-je faire concernant le dhikr et la récitation du Coran ?

Réponse :

Réponse

Louange à Allah

La majorité des juriconsultes soutiennent que le non-arabe qui maîtrise l’arabe ne peut pas légalement prononcer le takbir dans une autre langue. La preuve en est que les textes recommandent l’usage de cette formule arabe : Allhou akbar et le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) n’en avait jamais utilisé une autre.

S’il s’agit d’un non-arabe qui ne maîtrise pas l’arabe et ne peut même pas prononcer cette formule, la majorité des juriconsultes soutiennent qu’il lui suffit d’en traduire le sens en sa propre langue, quelle qu’elle soit .C’est ce que déclarent shafi’ites et hanbalites. En effet, le takbir est une mention d’Allah le Très Haut. Or cette mention peut se faire en toute langue. La langue autre que l’arabe peut y être substituée à celui-ci. Mais l’intéressé doit toujours apprendre à prononcer la formule en arabe. Cette divergence de vues s’étend à tous les dhikr de la prière comme le tashahhou, le qounout, les invocations des tasbih , de génuflexion et de prosternation.

Quant à la lecture du Coran, la majorité des ulémas déclarent qu’elle n’est autorisée qu’en arabe. Cet avis se fonde sur les propos du Très Haut : « Nous l' avons fait descendre, un Coran en (langue) arabe..» (Coran,12 :2). Il se repose encore sur le fait que le Coran est inimitable dans ces mots et ses sens.Si on le modifie, il perd son agencement et cesse d’être Coran et devint un commentaire.Voir al-mawsou’a al-fiqhiyya,tome 5 : a’adjami.

Ibn Qudama (Puisse Allah lui accorder sa miséricorde) dit : chapitre : il ne lui suffit pas de réciter dans une langue autre que l’arabe ni de substituer d’autres termes arabes aux termes des textes à réciter, même s’il prononce correctement les termes par lui même choisis. Et ce compte tenu des propos du Très Haut : « Coran arabe » et : « en une langue arabe claire » et compte tenu du fait que le Coran est inimitable en ses mots , en son sens et que si on le modifie, il perd son agencement, et n’est plus ni Coran ni son équivalent, mais un simple commentaire.Or , si le commentaire du Coran égalait le Coran, les Arabes n’auraient pas été incapables d’en produire une imitation quand il leur fut lancé le défi de produire une sourate égale à celles du Coran.



- Si l’intéressé ne maîtrise pas l’arabe, il doit l’apprendre.
- S’il s’en abstient tout en étant capable, sa prière est invalide.
- S’il n’en est pas capable ou craint l’écoulement du temps et connaît un verset de la Fatiha, il doit le répéter sept fois. S’il en connaît plus, il répète ce qu’il sait, quitte probablement à le compléter par des versets d’ailleurs. S’il n’en sait qu’une portion de verset, il n’ a pas à la répéter, mais il peut passer à d’autres , car le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) avait donné à une personne qui ne savait pas lire le Coran l’ordre de dire : « al-hamdou lillahi » et d’autres (mots).Ce qui ne constitue qu’une portion de verset. Il ne lui avait pas donné l’ordre de le répéter.
- Si l’intéressé ne maîtrise rien de la Fatiha, mais sait par cœur d’autres parties du Coran, il lui est permis de réciter des parties sues l’équivalent de la Fatiha, sans quoi sa prière resterait invalide. Cela se fonde sur un hadith rapporté par Abou Dawoud d’après Rifa’a ibn Raf’i selon lequel le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) a dit : « Quand tu entres en prière, récite ce que tu sais du Coran.Si tu n’en sais rien, dis : « al-hamdou lillahi, laa ilaha illa Allah,Allahou akbar. » car ces formules véhiculent le même sens que la Fatiha et elles doivent être répétées autant de fois que le nombre des versets de la Fatiha (=7).
- Si l’intéressé ne connaît rien du Coran et ne peut pas l’apprendre avant l’écoulement du temps ( de prière), il doit dire :

« soubhana Allah,wal-hamdou lillahi,wa laa ilaha illa Allah wa Allahou akbar, wa laa hawla wa laa qouwwata illa billahi »

compte tenu de ce hadith rapporté par Abou Dawoud : « Un homme vint dire au Prophète (bénédiction et salut soient sur lui) : « Je ne peux rien réciter du Coran, apprends moi en une partie pouvant me suffire. » Le Prophète (bénédiction et salut soient sur lui ) lui dit : « Dis : soubhana Allah,wal-hamdou lillahi,wa laa ilaha illa Allah wa Allahou akbar, wa laa hawla wa laa qouwwata illa billahi . »

Allah le Très Haut le sait mieux.



Islam Q&A
Sheikh Muhammed Salih Al-Munajjid (www.islam-qa.com)


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

> Allah me pardonnera t'il de n'avoir pas fait plus
> tot la priere par rapport au fait de la langue?
> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


A cette question, je vous renvoie vers 2 versets du Noble Coran qui suffiront en matière de réponse, in châ Allâh:


« Certes, Allah ne pardonne pas qu'on Lui donne des associés. A part cela Il pardonne à qui Il veut. Quiconque donne des associés à Allah s'égare, très loin dans l'égarement. »

Sourate 4. « les femmes » verset 116




« Dis : « mes serviteurs qui ont surchargé votre âme (de péchés)! Ne désespérez pas de la miséricorde d'Allâh, car Allâh pardonne tous les péchés. Il est vraiment par excellence Le Miséricordieux, Le Clément. »

Sourate 39. « les groupes » verset 53




De même, le Messager d'Allâh (sallallâhou 'alayhi wa sallam) nous a enseigné que le repentir sinçère effaçe tout ce qui le préçède.
Demandez donc sinçèrement pardon à Allâh de vos fautes passées, et soyez certaine qu'Allâh vous pardonnera.




-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

> Est ce que le fait aussi de malgres que je ne
> maitrise pas l'arabe litteraire et que je fasse
> des efforts pour connaitre le saint Coran mais en
> francais fais de moi quand meme bonne pratiquante.
> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Sachez que l'Islâm est un chemin que l'on parcourt avec son coeur. Le Messager d'Allâh (sallallâhou 'alayhi wa sallam) dit une fois à un de ses compagnons:

"Sois sinçère dans tes oeuvres (en ne les accomplissant que pour l'amour d'Allâh) et le peu te suffira".



Il n'est pas obligatoire de maîtriser l'arabe littéraire, mais simplement apprendre le strict minimum, afin que notre adoration soit accomplie comme notre Seigneur le désire...
Cela dit, tout travail mérite salaire comme on dit. L'apprentissage du Coran en arabe est lié à une récompense immense ! Chacun aura une place au Paradis en fonction de ses actions. La mémorisation de la Parole d'Allâh compte parmi les nombreux moyens d'obtenir Son Amour et de s'éléver en degrés au Paradis...

Il est important de lire le Coran dans la langue qui vous en façilite la compréhension, mais apprenez tout douçement et progressivement la langue arabe car elle vous donnera une compréhension du Coran et de la Religion qu'une simple traduction approximative ne pourrait vous donner (le Coran a en effet été révélé en langue arabe claire, et il est réellement la Parole d'Allâh, pure et inaltérée, parfait en style et en sens, intraductible et inimitable), et développez votre spiritualité et votre foi en demandant sans cesse l'aide d'Allâh, car rien n'est façile sauf ce qu'Il rend façile...

Je terminerais avec une parole de notre illustre Prophète (sallallâhou 'alayhi wa sallam), qui fut envoyé comme miséricorde pour l'humanité :


"En vérité Allâh ne regarde ni vos corps, ni vos apparences, mais Il regarde vos coeurs et vos actions."


Je demande à Allâh Le Généreux de vous assister ainsi que tous les musulmans, et qu'Il nous fasse aimer la foi et l'embellisse dans nos coeur... Amîne


Wallâhou A'lam.

Wassalâmou 'alaykoum wa rahmatoullâhi wa barakâtouh...



s
25 mai 2005 20:29
Selemo 3aleykom ma soeur...

Il y a quelques temps j'étais comme, toi bien que mon père nous faisait apprendre tous les samedis et dimanches le Qur'an puis l'écriture arabe.. seulement avec le temps, je ne voulais plus compter sur mon père, je me suis lancée un défi (Apprendre seule le Qur'an et apprendre à lire et écrire Arabe) ... Crois-moi ma soeur, je passais mon temps, a faire des efforts, il m'est même arrivé de pleure par honte car je me disais : "musulmane san lire le Qur'an, ni lire ni écrire... voilà quoi...), mais Hamdoullilaih Allah (swt) m'a guidé et ma donné la force d'y arriver...

J'ai commencé avec la phonétique, tous les matins quand j'allais en cours, sur le chemin je me forçais à lire ce que j'avais écris sur un petit post-it ou ptite feuille (c'est d'ailleurs comme ça que j'ai appris les dou3as, et pas mal de sourates) Hamdoullilaih....

Désolé d'avoir monopolisé la conversation mais je me suis identifié à ton post, et je pense que bon nombre de personnes ont été ou sont encore dans ce cas...

Dis-toi chère soeur, que l'Arabe est une langue certes difficile, mais quand tu sauras lire cette langue tu sera énormenent fière de toi. Et n'oublie pas que l'ZArabe est la langue avec laquelle nous parlerons devant Allah (swt), et les prières je pense qu'ells sont valables qu'en langue arabe mais très sincérement ma soeur : Allaho A3lém...

Bonne continuation à toi dans ce que tu entreprend et qu'Allah te et nous guide tous vers le chemin de la Miséricorde... Kheir Incha'ALLah :-)

Selemo 3aleykom !
Leila
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook