Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
mots d'amour rifain
l
15 mai 2008 13:00
le probleme est le meme, la signification est belle, mais cest pas beau a dire!
r
15 mai 2008 13:10
Citation
fidate a écrit:
le probleme est le meme, la signification est belle, mais cest pas beau a dire!

exactement c'est ce que j'allais dire! moi je préfère employer des mots arabe parce que rif c'est pas terrible! ou si je dois dire "je t'aime " je le dis en français c'est mieux!

mais je reste quand même fière de ma langue winking smiley

oh ci mignon il m'appelait "mon ptit oiseau" In love
l
15 mai 2008 13:18
Citation
maryam.strasbourg a écrit:
salam alaykoum

lol poste original!


atitaouin ino= mes yeux (métaphore pour exprimer que sa dulciné éblouit sa vue son regard)

quote]

c'est tout un art le romantisme rif!

et rifiacity, oui javais oublié le fameux je taime, je noserai jamai le dire de cette facon la a mon homme "TEKHSERCHEK"!!! ayayay on dirait quon a mal aux dents!

par contre de la a utiliser larabe sui po daccord, si notre langue a nous deux est le rif on parle rif! ou français
...parce que je le vaut bien!Je porte l'islam comme trophée, le maroc comme couronne, et le rif comme fierté
M
15 mai 2008 13:26
Citation
patience a écrit:
Citation
rifiacity a écrit:
je me souviens que mon cousin me disait toujours atkoba3tino...

mais je sais pas ce que sa veux dire!

salam

atkoba3tino = 3oussfoura dyali
ce qui veut dire en français mon petit t'oiseau .... mon pigeon grinning smiley

atkoba3tino, je crois que c'est la colombe, mis je suis pas certaine...
M
15 mai 2008 13:30
Citation
noujoum-samae a écrit:
salam

je suis arabe, mais c'est super beau atsayenoIn love....je crois que je l'ai entendu dans une chanson qui commençait par:

atsayeeeno,...zib taya wel ma wa rin rino rino...."je comprenais pas les mots!

en plus ça fait un superbe prenomIn love

Salam,
atsayeeeno, c'est bien le foi ? C'est pas un prenom Mdrrrr
l
15 mai 2008 13:39
non le foi ces tachwitino!

mais atsayno dailleurs jene sais pas ce que ça veu dire "atsa"! on lutilise tellement
e
15 mai 2008 13:41
youhou, tout le monde n'est pas rifain ici...
merci donc d'apposer la traduction...

(j'ai appris aujourd'hui qu'"ino" voulait dire "à moi" ou "mon", true?)
Mon amour...
c
15 mai 2008 13:50
t3jbi tkhnatnm a tarbat....

Citation
fidate a écrit:
si quelqun connait des mots romantique rifain partageez parce que je connais ne sont pas du tout appétissant, un échantillon :

- atsayno (ça fais bébé)
- la3marino ( mon âme)
_ te the best of the best : TACHWITHINOOO , MON FOI!!! bouhh

alors a part faire des remix du genre BBino, ou cherino, je ne vois paaas comment etre romantique dans un couple rif!
l
15 mai 2008 14:04
oui cest ça! meme en chleuh ça se di pareil!
15 mai 2008 14:06
Citation
M'dame a écrit:
Citation
patience a écrit:
Citation
rifiacity a écrit:
je me souviens que mon cousin me disait toujours atkoba3tino...

mais je sais pas ce que sa veux dire!

salam

atkoba3tino = 3oussfoura dyali
ce qui veut dire en français mon petit t'oiseau .... mon pigeon grinning smiley

atkoba3tino, je crois que c'est la colombe, mis je suis pas certaine...


salam


non sa veut juste dire oiseautongue sticking out smiley pigeon c'est "adba"
[hr]il faut de tout pour faire un monde ! oué ! mais on se passerait bien de certains !!!!!! :?:?
m
15 mai 2008 14:24
salam


en fait avec les chansons on apprend pas mal d' expression elles me font rire parfois si t' écoute mustapha nthaqaa, abdelmoula,morad salam ...

Quelques métaphores rifaines sur l'amour!

ya zinarifi wa djivo ziraliqan lol !! tu incarne la beauté du rif et ce n'est pas des paroles en l'air
azboliyi zayé ssa zine nem! ta beauté me fait perdre la tête (la raison) lol
zine nem itnaq! lol ta beauté me tue


y en a pleins d'autres


Citation
fidate a écrit:
Citation
maryam.strasbourg a écrit:
salam alaykoum

lol poste original!


atitaouin ino= mes yeux (métaphore pour exprimer que sa dulciné éblouit sa vue son regard)

quote]

c'est tout un art le romantisme rif!

et rifiacity, oui javais oublié le fameux je taime, je noserai jamai le dire de cette facon la a mon homme "TEKHSERCHEK"!!! ayayay on dirait quon a mal aux dents!

par contre de la a utiliser larabe sui po daccord, si notre langue a nous deux est le rif on parle rif! ou français
"Science sans conscience n'est que ruine de l' âme"
15 mai 2008 14:26
Citation
fidate a écrit:
Citation
maryam.strasbourg a écrit:
salam alaykoum

lol poste original!


atitaouin ino= mes yeux (métaphore pour exprimer que sa dulciné éblouit sa vue son regard)

quote]

c'est tout un art le romantisme rif!

et rifiacity, oui javais oublié le fameux je taime, je noserai jamai le dire de cette facon la a mon homme "TEKHSERCHEK"!!! ayayay on dirait quon a mal aux dents!

par contre de la a utiliser larabe sui po daccord, si notre langue a nous deux est le rif on parle rif! ou français


barre de riregrinning smiley

n'empeche au bled, je peux pas m'empecher de rire quand certains jouent la carte du romantisme, les expressions sont a tombergrinning smiley
[hr]il faut de tout pour faire un monde ! oué ! mais on se passerait bien de certains !!!!!! :?:?
l
15 mai 2008 14:32
ah les chansons rif, c'est tout une autre histoire! les chanteurs sont tous des lovers meurtris par l'amour

les sujets sont souvent les meme, il l'aime mais le pere de la fille iqsah (est trop dur), donc ce n'est que a base de

- nghidhaye (tu mas tué)
- mara wa chmi wyegh adobdegh zi rebhar (si je ne tepouse pas, je me jete a la mer)
- et notons que ça parle souvent de la chevelure, ça les fai fantasmer : achoaf inem daziraa (tes cheveux sont long)
...parce que je le vaut bien!Je porte l'islam comme trophée, le maroc comme couronne, et le rif comme fierté
r
15 mai 2008 14:46
Citation
fidate a écrit:
Citation
maryam.strasbourg a écrit:
salam alaykoum

lol poste original!


atitaouin ino= mes yeux (métaphore pour exprimer que sa dulciné éblouit sa vue son regard)

quote]

c'est tout un art le romantisme rif!

et rifiacity, oui javais oublié le fameux je taime, je noserai jamai le dire de cette facon la a mon homme "TEKHSERCHEK"!!! ayayay on dirait quon a mal aux dents!

par contre de la a utiliser larabe sui po daccord, si notre langue a nous deux est le rif on parle rif! ou français


oups j'ai oublié de préciser que quand je parle arabe bien sur c'est avec nos compatriotes parlant l'arabe mais qui comprennent le rif! mais voila autant choisir de jolies mot d'amour quand c'est pas le cas pour notre langue smoking smiley

mais c'est vrai que ya des terme que je trouve grave mimi!
I
15 mai 2008 15:12
TROP KIFFFFFFFFFFFFFANT LE POST!!!!!!!

C'est vrai qu'en terme d'amour, on est limité..... Elle m'a fait trop rire la personne qui a dit que pour les insultes par contre il y en avait!!!!! C'est tellement vrai!!!!!!

Un jour mon fiancé voulait savoir comment on disait je t'aime en rifain alors je lui ai dit: trésserchek
Il a trouvé ça trop mignon et après j'ai dû lui apprendre à me le dire mais quand il a dit: trésserchem j'avais l'impression que c'était un soldat autrichien qui me parlait (c'est pas un rifain - son seul défaut....lol).

Je suis Rifaine de père et de mère mais mes parents ont leur maison dans la région de Rabat.... Je vous dis pas quand je parle notre langue, les Marocains de là-bas me regardent du genre "mais en quelle langue elle parle celle-là????"
Y en a même un qui m'a demandé si je venais des pays-bas ou d'Autriche.....................
r
15 mai 2008 15:19
j'essaierais de demander à mes cousines pour qu'elles m'apprennent des petits mot d'amour! sa doit être des pros...lol
r
15 mai 2008 16:57
salamsmiling smiley

je trouve sa aussi tres joli nourdiali en arabeIn love

mdr pour "tekhserchek" et le mal de dentsgrinning smiley

je reviendrais plus tard aussi si j'en ai d'autres(tm)
[center][color=#FF0033][b]B)vice présidente de la ligue anti cafardsB):gr:les cafards c'est tabou, on en viendras tous a bout:gr::gr:karimero le cafard géant, gare a toi:gr: [/b][/color][/center]
m
15 mai 2008 17:37
mdr smiling smiley la chevelure, il se jette à l'eau


y a une chanson elle me fait super rire, le chanteur il dit:

sse n rayé sso tfin= elle me ruine en s'achetant des tfin lol
lhob anem chal yo'a= ton amour il est dur
mala oui achmiza yers achim yaw ouyi= tout ce qui te verront, voudront t'épouser



Citation
fidate a écrit:
ah les chansons rif, c'est tout une autre histoire! les chanteurs sont tous des lovers meurtris par l'amour

les sujets sont souvent les meme, il l'aime mais le pere de la fille iqsah (est trop dur), donc ce n'est que a base de

- nghidhaye (tu mas tué)
- mara wa chmi wyegh adobdegh zi rebhar (si je ne tepouse pas, je me jete a la mer)
- et notons que ça parle souvent de la chevelure, ça les fai fantasmer : achoaf inem daziraa (tes cheveux sont long)
"Science sans conscience n'est que ruine de l' âme"
p
15 mai 2008 23:19
Citation
fidate a écrit:
TAFOUNAST INO c'est trop charmant! et tellement flatteur!:L:


Citation
paolo108 a écrit:
ce que tu dit n'a rien avoir avec les relation de couple, ces mots sont surtout employé dans la relation mere/fils ou mere fille...

tante/neveu etc...

OK mais alors tu dis quoi dans une relation de couple??

on dit rien a part i love you

répéte aprés moi fidate: I LOVE YOU (tm)
a
15 mai 2008 23:24
j'adore ce poste !!!!grinning smiley
de ma part j'aime bien dire a ma moitié :
allé pour vous les filles je fais cet effort d'être romantique :


" a ya tedbette inou"

ma pigeonne !!!!! même si elle ressemblera a une tssiwente lol



Modifié 1 fois. Dernière modification le 16/05/08 00:24 par anas68.
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook