Citation
jeblia_fessia a écrit:
Triste pour cet homme avec les qualités politiques qu'il a de se voir fermés des portes pour son nom de famille
meskine wallah bka fiya mais en même temps j'ai rigoler quand j'ai lu l'article
Citation
Salaheddine a écrit:
Nous avions au Maroc un célèbre Pacha de Marrakech du nom de Laglaoui, qui veut bien dire "les c-ouilles.
Faut dire qu'il avait ce surnom du fait de son activité sous l'occupation française de proxenète.
Son fils n'est autre que l'acteur qui jouait dans Belle et Sébastien" (il jouait le rôle de Sébastien)
Exact.Citation
Bengi a écrit:Citation
Salaheddine a écrit:
Nous avions au Maroc un célèbre Pacha de Marrakech du nom de Laglaoui, qui veut bien dire "les c-ouilles.
Faut dire qu'il avait ce surnom du fait de son activité sous l'occupation française de proxenète.
Son fils n'est autre que l'acteur qui jouait dans Belle et Sébastien" (il jouait le rôle de Sébastien)
C'est son petit fils, plutôt.
Citation
Salaheddine a écrit:Citation
jeblia_fessia a écrit:
Triste pour cet homme avec les qualités politiques qu'il a de se voir fermés des portes pour son nom de famille
meskine wallah bka fiya mais en même temps j'ai rigoler quand j'ai lu l'article
Si je comprends bien, quand tu dis "meskine wallah bka fiya", ne termine surtout pas ta phrase par son nom , parce là ça fait encore plus hard !
Citation
Salaheddine a écrit:Exact.Citation
Bengi a écrit:Citation
Salaheddine a écrit:
Nous avions au Maroc un célèbre Pacha de Marrakech du nom de Laglaoui, qui veut bien dire "les c-ouilles.
Faut dire qu'il avait ce surnom du fait de son activité sous l'occupation française de proxenète.
Son fils n'est autre que l'acteur qui jouait dans Belle et Sébastien" (il jouait le rôle de Sébastien)
C'est son petit fils, plutôt.
Il y a des gens de la région de Oued Ziz, qui se nomment ZIZI, ici ça fait rire, mais au Maroc pas du tout.
Citation
Salaheddine a écrit:Exact.Citation
Bengi a écrit:Citation
Salaheddine a écrit:
Nous avions au Maroc un célèbre Pacha de Marrakech du nom de Laglaoui, qui veut bien dire "les c-ouilles.
Faut dire qu'il avait ce surnom du fait de son activité sous l'occupation française de proxenète.
Son fils n'est autre que l'acteur qui jouait dans Belle et Sébastien" (il jouait le rôle de Sébastien)
C'est son petit fils, plutôt.
Il y a des gens de la région de Oued Ziz, qui se nomment ZIZI, ici ça fait rire, mais au Maroc pas du tout.
Citation
chapi_chapo a écrit:
On dit que des choses horribles sont arrivés a ceux qui ont ramasser leurs savonettes tombées dans les douches communes avec Akbar ZEB
Citation
Hichamo a écrit:
Je connaissais un chinois qui s'appelait "Phoc Yu"