Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Mohamed saw est il réellement mentionné dans la Bible et la Thora ?
l
4 septembre 2017 19:04
Salam aleykoum,

La venue de Mohamed saw est elle réellement annoncée dans la Bible et la Thora ?

Si oui, pourquoi alors les chrétiens et les juifs traitent ils le prophète de menteur ?
K
4 septembre 2017 19:08
Ils ont refais le ménage dans leurs écris...

Ils ont revues les choses à leur goût...
C
4 septembre 2017 19:22
Tiens, bonne lecture ... [www.aimer-jesus.com]
M
4 septembre 2017 19:24
Cantique des cantique chapitre 5 verset 16 en hébreux "muhammadim", les chrétien réfutent en disant que le im changent le mots en pluriels, or dans cette même version en hébreux
Elohim = dieu pourtant il y a un "im" mais là selon eux ici ce n'est pas un pluriels, donc ils ne prennent que ce qui les arrangent.
4 septembre 2017 19:26
après la sortie des banou israel sous l'ordre de Salomon, il récupérer toutes les bibles et ont brulé tout le reste..
la vrai bible et le vrai zabour de sidna daoud avec les ceux d’Abraham sont tous conservé dans leurs arches..

ce qui existe comme bible thorae et zabour et évangile ne sont que des réécritures des dires des gens mélanger avec un peu légendes populaires..

en tout cas a travers le coran on peut savoir ce qui est dans ces livres authentique car le coran avait révéler des choses caché entre leurs mains..c'est la ou ils avaient peur du Prophète car ils leurs relevaient des choses que personne ne sait qu'une poignée de juif et de chrétiens car il faut savoir que la poignée était une avant l'arrivé de Jesus..
le noyau c'est divisé en deux blocs..
le sujet par exemple de dou el karnayne la le coran a frappé fort. car chez personnage est décrit dans la bible ou zabour caché par leur soin
donc les écrits caché au moins un mentionne dou el karnaye..car le prophète ne le savait pas car c'est eux qui ont posé cette question au prophète pour le tester..lui même l'ignorait jusqu’à ce que Djibrile le fait jaillir en publique

en tout cas c'est sure ceux qui cache la bible le zabour c'est qu'ils contienne des choses qui vont arriver a l'avenir c'est pourquoi certain groupe anticipe l'arrivée des gog et magog pour les infiltrés..ils tentent de les infiltrer c'est normal t'a as le choix
lorsqu'on avait annoncé la nouvelle qu'un bébé juif va naitre et sera le destructeur du pouvoir du pharaon ils ont anticipé en tuants tous les nouveaux bébé néés..

je pense cet nouvelle a été propagé pour un but car en tuant les bébés ils ont tués les bâtards qui sont nées suite aux viols de femme de banou israel..d'une pierre deux coup

parce que on doit trouver une solution a ces bâtards, puisque des criminelle étaient la, disponible , pas besoin de chercher une solution
c'est une simple tactique grinning smiley
4 septembre 2017 19:55
dans la bible on trouve: "Jean 16, 7-11 . « Cependant je vous dis la vérité : il vous est avantageux que je m'en aille, car si je ne m'en vais pas, le paraklêtos ne viendra pas vers vous ; mais, si je m'en vais, je vous l'enverrai. Et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement : en ce qui concerne le péché, parce qu'ils ne croient pas en moi ; la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ; le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé. »

"le paraklêtos" veut dire celui qui intercède mais beaucoup de musulmans croient que ce mot est à l'origine "le periklutos" qui est le terme correct, mais qui n'a pas été utilisé dans la traduction grecque de la bible ou bien a été déformé. Or, "le periklutos" est la traduction littérale du prénom du prophète: "Ahmed" c'est à dire le "loué" ou le "glorieux".

Dans la tradition juive il y a dans la bilbe "cantiques des cantiques chapitre 5" :

"Hikko mamittaqim bikkul muhammadim zehdudi mizehreï baynat yarushalaim"
En français ça donne:
"Son palais n'est que douceur, tout en lui respire le charme. Tel est mon amant, tel est mon ami, ô filles de Jérusalem!"


Enfin vous pouvez consulter Wikipédia car c'est un avis parmi d'autres sur l’endroit où le prophète est réellement mentionné.
4 septembre 2017 20:11
Est ce qu'il y des livres thora et bible jamais entendu
w
4 septembre 2017 21:33
Salam

l'annonce du prophète (psdl)



w
4 septembre 2017 21:56
Salam

l'annonce du prophète Muhammed (part 2)


H
4 septembre 2017 22:11
D'ailleurs, dans le lien qu'à donné Cathy, on peut lire que le suffixe "im" est aussi utilisé pour marquer la noblesse en hébreu.
Citation
Mr.Casablanca13 a écrit:
Cantique des cantique chapitre 5 verset 16 en hébreux "muhammadim", les chrétien réfutent en disant que le im changent le mots en pluriels, or dans cette même version en hébreux
Elohim = dieu pourtant il y a un "im" mais là selon eux ici ce n'est pas un pluriels, donc ils ne prennent que ce qui les arrangent.
r
8 septembre 2017 01:32
Cantique des cantiques; chap 5, verset 16 :
"Son palais n’est que douceur, et toute sa personne n’est que charme.
Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, filles de Jérusalem."


Le texte hébreu, issu du texte grec :
טז חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם.

le Cantique des Cantiques dit de l'aimé :

koulo ma'hamadim, "il n'est que douceur (ou charme)".

C'est déja discuté ici :
[foicatholique.cultureforum.net]

Franchement, dans le contexte y a pas de place pour annoncer un prophète, ça saute au yeux que le mot ma'hamadim n'est pas un nom propre et n'a rien avoir avec notre prophète.
Citation
Mr.Casablanca13 a écrit:
Cantique des cantique chapitre 5 verset 16 en hébreux "muhammadim", les chrétien réfutent en disant que le im changent le mots en pluriels, or dans cette même version en hébreux
Elohim = dieu pourtant il y a un "im" mais là selon eux ici ce n'est pas un pluriels, donc ils ne prennent que ce qui les arrangent.
r
8 septembre 2017 02:03
Je ne sais pas, sûrement oui, au moins pour les évangiles parce qu'il y en a beaucoup, ceux qui ne sont pas officiels on les appelles les apocryphes, regarde ici :
[fr.wikipedia.org]

j'ai même trouvé une fois l'évangile de Marie Madeline et ça n'as rien avoir avec les autres évangiles.
Citation
elmakoudi a écrit:
Est ce qu'il y des livres thora et bible jamais entendu
M
9 septembre 2017 00:56
Tu connait l'hébreux ? Et non justement quand tu lit les versets précédent on décrit bien une personne, après c'est la traduction qui changent beaucoup de choses et pas que dans ce verset mais dans beaucoup de passages de la bible.
Citation
riad** a écrit:
Cantique des cantiques; chap 5, verset 16 :
"Son palais n’est que douceur, et toute sa personne n’est que charme.
Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, filles de Jérusalem."


Le texte hébreu, issu du texte grec :
טז חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם.

le Cantique des Cantiques dit de l'aimé :

koulo ma'hamadim, "il n'est que douceur (ou charme)".

C'est déja discuté ici :
[foicatholique.cultureforum.net]

Franchement, dans le contexte y a pas de place pour annoncer un prophète, ça saute au yeux que le mot ma'hamadim n'est pas un nom propre et n'a rien avoir avec notre prophète.
K
9 septembre 2017 01:14
La torah oui mais la bible non...

Citation
elmakoudi a écrit:
Est ce qu'il y des livres thora et bible jamais entendu
r
9 septembre 2017 01:22
Non je connais pas l’hébreu, j'ai lu la traduction, maintenant je te retourne la question.
En tous cas "Mohamed" n’était pas un nom propre même en arabe, personne n'avait ce nom avant le prophète, on peut même se demander quel était son nom de naissance?
Citation
Mr.Casablanca13 a écrit:
Tu connait l'hébreux ? Et non justement quand tu lit les versets précédent on décrit bien une personne, après c'est la traduction qui changent beaucoup de choses et pas que dans ce verset mais dans beaucoup de passages de la bible.
M
9 septembre 2017 11:53
Non mais des savant l'ont étudié et ils affirment que c'est un nom propre comme elohim (dieu) dans cette même version et il colle selon eux avec perfection concernant ce verset et les verset précédent, ils suffit de chercher un peu et ne pas se référer au catholique comme le site que tu m'a montré, mais aux juifs qui eux connaissent l’herbeux, sur ce bonne journée.
Citation
riad** a écrit:
Non je connais pas l’hébreu, j'ai lu la traduction, maintenant je te retourne la question.
En tous cas "Mohamed" n’était pas un nom propre même en arabe, personne n'avait ce nom avant le prophète, on peut même se demander quel était son nom de naissance?
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook