Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Un métier dont j'ignore le nom....help
20 décembre 2020 22:27
Salemoalikom les yabis ,

Je viens vers vous afin de vous demander si vous auriez des informations concernant une profession .

Vous allez rire mais j'ignore quel en est le nom exact .
C'est à mi-chemin entre le juriste et le traducteur assermenté.

Je vous donne un exemple ( pour vous éclairer davantage lol ) .

Admettons qu'une entreprise marocaine par exemple souhaite signer un contrat avec une autre entreprise installée dans un autre pays ou continent ( Amérique Latine par exemple ) ; l'entreprise marocaine prendrait contact avec une personne qui étudierait le contrat et analyserait toutes les clauses et compagnie...

Je ne sais pas si vous y voyez plus clair lol .Aussi bizarre que cela puisse paraître , j'aimerais me réorienter ( reconversion professionnelle ) dans ce domaine afin de travailler seule , et vivre mon dinne .


Avez-vous des idées de formations ou études que je dois entreprendre ?
Est-il possible de valider des acquis ?

Je ne sais vraiment comment m'y prendre ...

Merci d'avance pour votre aide et pour vos conseils qui ,j'en suis sûre, me seront précieux.

?
20 décembre 2020 23:18
Assalāmou 'alaykoum wa rahmatoullāh.

Avocat d'affaires. Détails ici.

Wassalāmou 'alaykoum wa rahmatoullāh.
20 décembre 2020 23:59
Aleykoum as selem

Je ne sais pas si le métier à un nom spécifique autre que traducteur...
C’est le métier de traducteur et après tu peux te spécialiser dans le juridique, et pour le coup le droit des affaires.
Pour être reconnue il me semble que tu dois surtout avoir le diplôme de traducteur (il y a une école spécifique pour ça d’ailleurs) et qui propose après de la spécialisation juridique.
Un ancien collègue juriste lui avait fait le contraire, il avait passé le diplôme de traducteur après ses années d’étude dans le droit.

Ce que tu dois surtout regarder ce sont les écoles d’Interprétation et de traduction. Il y en a sur Paris et sûrement d’autre en France.

Bon courage pour la reprise d’étude tu es courageuse ???
Citation
*Nora06* a écrit:
Salemoalikom les yabis ,

Je viens vers vous afin de vous demander si vous auriez des informations concernant une profession .

Vous allez rire mais j'ignore quel en est le nom exact .
C'est à mi-chemin entre le juriste et le traducteur assermenté.

Je vous donne un exemple ( pour vous éclairer davantage lol ) .

Admettons qu'une entreprise marocaine par exemple souhaite signer un contrat avec une autre entreprise installée dans un autre pays ou continent ( Amérique Latine par exemple ) ; l'entreprise marocaine prendrait contact avec une personne qui étudierait le contrat et analyserait toutes les clauses et compagnie...

Je ne sais pas si vous y voyez plus clair lol .Aussi bizarre que cela puisse paraître , j'aimerais me réorienter ( reconversion professionnelle ) dans ce domaine afin de travailler seule , et vivre mon dinne .


Avez-vous des idées de formations ou études que je dois entreprendre ?
Est-il possible de valider des acquis ?

Je ne sais vraiment comment m'y prendre ...

Merci d'avance pour votre aide et pour vos conseils qui ,j'en suis sûre, me seront précieux.

?
a
21 décembre 2020 00:38
Bonjour à toutes et à tous

Expert comptable.
Bonne soirée
21 décembre 2020 00:44
Juriste avec spécialisation dans le droit international.
21 décembre 2020 23:55
Bonjour.
Merci pour ton retour.
Non , ce n'est pas de l'expertise comptable .

Citation
akounkou a écrit:
Bonjour à toutes et à tous

Expert comptable.
Bonne soirée
21 décembre 2020 23:57
Merci.
Tu pourrais m en dire un peu plus s'il te plaît ?
Merci ?
Citation
Samarkind a écrit:
Juriste avec spécialisation dans le droit international.
21 décembre 2020 23:58
Merci d'avoir pris le temps de me répondre.
Je peux t'envoyer un mp ?

Merci ?
Citation
Meriyeeem a écrit:
Aleykoum as selem

Je ne sais pas si le métier à un nom spécifique autre que traducteur...
C’est le métier de traducteur et après tu peux te spécialiser dans le juridique, et pour le coup le droit des affaires.
Pour être reconnue il me semble que tu dois surtout avoir le diplôme de traducteur (il y a une école spécifique pour ça d’ailleurs) et qui propose après de la spécialisation juridique.
Un ancien collègue juriste lui avait fait le contraire, il avait passé le diplôme de traducteur après ses années d’étude dans le droit.

Ce que tu dois surtout regarder ce sont les écoles d’Interprétation et de traduction. Il y en a sur Paris et sûrement d’autre en France.

Bon courage pour la reprise d’étude tu es courageuse ???
22 décembre 2020 00:00
Wa3alayk salem.
Merci pour ta réponse.
Non, ce n'est pas un avocat (car il ne plaide pas ).
Citation
CHN-W a écrit:
Assalāmou 'alaykoum wa rahmatoullāh.

Avocat d'affaires. Détails ici.

Wassalāmou 'alaykoum wa rahmatoullāh.
22 décembre 2020 00:17
Un avocat d'affaires ne plaide pas. Ou anecdotiquement. Comme décrit dans le lien.
Citation
*Nora06* a écrit:
Wa3alayk salem.
Merci pour ta réponse.
Non, ce n'est pas un avocat (car il ne plaide pas ).
22 décembre 2020 00:42
Je t’en prie c’est normal.

Si tu veux sans problème ?
Citation
*Nora06* a écrit:
Merci d'avoir pris le temps de me répondre.
Je peux t'envoyer un mp ?

Merci ?
22 décembre 2020 00:43
Désolée mais je ne suis pas dans le domaine. Ma suggestion se basait sur les info données dans ton message. Peut-être que tu peux taper ces mots sur Google ?
Bonne chance !

Citation
*Nora06* a écrit:
Merci.
Tu pourrais m en dire un peu plus s'il te plaît ?
Merci ?
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook