Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
marocains de 2ième génération
S
25 octobre 2008 23:03
salut les compatriotes de deuxième génération , parlez vous votre langue d'origine, que ce soit arabe, tarifite ou tamazigh, je commence par moi, j'ai quitté le Maroc très jeune et je parle encore l'arabe très très bien même et vousl
s
25 octobre 2008 23:18
slm

ben moi je suis née en france et je débrouille pas trop mal à parler le chleuh mais des fois avec un peu de mal lol en se moment j'apprend une autre langue qui est l'arabe "darija" winking smiley
voili voilou yawning smiley
b
25 octobre 2008 23:37
Citation
Soprano a écrit:
salut les compatriotes de deuxième génération , parlez vous votre langue d'origine, que ce soit arabe, tarifite ou tamazigh, je commence par moi, j'ai quitté le Maroc très jeune et je parle encore l'arabe très très bien même et vousl

Angel neta dima mankhfche 3elike moi je oparle darija grinning smiley
sdate madameLes douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
S
26 octobre 2008 07:10
Citation
bent lablade a écrit:
Citation
Soprano a écrit:
salut les compatriotes de deuxième génération , parlez vous votre langue d'origine, que ce soit arabe, tarifite ou tamazigh, je commence par moi, j'ai quitté le Maroc très jeune et je parle encore l'arabe très très bien même et vousl

Angel neta dima mankhfche 3elike moi je oparle darija grinning smiley

lay 3zek ya benti l blad, lay kteter mnek dima 9ada bchghalha wou dima wataniya wou dima wydad
26 octobre 2008 10:57
salam

née en france, je parle l'arabe dialectal couramment, étant d'origine berberre du moyen atlas je ne parle malheureusement pas le berbere a part deux phrases qui peuvent me sauver la vie :

awid amane et awid arghom grinning smiley
[b][color=#FF0000][center]Se tromper une fois est une erreur Se tromper deux fois est un choix[/center][/color][/b]
l
26 octobre 2008 11:37
Salam née en france également je parle l'arabe dialectal, ça va je me débrouille pas mal, je le mélange avec le coté 3roubi lol
je comprend un peux l'arabe littéraire smiling smiley
[b]Une philosophie de Succès"gardez vos croyances positives" car Ce que vous croyez devient vos pensées Vos pensées deviennent vos paroles Vos paroles deviennent vos actions Vos actions deviennent vos habitudes Vos habitudes deviennent vos valeurs Vos valeurs deviennent votre destinée[/b]
u
26 octobre 2008 12:09
Je parles ma langue maternelle qui est le Tamazight,c'est la seul langue utilisé parmis mes proches.

Sinon je maitrises aussi tres bien ldarija mais je n'utilise que tres peu ce dialect, sauf cas échéant quand c'est vraiment nécessaire.

Je pars du principe que j'ai du apprendre "l'arabe" pour communiquer avec les arabes alors pourquoi est ce que eux ne jugeraient ils pas nécessaire d'apprendre Tamazight pour communiquer avec les imazighens.

Pourtant ils apprennent bien le français.

C'est pourquoi a Nador ou a Al hoceima on adopte la meme attitude,tu viens, si tu me demandes un renseignements ou meme l'heure en arabe, je ne te réponds pas,je fais comme si je ne comprenais pas et je m'en vais.

Bref,hormis ça,j'ai encore de grosses lacunes en arabe littéraire lfos7a, a laquelle je voudrais bien me perfectionner pour pouvoir parfaitement bien comprendre les débats télévisé sur Al jazeera.
Azul mara imazighen,imazighen mani ma djan.........Nech zi Al hoceima.Azdjid n'Arrif.
b
26 octobre 2008 12:12
Citation
udjedjid a écrit:
Je parles ma langue maternelle qui est le Tamazight,c'est la seul langue utilisé parmis mes proches.

Sinon je maitrises aussi tres bien ldarija mais je n'utilise que tres peu ce dialect, sauf cas échéant quand c'est vraiment nécessaire.

Je pars du principe que j'ai du apprendre "l'arabe" pour communiquer avec les arabes alors pourquoi est ce que eux ne jugeraient ils pas nécessaire d'apprendre Tamazight pour communiquer avec les imazighens.

Pourtant ils apprennent bien le français.

C'est pourquoi a Nador ou a Al hoceima on adopte la meme attitude,tu viens, si tu me demandes un renseignements ou meme l'heure en arabe, je ne te réponds pas,je fais comme si je ne comprenais pas et je m'en vais.

Bref,hormis ça,j'ai encore de grosses lacunes en arabe littéraire lfos7a, a laquelle je voudrais bien me perfectionner pour pouvoir parfaitement bien comprendre les débats télévisé sur Al jazeera.


Tbark Allah 3ella la coopération ptdr
sdate madameLes douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
26 octobre 2008 12:13
udjedid ca m'aurait pas etonné,

la langue tamzight est très dur a apprendre, même le chleuh que mon mere parle est très dur, ma mere qui est sahraouia a appris le chleuh pour communiquer avec sa belle famille et eux de même.
[b][color=#FF0000][center]Se tromper une fois est une erreur Se tromper deux fois est un choix[/center][/color][/b]
26 octobre 2008 15:05
Salam

Moi aussi j'ai grandi en France et je parle couramment le chleuh (tamazight/zayane). J'essaie en ce moment d'apprendre le darija mais c'est pas facile grinning smiley (enfin ce n'est pas compliqué mais faut juste avoir la motivation et le temps lol)

Ps : Soltana, je ne savais pas que tu étais aussi originaire du Moyen Atlas smiling smiley
[b][color=#990000][center]L'important, ce n'est pas d'ajouter des années à sa vie :A: mais de la Vie à ses années[/center][/color][/b]
26 octobre 2008 15:14
et oui nadjah chelha

mais on a toujours ete a casa winking smiley
[b][color=#FF0000][center]Se tromper une fois est une erreur Se tromper deux fois est un choix[/center][/color][/b]
l
26 octobre 2008 19:17
salam,

moi, je suis née en corse et je parle trés bien le marocain, elhamdoulilah winking smiley pas mal de gens pense que je suis née au maroc et que j'ai grandi làbas grinning smiley

alors je parle le 3rouby, le darija, le chiki, le m3awaj...ptdr sauf le berbére sad smiley tous ce que je sais dire c'est comme solatan47 ou bien mani teguet grinning smiley

li bg3itou nahdarha ptdr
[i][b]Le Messager d'Allah a dit :Profite de 5 choses avant les 5 autres :Profite de ta vie avant ta mort, de ta jeunesse avant ta vieillesse, de ta santé avant ta maladie, de ta richesse avant ta pauvreté, et de ton temp libre avant d'être occupé.[/b][/i]
M
27 octobre 2008 20:09
Salam !!

Moi je suis née en france autrement dit je suis une zmagriya pure souche loll et je parle parfaitement darija, et l'arabe littéraire je le lis, l'ecris, le parle, et le comprend moyennement..je me débrouilles pas mal.

Sinon je kiffe parlé darija loll c'est une langue tellement étonnante, surprenante et amusante en meme temps. J'aime bien m'amuser a prendre l'accent 3roubi en darija....le patois dial darija !! A quand un "bienvenu chez les 3roubi" jsuis sur k'il dépassera de loin bienvenu chez les chtis en termes d'audience !!!
[center][color=#339933][b][i]"li mabghana ma3ando maydayr...7na fi kwiza khoya dima nachtin"[/i][/b][/color][/center]
m
28 octobre 2008 19:13
Citation
udjedjid a écrit:
Je parles ma langue maternelle qui est le Tamazight,c'est la seul langue utilisé parmis mes proches.

Sinon je maitrises aussi tres bien ldarija mais je n'utilise que tres peu ce dialect, sauf cas échéant quand c'est vraiment nécessaire.

Je pars du principe que j'ai du apprendre "l'arabe" pour communiquer avec les arabes alors pourquoi est ce que eux ne jugeraient ils pas nécessaire d'apprendre Tamazight pour communiquer avec les imazighens.

Pourtant ils apprennent bien le français.

C'est pourquoi a Nador ou a Al hoceima on adopte la meme attitude,tu viens, si tu me demandes un renseignements ou meme l'heure en arabe, je ne te réponds pas,je fais comme si je ne comprenais pas et je m'en vais.


Bref,hormis ça,j'ai encore de grosses lacunes en arabe littéraire lfos7a, a laquelle je voudrais bien me perfectionner pour pouvoir parfaitement bien comprendre les débats télévisé sur Al jazeera.

pourtant dans un autre poste tu nous a fait l'éloge de l'hospitalité rifaine !!!
tu te contredis tout seul cousin !!!
tu fais meme honte a tes cousin rifains pourtant si bien éduqués !!
M
28 octobre 2008 19:53
Moi, je parle le Tachelhite (Souss), mais pas à 100%; une sorte de mélange Tachelhite/français avec ma mère, avec mon père le français, et entre frères et soeur uniquement le français. Je ne saurai t'expliquer, mais chez moi, on parle ce qui vient naturellement sans se forcer.
r
22 novembre 2008 09:24
Citation
marocaindumaroc a écrit:
Citation
udjedjid a écrit:
Je parles ma langue maternelle qui est le Tamazight,c'est la seul langue utilisé parmis mes proches.

Sinon je maitrises aussi tres bien ldarija mais je n'utilise que tres peu ce dialect, sauf cas échéant quand c'est vraiment nécessaire.

Je pars du principe que j'ai du apprendre "l'arabe" pour communiquer avec les arabes alors pourquoi est ce que eux ne jugeraient ils pas nécessaire d'apprendre Tamazight pour communiquer avec les imazighens.

Pourtant ils apprennent bien le français.

C'est pourquoi a Nador ou a Al hoceima on adopte la meme attitude,tu viens, si tu me demandes un renseignements ou meme l'heure en arabe, je ne te réponds pas,je fais comme si je ne comprenais pas et je m'en vais.


Bref,hormis ça,j'ai encore de grosses lacunes en arabe littéraire lfos7a, a laquelle je voudrais bien me perfectionner pour pouvoir parfaitement bien comprendre les débats télévisé sur Al jazeera.

pourtant dans un autre poste tu nous a fait l'éloge de l'hospitalité rifaine !!!
tu te contredis tout seul cousin !!!
tu fais meme honte a tes cousin rifains pourtant si bien éduqués !!
Moi perso il ne me fait pas honte et il a tout a fait raison,et l'hospitalité rifaine existe bel et bien tu sais moi lorsque l'on me demande un renseignement en arabe a Nador ou en France je répond en génèral que je ne suis pas arabe et j'essai de le renseigner en rifain ou francais mais si la personne ne comprend pas les 2 langues je m'éclipse en disant "samhayé"
A
22 novembre 2008 14:59
salam

une question.. c est quoi la différence entre darija et l arabe littéraire fous7a?

sinon je parle l oujdi et le chti grinning smiley
Patience est mère de toutes les vertus...Une Oujdia. une vraie... :P
h
2 décembre 2008 14:20
salam

bn née en belgique, je parle Darija & Tachelhite(Souss) couramment hamdolilah smiling smiley
h
2 décembre 2008 14:22
Citation
soltana47 a écrit:
salam

née en france, je parle l'arabe dialectal couramment, étant d'origine berberre du moyen atlas je ne parle malheureusement pas le berbere a part deux phrases qui peuvent me sauver la vie :

awid amane et awid arghom
grinning smiley

lol ptdr
s
2 décembre 2008 16:41
salam

je parles aussi l'arabe dialectal couremant
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook