Citation
EdwardSaid a écrit:Citation
Pom'ss a écrit:Citation
EdwardSaid a écrit:Citation
Pom'ss a écrit:Citation
Lin-con-nu a écrit:
3roubi ça veut seulement dire campagnard ou rural
3roubia= la campagne
bien sur quand tu dis de quelqu'un "un rural", ça peut être neutre comme ça peut être péjoratif, en fonction du contexte.
C'est vrai que les 3roubi (ruraux) sont en général plus généreux, mais c'est n'est pas seulement dans la région de Casa (shaweya) ou Doukkala, mais également dans les régions berbères, surtout du sud (Rachidia, Tinghir, Tata,...)
Les moins hospitaliers sont naturellement les gens de la haute bourgeoisie fassie
Une bonne partie de s7ab chamal ne peuvent pas saquer s7ab dakhiliya, en particulier les casaouis.
S'ils ont le malheur de rencontrer des bedouas ils les "insultent" de 3robiya, terme très péjoratif et
méprisant. Donc en général, quand là-bas tu entends Casa, il y a 3robiya qui va avec, et je parle en
connaissance de cause. Quoi qu'il en soit au moins les bedaouas ne sont pas ji3anine, pas comme
les habitants de Tétouan à quelques exceptions près, dont ma mère et ma grand-mère maternelle Allah
yrahma.
salam,
c'est super condescendant d'appeler les gens par "shab dakhil" non?
Salam,
Il n'y a rien de condescendant. Les régions hors chamal qui tendent vers le Sud sont appelées
"dakhiliya", surtout Casa, Rabat, Mohammedia, Kenitra et cie. De toute manière il y a différentes
appellations qui sont plus des raccourcis qu'autre chose. Ces s7ab dakhliya appellent les gens du
Nord (chamal) "jbala" (montagnards), qui est comme une insulte, au même titre que "3roubiya".
Alaykoum salam,
Je te confirmes que dès lors que tu utilises un nom détourné pour désigner un groupe d'individus, tu le méprises d'office.
En Algérie par exemple il n'existe aucun surnom pour désigner telle ou telle région.
Cette expression de "shab dakhil" je la connais bien, puisque je l'entends souvent. Et je dois t'avouer que dans la bouche des Chamali, on sent une petite pointe de mépris quand ils l'utilisent. Demande donc à un Kenitri par exemple ce qu'il pense de cette expression de "shab dakhil" lol. A l'époque ou je connaissais la teneur péjorative de ce mot, je l'utilisais aussi, jusqu'à ce qu'une marocaine m'explique que c'est un termes raciste que les rifains utilisent pour mépriser les marocains.
D'ailleurs c'est pas un hasard si l'autre mejnoun vous traite de vendus et d'algériens.
Ce que ce monsieur n'a pas compris c'est qu'il y'à deux Maghreb, le Maghreb Atlantique et le Maghreb Méditerranéen. Bien qu'étant marocain, les Chamali n'en demeurent pas moins des méditerranéens, raison pour lesquelles ils ont plus d'affinités avec leurs voisins algériens et espagnols, qu'avec les autres marocains.
Certains marocains "dakhili" n'arrivent pas à saisir cette composante essentielle du Chamal, alors ils vous traitent de "wled spania", "algériens" ect.
C'est dans ce moment là qu'on se rend compte de toute la débilité des frontières qui nous séparent.
Alors que le Chamal n'a jamais été marocain au sens propre du terme, les grandes villes du Nord comme Tanger étaient des villes internationales et cosmopolites, les espagnols traitaient relativement bien les chamali, raison pour laquelle les chamali n'ont aucun contentieux avec l'Espagne (à part les rifains bien sur), les rifains et les oujdi quant à eux ne migrent jamais dans les autres régions du Maroc mais préfèrent au "dakhil" l'Algérie et l'Espagne (j'en sais quelque chose, la famille de ma mère est d'origine du Nord du Maroc), les Oujdi n'épousent jamais de "dakhiliyette" mais presque exclusivement des filles de chez ou des algériennes...
Bref le Nord du Maroc est plein de particularités qui fait que cette région est tournée exculisivement vers la Méditerranée car c'est la vocation historique du Chmal.
Je comprendrai jamais l'obstination de certains "dakhili" à vouloir imposer aux Chamali de se sentir aucune différence avec les autres marocains comme le voudrait ce mejnoune de Mssoune.
Citation
EdwardSaid a écrit:
Alaykoum salam,
Je te confirmes que dès lors que tu utilises un nom détourné pour désigner un groupe d'individus, tu le méprises d'office.
En Algérie par exemple il n'existe aucun surnom pour désigner telle ou telle région.
Cette expression de "shab dakhil" je la connais bien, puisque je l'entends souvent. Et je dois t'avouer que dans la bouche des Chamali, on sent une petite pointe de mépris quand ils l'utilisent. Demande donc à un Kenitri par exemple ce qu'il pense de cette expression de "shab dakhil" lol. A l'époque ou je connaissais la teneur péjorative de ce mot, je l'utilisais aussi, jusqu'à ce qu'une marocaine m'explique que c'est un termes raciste que les rifains utilisent pour mépriser les marocains.
D'ailleurs c'est pas un hasard si l'autre mejnoun vous traite de vendus et d'algériens.
Ce que ce monsieur n'a pas compris c'est qu'il y'à deux Maghreb, le Maghreb Atlantique et le Maghreb Méditerranéen. Bien qu'étant marocain, les Chamali n'en demeurent pas moins des méditerranéens, raison pour lesquelles ils ont plus d'affinités avec leurs voisins algériens et espagnols, qu'avec les autres marocains.
Certains marocains "dakhili" n'arrivent pas à saisir cette composante essentielle du Chamal, alors ils vous traitent de "wled spania", "algériens" ect.
C'est dans ce moment là qu'on se rend compte de toute la débilité des frontières qui nous séparent.
Alors que le Chamal n'a jamais été marocain au sens propre du terme, les grandes villes du Nord comme Tanger étaient des villes internationales et cosmopolites, les espagnols traitaient relativement bien les chamali, raison pour laquelle les chamali n'ont aucun contentieux avec l'Espagne (à part les rifains bien sur), les rifains et les oujdi quant à eux ne migrent jamais dans les autres régions du Maroc mais préfèrent au "dakhil" l'Algérie et l'Espagne (j'en sais quelque chose, la famille de ma mère est d'origine du Nord du Maroc), les Oujdi n'épousent jamais de "dakhiliyette" mais presque exclusivement des filles de chez ou des algériennes...
Bref le Nord du Maroc est plein de particularités qui fait que cette région est tournée exculisivement vers la Méditerranée car c'est la vocation historique du Chmal.
Je comprendrai jamais l'obstination de certains "dakhili" à vouloir imposer aux Chamali de se sentir aucune différence avec les autres marocains comme le voudrait ce mejnoune de Mssoune.
Citation
Lin-con-nu a écrit:Citation
EdwardSaid a écrit:
Alaykoum salam,
Je te confirmes que dès lors que tu utilises un nom détourné pour désigner un groupe d'individus, tu le méprises d'office.
En Algérie par exemple il n'existe aucun surnom pour désigner telle ou telle région.
Cette expression de "shab dakhil" je la connais bien, puisque je l'entends souvent. Et je dois t'avouer que dans la bouche des Chamali, on sent une petite pointe de mépris quand ils l'utilisent. Demande donc à un Kenitri par exemple ce qu'il pense de cette expression de "shab dakhil" lol. A l'époque ou je connaissais la teneur péjorative de ce mot, je l'utilisais aussi, jusqu'à ce qu'une marocaine m'explique que c'est un termes raciste que les rifains utilisent pour mépriser les marocains.
D'ailleurs c'est pas un hasard si l'autre mejnoun vous traite de vendus et d'algériens.
Ce que ce monsieur n'a pas compris c'est qu'il y'à deux Maghreb, le Maghreb Atlantique et le Maghreb Méditerranéen. Bien qu'étant marocain, les Chamali n'en demeurent pas moins des méditerranéens, raison pour lesquelles ils ont plus d'affinités avec leurs voisins algériens et espagnols, qu'avec les autres marocains.
Certains marocains "dakhili" n'arrivent pas à saisir cette composante essentielle du Chamal, alors ils vous traitent de "wled spania", "algériens" ect.
C'est dans ce moment là qu'on se rend compte de toute la débilité des frontières qui nous séparent.
Alors que le Chamal n'a jamais été marocain au sens propre du terme, les grandes villes du Nord comme Tanger étaient des villes internationales et cosmopolites, les espagnols traitaient relativement bien les chamali, raison pour laquelle les chamali n'ont aucun contentieux avec l'Espagne (à part les rifains bien sur), les rifains et les oujdi quant à eux ne migrent jamais dans les autres régions du Maroc mais préfèrent au "dakhil" l'Algérie et l'Espagne (j'en sais quelque chose, la famille de ma mère est d'origine du Nord du Maroc), les Oujdi n'épousent jamais de "dakhiliyette" mais presque exclusivement des filles de chez ou des algériennes...
Bref le Nord du Maroc est plein de particularités qui fait que cette région est tournée exculisivement vers la Méditerranée car c'est la vocation historique du Chmal.
Je comprendrai jamais l'obstination de certains "dakhili" à vouloir imposer aux Chamali de se sentir aucune différence avec les autres marocains comme le voudrait ce mejnoune de Mssoune.
Ssi EdouardSaid,
Tu parles de choses que tu connais pas vraiment
d'abord "s7ab addakhil" n'a rien de raciste, c'est une désignation géographique
Car les chamalis se considèrent à juste titre à la péripherie, donc ils désignent le reste des marocains par les gens de l'intérieur
De même un marocain de Fes ou Meknes va désigner les habitants de Errachidia ou Ouarzazate, par "les gens du sud" ou "nass dial janoub"
ça n'a rien de péjoratif
Ensuite ta classification du maghreb en maghreb atlantique et maghreb méditerranéen est très simpliste et imprécise
Tetouan ressemble plus à Fes, coté traditions et culture qu'à Nador, alors que les 2 villes se trouvent sur la méditerranée
C'est parce que les 2 villes (avec Salé et Meknes) sont peuplées par les descendants des Maures chassés par les Conquistadors lors de la Reconquista
Tandis que Marrakech est une cité berbere que ressemble peu aux villes impériales marocaines
Tanger, est une ville relativement récente (c'était un petit village il y a 200 ans)
Si tu veux diviser le Maroc en categories avec une certaine unité geographique et culturelle, il y a un Maroc des montagnes de l'Atlas, un autre Maroc des montagnes du Rif, un autre Maroc des villes marquées par l’héritage andalou (Fes, Meknes, Sale, Tetouan)
un autre Maroc des plaines atlantiques (shaouya, doukkala, abda, gharb,..)
un autre Maroc soussi
et un autre Maroc désertique au sud de Marrakech
Citation
axis7 a écrit:
Je me souviens d'avoir frappé à une porte de maison isolée en plein pays Ait Ba Amrane pas loin d'ifni. Une femme ouvre. Je lui demande mon chemin. c'etait en pleine campagne. Elle m'informe. Puis avant de fermer la porte me demande d'attendre. Elle revient avec un bol de beurre frais et un pain qu'elle m'offre pour la route.
C'a c'est de la pure noblesse. de la generosité. de la pureté.
Bravo les marocains.
.
Citation
Lin-con-nu a écrit:Citation
EdwardSaid a écrit:
Alaykoum salam,
Je te confirmes que dès lors que tu utilises un nom détourné pour désigner un groupe d'individus, tu le méprises d'office.
En Algérie par exemple il n'existe aucun surnom pour désigner telle ou telle région.
Cette expression de "shab dakhil" je la connais bien, puisque je l'entends souvent. Et je dois t'avouer que dans la bouche des Chamali, on sent une petite pointe de mépris quand ils l'utilisent. Demande donc à un Kenitri par exemple ce qu'il pense de cette expression de "shab dakhil" lol. A l'époque ou je connaissais la teneur péjorative de ce mot, je l'utilisais aussi, jusqu'à ce qu'une marocaine m'explique que c'est un termes raciste que les rifains utilisent pour mépriser les marocains.
D'ailleurs c'est pas un hasard si l'autre mejnoun vous traite de vendus et d'algériens.
Ce que ce monsieur n'a pas compris c'est qu'il y'à deux Maghreb, le Maghreb Atlantique et le Maghreb Méditerranéen. Bien qu'étant marocain, les Chamali n'en demeurent pas moins des méditerranéens, raison pour lesquelles ils ont plus d'affinités avec leurs voisins algériens et espagnols, qu'avec les autres marocains.
Certains marocains "dakhili" n'arrivent pas à saisir cette composante essentielle du Chamal, alors ils vous traitent de "wled spania", "algériens" ect.
C'est dans ce moment là qu'on se rend compte de toute la débilité des frontières qui nous séparent.
Alors que le Chamal n'a jamais été marocain au sens propre du terme, les grandes villes du Nord comme Tanger étaient des villes internationales et cosmopolites, les espagnols traitaient relativement bien les chamali, raison pour laquelle les chamali n'ont aucun contentieux avec l'Espagne (à part les rifains bien sur), les rifains et les oujdi quant à eux ne migrent jamais dans les autres régions du Maroc mais préfèrent au "dakhil" l'Algérie et l'Espagne (j'en sais quelque chose, la famille de ma mère est d'origine du Nord du Maroc), les Oujdi n'épousent jamais de "dakhiliyette" mais presque exclusivement des filles de chez ou des algériennes...
Bref le Nord du Maroc est plein de particularités qui fait que cette région est tournée exculisivement vers la Méditerranée car c'est la vocation historique du Chmal.
Je comprendrai jamais l'obstination de certains "dakhili" à vouloir imposer aux Chamali de se sentir aucune différence avec les autres marocains comme le voudrait ce mejnoune de Mssoune.
Ssi EdouardSaid,
Tu parles de choses que tu connais pas vraiment
d'abord "s7ab addakhil" n'a rien de raciste, c'est une désignation géographique
Car les chamalis se considèrent à juste titre à la péripherie, donc ils désignent le reste des marocains par les gens de l'intérieur
De même un marocain de Fes ou Meknes va désigner les habitants de Errachidia ou Ouarzazate, par "les gens du sud" ou "nass dial janoub"
ça n'a rien de péjoratif
Ensuite ta classification du maghreb en maghreb atlantique et maghreb méditerranéen est très simpliste et imprécise
Tetouan ressemble plus à Fes, coté traditions et culture qu'à Nador, alors que les 2 villes se trouvent sur la méditerranée
C'est parce que les 2 villes (avec Salé et Meknes) sont peuplées par les descendants des Maures chassés par les Conquistadors lors de la Reconquista
Tandis que Marrakech est une cité berbere que ressemble peu aux villes impériales marocaines
Tanger, est une ville relativement récente (c'était un petit village il y a 200 ans)
Si tu veux diviser le Maroc en categories avec une certaine unité geographique et culturelle, il y a un Maroc des montagnes de l'Atlas, un autre Maroc des montagnes du Rif, un autre Maroc des villes marquées par l’héritage andalou (Fes, Meknes, Sale, Tetouan)
un autre Maroc des plaines atlantiques (shaouya, doukkala, abda, gharb,..)
un autre Maroc soussi
et un autre Maroc désertique au sud de Marrakech
Citation
riad-al a écrit:
Le makhezenistan est accueillant pour les touristes à bras ouvert ainsi que les retraités français mais pas pour les pauvres marocains et a croire les makhezeniens ,au makhezenistan on peut écrire ce que l'on veut , le statut des femmes est égal à celui des hommes, le régime n'a besoin ni de la police ni de l'armée pour tenir, les enfants du peuple vont dans des écoles à la hauteur des besoins d'une démocratie, la corruption est chassée de la bureaucratie, les affaires sont indépendantes du pouvoir? Reveillez vous makhezeniens vous nous faites marrer avec vos delires.
Citation
Mssoune a écrit:Citation
riad-al a écrit:
Le makhezenistan est accueillant pour les touristes à bras ouvert ainsi que les retraités français mais pas pour les pauvres marocains et a croire les makhezeniens ,au makhezenistan on peut écrire ce que l'on veut , le statut des femmes est égal à celui des hommes, le régime n'a besoin ni de la police ni de l'armée pour tenir, les enfants du peuple vont dans des écoles à la hauteur des besoins d'une démocratie, la corruption est chassée de la bureaucratie, les affaires sont indépendantes du pouvoir? Reveillez vous makhezeniens vous nous faites marrer avec vos delires.
va te soigner chez un médecin du makhzen
ou aller chez un prof du makhzen apprendre à conjuguer le verbe makhzener
je makhzene
tu makhzenes
il (elle) makhzene
nous makhzenons
vous makhzenez
ils (elle) makhsenent
Tu iras dormir sous la couette du makhzen
Bien que je suis né et grandi au Maroc, je n'ai jamais autant entendu le mot makhzen que dans les forum consulté par les immigrés.
Cherche à comprendre pas : Bien lire et comprendre pour les connaisseurs
.
Citation
sara** a écrit:Citation
Mssoune a écrit:Citation
riad-al a écrit:
Le makhezenistan est accueillant pour les touristes à bras ouvert ainsi que les retraités français mais pas pour les pauvres marocains et a croire les makhezeniens ,au makhezenistan on peut écrire ce que l'on veut , le statut des femmes est égal à celui des hommes, le régime n'a besoin ni de la police ni de l'armée pour tenir, les enfants du peuple vont dans des écoles à la hauteur des besoins d'une démocratie, la corruption est chassée de la bureaucratie, les affaires sont indépendantes du pouvoir? Reveillez vous makhezeniens vous nous faites marrer avec vos delires.
va te soigner chez un médecin du makhzen
ou aller chez un prof du makhzen apprendre à conjuguer le verbe makhzener
je makhzene
tu makhzenes
il (elle) makhzene
nous makhzenons
vous makhzenez
ils (elle) makhsenent
Tu iras dormir sous la couette du makhzen
Bien que je suis né et grandi au Maroc, je n'ai jamais autant entendu le mot makhzen que dans les forum consulté par les immigrés.
Cherche à comprendre pas : Bien lire et comprendre pour les connaisseurs
.
Salam
Morte de rire et c´est vrai ce que j´ai mis en gras sur ton message
Je ne comprend pas vraiment ce que ce monsieur a contre le Maroc
Citation
riad-al a écrit:
Le makhezenistan est accueillant pour les touristes à bras ouvert ainsi que les retraités français mais pas pour les pauvres marocains et a croire les makhezeniens ,au makhezenistan on peut écrire ce que l'on veut , le statut des femmes est égal à celui des hommes, le régime n'a besoin ni de la police ni de l'armée pour tenir, les enfants du peuple vont dans des écoles à la hauteur des besoins d'une démocratie, la corruption est chassée de la bureaucratie, les affaires sont indépendantes du pouvoir? Reveillez vous makhezeniens vous nous faites marrer avec vos delires.
Citation
Mssoune a écrit:
Citation
sara** a écrit:Citation
Mssoune a écrit:Citation
riad-al a écrit:
Le makhezenistan est accueillant pour les touristes à bras ouvert ainsi que les retraités français mais pas pour les pauvres marocains et a croire les makhezeniens ,au makhezenistan on peut écrire ce que l'on veut , le statut des femmes est égal à celui des hommes, le régime n'a besoin ni de la police ni de l'armée pour tenir, les enfants du peuple vont dans des écoles à la hauteur des besoins d'une démocratie, la corruption est chassée de la bureaucratie, les affaires sont indépendantes du pouvoir? Reveillez vous makhezeniens vous nous faites marrer avec vos delires.
va te soigner chez un médecin du makhzen
ou aller chez un prof du makhzen apprendre à conjuguer le verbe makhzener
je makhzene
tu makhzenes
il (elle) makhzene
nous makhzenons
vous makhzenez
ils (elle) makhsenent
Tu iras dormir sous la couette du makhzen
Bien que je suis né et grandi au Maroc, je n'ai jamais autant entendu le mot makhzen que dans les forum consulté par les immigrés.
Cherche à comprendre pas : Bien lire et comprendre pour les connaisseurs
.
Salam
Morte de rire et c´est vrai ce que j´ai mis en gras sur ton message
Je ne comprend pas vraiment ce que ce monsieur a contre le Maroc
mana3raf a lalla qu'est c'est qu'ils ont contre le Maroc ? ana maf8am'tch
je connais leur pays, au Maroc, ils sont les arabes les mieux reçus, mieux encore que quand ils rentrent chez eux.
.
Citation
EdwardSaid a écrit:Citation
Mssoune a écrit:
Citation
sara** a écrit:Citation
Mssoune a écrit:Citation
riad-al a écrit:
Le makhezenistan est accueillant pour les touristes à bras ouvert ainsi que les retraités français mais pas pour les pauvres marocains et a croire les makhezeniens ,au makhezenistan on peut écrire ce que l'on veut , le statut des femmes est égal à celui des hommes, le régime n'a besoin ni de la police ni de l'armée pour tenir, les enfants du peuple vont dans des écoles à la hauteur des besoins d'une démocratie, la corruption est chassée de la bureaucratie, les affaires sont indépendantes du pouvoir? Reveillez vous makhezeniens vous nous faites marrer avec vos delires.
va te soigner chez un médecin du makhzen
ou aller chez un prof du makhzen apprendre à conjuguer le verbe makhzener
je makhzene
tu makhzenes
il (elle) makhzene
nous makhzenons
vous makhzenez
ils (elle) makhsenent
Tu iras dormir sous la couette du makhzen
Bien que je suis né et grandi au Maroc, je n'ai jamais autant entendu le mot makhzen que dans les forum consulté par les immigrés.
Cherche à comprendre pas : Bien lire et comprendre pour les connaisseurs
.
Salam
Morte de rire et c´est vrai ce que j´ai mis en gras sur ton message
Je ne comprend pas vraiment ce que ce monsieur a contre le Maroc
mana3raf a lalla qu'est c'est qu'ils ont contre le Maroc ? ana maf8am'tch
je connais leur pays, au Maroc, ils sont les arabes les mieux reçus, mieux encore que quand ils rentrent chez eux.
.
C'est faux.
Les algériens n'ont pas de traitement de faveur au Maroc.
La population marocaine n'à rien contre les algériens, mais les marocains ne se considèrent pas non plus d'affinités spécifiques avec nous.
D'après mon ressenti je dirais plutôt que les marocains préfèrent les français aux algériens. Et je ne vous en veux pas, vous avez surement vos raisons.
Les liens unissant les marocains aux européens et spécifiquement aux français sont bien plus forts que ceux qui vous unissent à nous. Même les gens d'Oujda sont considérés comme des étrangers au Maroc de par leur proximité avec l'Algérie.
Il y'à bien plus de mariages mixtes entre marocain(e)s et européen(e)s, qu'entre marocain(e)s et algérien(ne)s. Ca en dit long sur le degré d'estime que nous portent les marocains.
Et on ne vous demande pas non plus de nous aimer, mais juste de nous respecter. Nos pays ont évolué séparément depuis trop longtemps, étant donné que nous sommes devenus des étrangers l'un pour l'autre, essayons quand même de garder cet esprit de courtoisie que nous devrions avoir entre voisins, pour vivre notre voisinage en bonne intelligence et sans heurts.