Menu
Connexion Rencontres Yabiladies Islam Vidéos Forum News
Langue amazighe de la région de Meknès
MejjatiCosmopolite [ MP ]
26 novembre 2018 18:17
Bon voilà : Devant le manque terrible de ressources pour apprendre le berbère de la région de Meknès sur Internet, j'ai décidé de rédiger une grammaire simple, voire une introduction aux dialectes Mejjat, Guerrouane, Beni M'tir parlés aux alentours de la ville de Meknès. Le travail que je fais est déjà pas mal avancé, mais toute aide supplémentaire serait la bienvenue.

Internet regorge de cours, d'études en linguistique et d'anciens livres sur le Tachelhit, Tarifit, et surtout le Taqbaylit et le Tacawit. Cependant pour ce qui est des dialectes du moyen Atlas, il y a une pénurie indescriptible.

Il n'y a pas de ressources pour les dialectes du moyen Atlas, et je n'oserais même pas parler de ceux de la région de Meknès qui diffèrent légèrement de ceux de Khemisset et un peu plus de ceux de Khenifra et alentours.

Ainsi je voudrais inviter tout natif de ces dialectes, à m'aider à leur dédier une petite grammaire qui se respecte, car ils ont été apparremment négligés pendant longtemps par le peu de linguistes qui s'étaient interéssés aux dialectes berbères, croyant peut-être que toute la région du moyen Atlas abrite des dialectes répartis de manière plus ou moins homogène

Berbères de la région de Meknès, manifestez-vous !
************* [ MP ]
26 novembre 2018 18:59
Les gens de meknes parle chleuh ??
Bergamote67 [ MP ]
26 novembre 2018 19:23
Moi je suis un berbere du Haut Atlas pas loin de Marrackech.
Je parle le tachelhite mais pas regulierement.
Concernant la langue de ta region je ne peux pas t aider et comme tu le dit pour le tachelhite il ya beaucoup de bouquin pour l apprendre.
Je pense que cest parce que lon est un grand groupe de Berbere.
Jdidi2000 [ MP ]
26 novembre 2018 19:51
Contactez IRCAM, institut royal de la culture amazighe.
MejjatiCosmopolite [ MP ]
26 novembre 2018 21:14
Citation
Fraisementhe a écrit:
Les gens de meknes parle chleuh ??

Oui ils parlent Amazigh mais pas le Tachelhit de Souss, mais celui de l'Atlas : Le Tamazight.

Citation
Bergamote67 a écrit:
Moi je suis un berbere du Haut Atlas pas loin de Marrackech.
Je parle le tachelhite mais pas regulierement.
Concernant la langue de ta region je ne peux pas t aider et comme tu le dit pour le tachelhite il ya beaucoup de bouquin pour l apprendre.
Je pense que cest parce que lon est un grand groupe de Berbere.

Le Tachelhite est le dialecte du Haut-Atlas, de Souss, de la région de Demnate, et c'est un peu différent du Tamazight, càd du dialecte dont traitera cette grammaire.

Merci pour ta contribution Smiling Smiley

Citation
Jdidi2000 a écrit:
Contactez IRCAM, institut royal de la culture amazighe.

C'est effectivement une très bonne idée, mais je ne pense pas qu'ils ne traiteront même pas ma demande.
Beaucoup de leurs publications sont payantes, et celles qui sont en ligne sont des essais avec lesquels ils essaient de standardiser la langue, donc ce n'est pas vraiment le dialecte de ma région. C'est un mix de différents parlers berbères, un peu comme la fossha ou le Hochdeutsch pour les allemands, si vous voulez. C'est la langue de la télévision, celle des administration, celle qu'on utilise pour communiquer avec quelqu'un qui ne sait pas parler les dialectes et qui n'a appris que la langue standard, mais pas vraiment celle (la langue) que les gens parlent dans le quotidien. Contacter l'IRCAM c'est comme contacter l'Académie Francaise pour m'apprendre le Chti ou le Breton.

Par ailleurs, il n'y a pas de bouquins qui traitent de ces dialectes dans la littérature (linguistique).

Ce dont j'ai besoin c'est de natifs que je pourrais interroger, pour apprendre et rédiger une grammaire descriptive à laquelle j'ajouterai probablement des notes prescriptives dans le futur.
Citation
Fraisementhe a écrit:
Les gens de meknes parle chleuh ??
Firdawss. [ MP ]
26 novembre 2018 22:25
Salam

Je suis berbère du Moyen Atlas mais je ne le parle pas couramment. J'ai longtemps cherché des références pour l'apprendre (en plus de pratiquer avec la famille) mais en vain.

Donc déjà je te félicite pour ton projet, et j'espère que tu trouveras l'aide que tu recherche pour pouvoir le mener à bien
Moha_jeune [ MP ]
27 novembre 2018 00:05
Je suis a 800 km a l'ouest de chez toi et les Guerrouane je les copmprend et ils me comprennent tres bien. Mimoun Ussn Rebbi, Rebbi Isn Mimoun. Pourquoi tu te met dans une stature d'auto-destruction de ta propre identité et le leg de tes ancetres en parlant de multitude de dialectes berberes. Ne sais-tu pas que le berbere est une langue a part entiere avec des racines linguistiques solides invariables de Siwa aux îles canaries. Ne sait-tu pas que le berbere est une langue officielle du Royaume du Maroc
Citation
AdamMejjati a écrit:
Bon voilà : Devant le manque terrible de ressources pour apprendre le berbère de la région de Meknès sur Internet, j'ai décidé de rédiger une grammaire simple, voire une introduction aux dialectes Mejjat, Guerrouane, Beni M'tir parlés aux alentours de la ville de Meknès. Le travail que je fais est déjà pas mal avancé, mais toute aide supplémentaire serait la bienvenue.

Internet regorge de cours, d'études en linguistique et d'anciens livres sur le Tachelhit, Tarifit, et surtout le Taqbaylit et le Tacawit. Cependant pour ce qui est des dialectes du moyen Atlas, il y a une pénurie indescriptible.

Il n'y a pas de ressources pour les dialectes du moyen Atlas, et je n'oserais même pas parler de ceux de la région de Meknès qui diffèrent légèrement de ceux de Khemisset et un peu plus de ceux de Khenifra et alentours.

Ainsi je voudrais inviter tout natif de ces dialectes, à m'aider à leur dédier une petite grammaire qui se respecte, car ils ont été apparremment négligés pendant longtemps par le peu de linguistes qui s'étaient interéssés aux dialectes berbères, croyant peut-être que toute la région du moyen Atlas abrite des dialectes répartis de manière plus ou moins homogène

Berbères de la région de Meknès, manifestez-vous !
MejjatiCosmopolite [ MP ]
27 novembre 2018 06:50
Je ne suis ni dans une logique d'auto-destruction ni de sabotage. La langue amazighe est effectivement une et on peut plus ou moins se comprendre les uns les autres comme le feraient des arabes de dialectes différents, mais la langue reste néanmoins une mosaique de plusieurs dialectes, tout comme toutes les langues du monde.

L'Allemand par exemple dispose d'une version standard dont les prescriptions du bon usage sont déterminés par Le Duden, mais la territoire allemand est en réalité parsemé de plusieurs dialectes, homogènes certes par endroits, mais aussi hétérgoènes dans d'autres. Ainsi coexistent le Berlinerisch, le Bairisch, le Schwäbisch, le Ruhrdeutsch, le Westmünsterländisch, le Kölsch, le Plattdeutsch/Niederdeutsch, le schleswiegisch, l'Österreichisch d'Autriche, et enfin le Schwiizertüütsch suisse. Le Francais, l'Espagnol, et l'Italien, la Darija même subissent cette règle.

La langue Amazighe n'est pas une exception. Comme toutes les langues, elle est faite de dialectes différents. La phonologie diffère, vos consonnes sont obstructives dans le Souss, les berbères du Nord ont tous des consonnes spirantisés voire parfois fricatives, certains mots diffèrent, de par leur écriture, et de par leurs sens, plusieurs constructions grammaticales diffèrent , tels les énoncés prédicatifs que vous construisez en "D" alors que le reste des amazighes les contruits en "iga" qui n'a subsisté chez vous que dans la négation "ur igi". Je ne vais même pas vous dire que nous ne disons même pas "iga", nous avons deux verbes "iya et ika" aux sens différents mais proches. Les temps verbaux diffèrent, votre construction de l'aoriste et de certains participes diffèrent. Les pronoms clitiques que vous utilisez diffèrent des nôtres, tels par exemple le vous féminin ou certaines préposition spatiales (comme dans sers-n aghrum).

S'il vous plaît, si vous ne savez pas de quoi je parle exactement, évitez de porter des jugements de valeurs à ma personne ou à mon ambitieuse petite entreprise.

Votre dialecte a été étudié scrupuleusement, le mien a été négligé et classé à la va vite avec les autres dialectes du moyen Atlas dont il diffère sensiblement et je compte lui consacrer un peu de mon temps pour le pourvoir d'une grammaire. Qu'y-a-t-il de mal à cela ?
Ne voyez pas le diable partout à la fin. Au lieu de m'encourager vous me mettez des batôns dans les roues en me jugeant? Je ne vous comprends pas.
Citation
Moha_jeune a écrit:
Je suis a 800 km a l'ouest de chez toi et les Guerrouane je les copmprend et ils me comprennent tres bien. Mimoun Ussn Rebbi, Rebbi Isn Mimoun. Pourquoi tu te met dans une stature d'auto-destruction de ta propre identité et le leg de tes ancetres en parlant de multitude de dialectes berberes. Ne sais-tu pas que le berbere est une langue a part entiere avec des racines linguistiques solides invariables de Siwa aux îles canaries. Ne sait-tu pas que le berbere est une langue officielle du Royaume du Maroc
MejjatiCosmopolite [ MP ]
27 novembre 2018 06:58
Merci Firdaws pour tes encouragements, c'est déjà ca. Au moins même si tu n'as pas pu aider, t'as été très sympathique et tu m'as encouragé.

من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليقل خيراً أو ليصمت
Au lieu de critiquer et de froisser les gens sans avoir saisi la portée de leurs desseins, vaudrait mieux passer son chemin.
Citation
Firdawss. a écrit:
Salam

Je suis berbère du Moyen Atlas mais je ne le parle pas couramment. J'ai longtemps cherché des références pour l'apprendre (en plus de pratiquer avec la famille) mais en vain.

Donc déjà je te félicite pour ton projet, et j'espère que tu trouveras l'aide que tu recherche pour pouvoir le mener à bien
Firdawss. [ MP ]
27 novembre 2018 11:03
C'est moi qui te remercie pour ton projet
Je sais que la création d'un ouvrage d'apprentissage pour les dialectes berbères est toujours source de critiques.

Certains n'apprécient pas le fait de pouvoir être compris par des personnes extérieures qui ne sont pas berbères (et qui parfois ne sont pas bien intentionnées) ce que je peux tout à fait comprendre.

Mais à côté de cela, il y a un grand nombre de personnes désireuses de l'apprendre pour ne pas que ce dialecte se perde à long terme ( je pense notamment aux enfants issus d'unions "mixtes" avec un seul parent berbère [mon cas], aux personnes qui ne sont pas berbères mais qui en épousent un(e), etc).

Bon courage et reviens nous donner des nouvelles quand ton projet aura abouti!
Citation
AdamMejjati a écrit:
Merci Firdaws pour tes encouragements, c'est déjà ca. Au moins même si tu n'as pas pu aider, t'as été très sympathique et tu m'as encouragé.

من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليقل خيراً أو ليصمت
Au lieu de critiquer et de froisser les gens sans avoir saisi la portée de leurs desseins, vaudrait mieux passer son chemin.
wakrim [ MP ]
2 décembre 2018 02:21
Salam

Quelque dictionnaire de langue amazigh.

[www.lexilogos.com]

télécrayon s'en mêle !


tamazight à yemi han kim ayouroun ==> tamazight oh mère, c'est toi qui m'a mi au monde.

 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook