Citation
SwaliaPanda a écrit:
Merci, s'abandonner à Dieu c'est pas mal.
Citation
SwaliaPanda a écrit:
Ah le mot soumission me perturbe je prefere s'en remettre à Dieu.
Citation
Sarazinement Vôtre a écrit:
Salâm SwaliaPanda,
Bellement spirituelle ta question !
Le mot islâm, comme nombre d'autres mots, est un mot galvaudé qui a perdu son sens spirituel initial et dans la langue mère (l'arabe) et dans les langues traduites, pour ne plus que devenir un mot trivial du discours religieux.
Comme en tout, on a perdu l'esprit pour ne plus que retenir la lettre.
Ici, le terme soumission que tout le monde utilise est impropre (ne convient pas) parce qu'il lui manque de rendre l'idée même de la racine première et essentielle du mot S-L-M (racine sémitique (arabe et hébreu) de ce qui a trait à la paix) qui donnera: i-S-L-â-M.
La notion de "soumission" n'existe pas telle quelle en arabe, et encore moins telle qu'on l'entend en français, puisqu'elle est indissociable de la notion de paix et de la racine S-L-M (dont est issu le mot salâm = paix).
Il y a une différence de conception entre les deux langues : le français entend dans se soumettre le sens négatif "avoir perdu et plié de faiblesse", là où l'arabe entend le sens positif "se rendre, arrêter la guerre".
Le verbe dérivé de IIe forme "Sallama nafsahu" signifie "Il s'est rendu", dans le sens de "Il a déposé les armes et s'est rendu dans les mains de X et ce faisant, il a fait advenir la paix".
En arabe, se soumettre c'est donc s'apaiser (au sens étymologique), mettre son coeur en paix, agréer la paix, etc.
Pour le verbe dérivé de IVe forme aslama qui a pour participe actif muslim et pour nom d'action islâm, c'est exactement la même chose, mais dans l'idée d'un retour vers soi.
Islâm signifie donc précisément : l'agrément de la paix en soi.
Être muslim, ce n'est pas se soumettre à Dieu mais plus précisément Lui soumettre son âme pour S'APAISER en Lui.
C'est délaisser le monde pour faire un retour vers soi, traquer toutes manifestations de son ego dans la quête de Son Seigneur, se détacher de ses attaches pour se tourner entièrement vers Lui de manière à retourner à Lui, l'âme pacifiée, agréée et agréante .
« Ô âme pacifiée, retourne à ton Seigneur, agréée et agréante » [Coran, 89 ; 27-28]
Voilà le véritable sens du mot islâm : l'Apaisement. L'apaisement en Allah.
PS : Et cette paix, c'est la paix à tous les niveaux : en soi et tout autour de soi. C'est trouver l'harmonie intérieure et extérieure. Avec soi, avec le monde et avec Allah.
PS 2 : pour mieux comprendre, remplacez le mot "Allah" par le mot "le Bien".