Citation
Calysta (pas de mp) a écrit:
Salam
Je suis encore a la recherche d'un prénom pour fille !!!!!!
Pour mon fils c'était facile mais là je ne sais pas........
Que préférez vous entre Hanna Mayssa et Inès ???
Merci bien
Citation
Hydie a écrit:
Salam,
Je suis pas fane des 3 mais Inès passe mieux, je trouve.
Citation
SoRoger296 a écrit:
J'aime bien le prénom Hanna, ma tante a appelé sa fille comme ça
Citation
Calysta (pas de mp) a écrit:
Salam
Je suis encore a la recherche d'un prénom pour fille !!!!!!
Pour mon fils c'était facile mais là je ne sais pas........
Que préférez vous entre Hanna Mayssa et Inès ???
Merci bien
Citation
Calysta (pas de mp) a écrit:
Salam
Je suis encore a la recherche d'un prénom pour fille !!!!!!
Pour mon fils c'était facile mais là je ne sais pas........
Que préférez vous entre Hanna Mayssa et Inès ???
Merci bien
Citation
profdarab a écrit:
Bonsoir Calysta (pas de mp), et Très Bonne Fête d’AL FITR.
Je vais me contenter de te clarifier le/s sens – en ARABE – de ces 3 noms (plus un BONUS : هَـنَـاء) et te laisser d’en choisir celui qui te convient le plus.
Mais N.B. que: j’utilise (H_) pour le 6ème alphabet arabe (ح), et (H-) pour le 26ème (هـ).
1) H_anna (verbe : حَـنَّ) = avoir envie, désirer, manquer…
H_annah (nom propre : حَـنَّـة) = nom de la mère de Jésus Christ ( سيدنا عيسى عليه السلام) prononcé par les Chrétiens : ANNA, ANNE… il faut prendre en considération que (H_anna) chez les Amazyghophone veut dire : Grand-mère (jadda : حَـنَّـه = حَـنَّـا = جَـدَّة).
2) H-anae (nom : هَـنَـاء) = bonheur, félicité, joie…
3) Masa (verbe : مَـاسَ) = avoir une démarche fière, se pavaner, parader…
Mays (nom utilisé en botanique : مَـيْـس) = micocoule
Mays (nom : مَـيْـس) = sorbier
Mayasane (nom : مَـيَـسَـان) = libration de la lune
= (MAYSAE : مَـيْـسَـاء) est le féminin de (MAES : مَـائِـس) et ils sont dérivés, tous les deux, du verbe (Masa : مَـاسَ) = qui veut dire : avoir une démarche fière, se pavaner, parader…
4) Inas : إِيـنَـاس(nom dont le verbe est AAnasa : آنَـسَ) = Ons : أُنْـس (nom dont le verbe est Anisa : أَنِـسَ)
Anisa (verbe : أَنِـسَ) = aller ensemble, approuver, assortir – domestiquer, apprivoiser – s’habituer à, être habitué à, se familiariser avec – aimer être avec, se sentir en aisance avec, se mettre d’accord avec, être intime avec…
Ons (nom : أُنْـس) = affabilité, amiabilité, amusement, chaleur, délice, distraction, familiarité, familier, intimité, jovialité, plaisir, sociabilité…
Inas : إِيـنَـاس (nom dont le verbe est AAnasa) = divertir, amuser, égayer, aisance, mettre en bonne humeur… ou = percevoir, remarquer, observer, réaliser, reconnaitre, ressentir, sentir…
70 Baraka الله fi îdicom.