Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Il était une fois la gastronomie marocaine
c
12 septembre 2007 23:16
Pour faire de bons petits plats bien de chez nous à vos chéris et faire hônneur à notre héritage culinaire, il est essentiel de connaître un minimum d'aromates et d'épices, en voici quelques-uns:



- Absinthe = Chiba.
- Basilic = Le7ba9.
- Coriandre = 9esbour.
- Feuille de laurier = Ouarkat Sidna Moussa.
- Lavande = Khozama.
- Marjolaine = Mardedouche.
- Menthe = Ne3na3.

- Sauge = Salmia.

- Thym = Za3tar

- Verveine = Louiza.
- Persil = Ma3dnous.


Traduction des épices marocaines du français à l’arabe:

Anis = nafe3

Anis en étoile = nafe3 njimate

Anis verte = 7abbet 7lawa

Cannelle = 9erfa

Cannelle en bâton = 9erfa 3ouade

Macis = bsibissa

Noix de muscade = gouza

Maniguette = gouza sa7raouia

Réglisse = 3ar9 souss

Cardamome = 9o39ela

clou de girofle = 9ronfel ou encore enouar

Gingembre = skenjbir

Carvi = karwia

Coriandre = 9esbour

Cubèbe ou piment de jamaïque = kebbaba

Cumin = kamoun

Curcuma = kherkom

Fenugrec = 7elba

Gomme arabique = meska el 7ora

Nigelle = Sanouje ou 7aba sawdat

Piment fort = ta7mira 7ara


BSHA O RAHA
m
12 septembre 2007 23:58
justment j ai fais une petite connerie lol
au lieu d acheter naf3 l anis j ai pris du fenouil sad smileymerci pour ces infos
13 septembre 2007 00:38
Citation
nora bouleau a écrit:
justment j ai fais une petite connerie lol
au lieu d acheter naf3 l anis j ai pris du fenouil sad smileymerci pour ces infos

tu n'est pas la seule khti smiling smiley moi aussi j'ai longtemps cru, que le nafa3 etait le fenouil sad smiley a cause d'un livre de traduction d'épices en toutes les langues! mais aussi parce que partout autour de moi, on appeler les graines d'anis habet hlawoua !
La vie est un CDD. lorsque tu seras DCD, l'au delà sera ton CDI ,améliores ton CV en attendant ton Entretien.Allah punit les injustes tot ou tard !
m
13 septembre 2007 02:08
Citation
aicha a écrit:
Citation
nora bouleau a écrit:
justment j ai fais une petite connerie lol
au lieu d acheter naf3 l anis j ai pris du fenouil sad smileymerci pour ces infos

tu n'est pas la seule khti smiling smiley moi aussi j'ai longtemps cru, que le nafa3 etait le fenouil sad smiley a cause d'un livre de traduction d'épices en toutes les langues! mais aussi parce que partout autour de moi, on appeler les graines d'anis habet hlawoua !
on est ttes malines toutes les deuxgrinning smiley
b
13 septembre 2007 21:41
Wa tkaissou ghlina , ramdane hada we chiwates dialkoume ghadine ehablouna bezzafe !!
hawachtouni !
devant mon PC , on dirait que les odeurs sortent de l'écran ?
c
13 septembre 2007 23:32
Les pâtisseries marocaines : un symbole de raffinement et de culture

La pâtisserie marocaine a des origines méditerranéennes. Au plus loin que l’on remonte, les racines sont berbères, depuis bien vingt siècles, avec les rghaif, crêpes de pâte feuilletée, et les beghrir, crêpes à base de pâte à beignet. A l’époque des Omeyades et les Abbassides arrivent d’Arabie et d’Irak de nouvelles recettes à base de miel, d’amandes, d’huile, de sésame, de pistaches et de cacahuètes....Au XVI ème siècle, l'influence turque se fait sentir. Avec le déclin de la présence arabe en Andalousie, de nombreux Andalous, de confession musulmane ou juive, traversent le détroit de Gibraltar et s’installent, notamment dans la ville de Fès, apportant avec eux leurs traditions culinaires. C’est ainsi qu’au fil du temps, le nombre de spécialités s’est singulièrement enrichi.

Toutes les pâtisseries sont pétries et formées à la main. Certaines, comme les cornes de gazelle, essentiellement à base de pâte d’amandes, seront cuites au four. D’autres, les chebbakiya, dans une friture d’huile, puis trempées dans du miel. Le sfenj ou beignet est cuit dans l’huile brûlante. Le sellou ou seffouf est une poudre à base de farine, d’amandes, de sésame, de sucre, de gomme mastic ou de cannelle, le tout grillé et arrosé de beurre fondu. Le mhanncha, serpentin enroulé sur lui-même est constitué d’amandes, de sucre, de cannelle et d’eau de fleur d’oranger, dans un feuilletage de pâte de bastilla. La pastilla elle-même, un des fleurons de la pâtisserie, se présente sous forme de feuilles très fines dorées au beurre et garnies d’une farce d’amandes grillées et pilées, de lait, d’œufs, de beurre, de sucre, de cannelle. Quant au célèbre briouat, surnommé la reine de la pâtisserie marocaine, son nom provient du mot « bra » qui en arabe signifie « lettre ». « bria » en est l’abréviation, une toute petite lettre donc, car sa forme ressemble à l’enveloppe secrète dans laquelle les amoureux andalous glissaient de doux messages...

Sans cesse, de nouvelles variétés voient le jour, car la pâtisserie est un domaine propice à l’inventivité. Fidèles à notre tradition d’hospitalité légendaire, nous, peuple marocain aiment accueillir nos hôtes avec égards. Des gâteaux accompagnent le thé en signe de bienvenue. On les sert dans beaucoup de fêtes, naissance, circoncision...lors des mariages, beaucoup de variétés sont proposées avec du thé avant les repas, pendant les chansons et les danses...les chebbakiya seront très appréciés pendant le ramadan à l’heure de la rupture du jeûne, en accompagnement de la soupe. En effet, trempée dans du miel, elle redonne au jeûneur l’énergie perdue pendant la journée. Lors des fêtes religieuses, chaque famille envoie aux proches ou aux voisins un plateau garni de gâteaux et en reçoivent. Ils seront alors mangés eu petit déjeuner.



Gourmands ou gourmet, dans la pâtisserie marocaine chacun trouvera son compte !
r
14 septembre 2007 11:25
Un petit complément de ma part sur ce site que j'aime beaucoup

http://www.pharmacies.ma/page910.htm
Si l'on peut trouver moins que rien, c'est que rien vaut déjà quelque chose (Raymond Devos)
c
14 septembre 2007 23:45
Merci Ririfleur,


Allez les filles faites partager vos connaissances sur la cuisine marocaine, les recettes régionales:

badaze, amlou, tride, tanjia, couscous à l'orge, l3ds, bissara etc., celles de jada, parlez des produits

du terroir de votre région: argane, zite l3oude, louze, lgrga3, dattes...
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook