Citation
Hamza a écrit:
2014 L'UNESCO CLASSE LE MAROC PARMI LES PLUS MAUVAIS SYSTÈMES ÉDUCATIFS DU MONDE
Un rapport sur l’éducation pour tous, publié par l’Unesco, que vous pouvez télécharger sur le lien précédent confirme le niveau catastrophique du Maroc dans le domaine de l’éducation. Nous constatons avec effroi que le Maroc fait office de dernier de la classe et figure parmi les 21 pays les moins avancés, aux côtés de la Mauritanie et d’autres pays africains en développement. On ne parle pas encore de démissions des ministres en charge de l'éducation. Mais cela ne saurait tarder !
Un rapport de l'Unesco stigmatise le plus beau pays du monde: "A quoi bon une éducation si les enfants passent des années à l'école et en ressortent sans avoir acquis les compétences dont ils ont besoin? " Le rapport de l'UNESCO démontre notamment que généraliser l'accès des enfants à
l'éducation permettrait d'accroire le revenu des habitants du pays en une génération et aurait un impact immédiat sur la santé et la nutrition.
Le rapport inscrit que 50% des élèves sont incapables de lire une seule phrase qui utilise les données sur l'entrée à l'école, la progression et qui classe les pays selon une échelle commune des acquis de l'apprentissage.
Cette étude insiste que les enseignants compétents sont la clé de l'amélioration et appelle les gouvernements à mettre les meilleurs d'entre eux à disposition de ceux qui en ont le plus besoin.
Dans ce sens, le Rapport prévient qu'un nombre suffisant d'enseignants formés et compétents, la crise de l'apprentissage durera plusieurs générations et touchera le plus durement les personnes défavorisées.
Pourcentage des enfants en âge de fréquenter l'école primaire ayant atteint la 4e année et acquis la norme minimale d'apprentissage en lecture
Source: rapport de l'unesco: [unesdoc.unesco.org]
Citation
sakki a écrit:
et c'est le politique qui est moisis chez nous
1)comment le politique s'attarde sur l'application de la langue (Amazèghe que j'adore) au lieu de s'attarder sur l'Anglais et les autres langues
2)pourquoi toujours changer (on nous dit tout arabiser et des fois tout franciser)
3) très peu très trs peu de profs qui sont bien formés et cultivés très très peu
un bachelier Marocain des année 80 par l’enceinté il enseigne à la fac pour vous dire
la formation et le niveau (je le connais et lui il en connais d'autres comme lui)
un instit il enseigne après concours le CM2 4h/ jour
en culture général , il n'a même pas le niveau du brevet de collège , d'un jeune des cités chaudes en Europe
Citation
hyayna a écrit:
comment un pays sans langue officiel peut t-il reussir ? a chaque fois que tu regarde une chaine y'a une pub en Arabe apres la seconde pub est en francais sommes nous un peuple avec une langue ou bien nous prend t-on pour des gens pardonner moi de l'expression "batard" tout est dit dans se hadith
« Les gens sont devenus ignorants et ont divergés entre eux, dû au fait d’avoir abandonner la langue Arabe en s’orientant vers la langue d’Aristote » (Cité par as-Suyūṭī in “Ṣawn al-Manṭiq” p. 15)
bonsoir HamzaCitation
Hamza a écrit:
Sakki,
Pour avoir parlé à beaucoup de profs au maroc, il y du potentiel chez eux, ils peuvent exercer le métier correctement sous certaines conditions qui ne sont pas réunies.
Le sureffectif des classes souvent entre 40 et 55 élèves y compris dans certains lycées,
La formation continue des profs et le financement de ces moyens de formation est quasi nul
Les salaires restent exécrables
Les conditions de travail abominables, quand des élèves attaquent les profs à l'arme blanche par exemple et qu'ils ne sont pas soutenus
L'équipement des écoles est sommaire: quelques tables , quelques chaises , des tableaus parfois troués.
Les élèves souvent de classe populaires qui n'ont que peut de moyens pour s'équiper et avoir une scolarité normale, ils n'ont quasiment aucune aide, ni bourse ni rien,
des transports scolaires trés insuffisants, sachant qu'une grande partie des élèves vie en milieu rural, ou des petits villages éloignés des écoles.
Une politique d'état et une répartitions des moyens qui ne va pas aux lieux qui en ont le plus besoin,
Des programmes non adaptés,
L'enseignement professionnel trés peu développé et qui pourtant réponds aux besoins actuels en main d’œuvre qualifié( en France par exemple il représente aujourd’hui 1/3 des effectifs), des filières courtes niveau iV ou niveau V opérationnels et qui réponde à la grande majorité des besoins des entreprises au maroc en main d'oeuvre qualifiée;
Une évaluation du système scolaire insuffisante, et une ambition politique en matière d'éducation qui reste souvent déclarative.
Citation
sakki a écrit:
et c'est le politique qui est moisis chez nous
1)comment le politique s'attarde sur l'application de la langue (Amazèghe que j'adore) au lieu de s'attarder sur l'Anglais et les autres langues
2)pourquoi toujours changer (on nous dit tout arabiser et des fois tout franciser)
3) très peu très trs peu de profs qui sont bien formés et cultivés très très peu
un bachelier Marocain des année 80 par l’enceinté il enseigne à la fac pour vous dire
la formation et le niveau (je le connais et lui il en connais d'autres comme lui)
un instit il enseigne après concours le CM2 4h/ jour
en culture général , il n'a même pas le niveau du brevet de collège , d'un jeune des cités chaudes en Europe
Citation
Hamza a écrit:
Sakki,
Pour avoir parlé à beaucoup de profs au maroc, il y du potentiel chez eux, ils peuvent exercer le métier correctement sous certaines conditions qui ne sont pas réunies.
Le sureffectif des classes souvent entre 40 et 55 élèves y compris dans certains lycées,
La formation continue des profs et le financement de ces moyens de formation est quasi nul
Les salaires restent exécrables
Les conditions de travail abominables, quand des élèves attaquent les profs à l'arme blanche par exemple et qu'ils ne sont pas soutenus
L'équipement des écoles est sommaire: quelques tables , quelques chaises , des tableaus parfois troués.
Les élèves souvent de classe populaires qui n'ont que peut de moyens pour s'équiper et avoir une scolarité normale, ils n'ont quasiment aucune aide, ni bourse ni rien,
des transports scolaires trés insuffisants, sachant qu'une grande partie des élèves vie en milieu rural, ou des petits villages éloignés des écoles.
Une politique d'état et une répartitions des moyens qui ne va pas aux lieux qui en ont le plus besoin,
Des programmes non adaptés,
L'enseignement professionnel trés peu développé et qui pourtant réponds aux besoins actuels en main d’œuvre qualifié( en France par exemple il représente aujourd’hui 1/3 des effectifs), des filières courtes niveau iV ou niveau V opérationnels et qui réponde à la grande majorité des besoins des entreprises au maroc en main d'oeuvre qualifiée;
Une évaluation du système scolaire insuffisante, et une ambition politique en matière d'éducation qui reste souvent déclarative.
Citation
sakki a écrit:
et c'est le politique qui est moisis chez nous
1)comment le politique s'attarde sur l'application de la langue (Amazèghe que j'adore) au lieu de s'attarder sur l'Anglais et les autres langues
2)pourquoi toujours changer (on nous dit tout arabiser et des fois tout franciser)
3) très peu très trs peu de profs qui sont bien formés et cultivés très très peu
un bachelier Marocain des année 80 par l’enceinté il enseigne à la fac pour vous dire
la formation et le niveau (je le connais et lui il en connais d'autres comme lui)
un instit il enseigne après concours le CM2 4h/ jour
en culture général , il n'a même pas le niveau du brevet de collège , d'un jeune des cités chaudes en Europe
Citation
blagueur a écrit:Citation
hyayna a écrit:
comment un pays sans langue officiel peut t-il reussir ? a chaque fois que tu regarde une chaine y'a une pub en Arabe apres la seconde pub est en francais sommes nous un peuple avec une langue ou bien nous prend t-on pour des gens pardonner moi de l'expression "batard" tout est dit dans se hadith
« Les gens sont devenus ignorants et ont divergés entre eux, dû au fait d’avoir abandonner la langue Arabe en s’orientant vers la langue d’Aristote » (Cité par as-Suyūṭī in “Ṣawn al-Manṭiq” p. 15)
Salam,
Une première remarque : l'expression "hadith" étant réservée au discours du Prophète s.a.s, la langue d’Aristote étant le grec , il serait bon d'étayer par la lignée des rapporteurs du "hadith", pour établir "sihatouhou" ou sa véracité ...
Sur le fond, ton raisonnement est juste mais incomplet ..
La nécessité de transmettre un savoir, implique une configuration émetteur-récepteur stable, autrement dit un système d'encodage de la source - orateur- et de décodage du puits récepteur -auditeur-, qui est réalisé par la langue dominante (matrice linguistique vocables-sens-mot) ..
Ainsi la stabilité de la langue permet la transmission du savoir entre les générations ..
Quand dans notre histoire le grand père a étudié en arabe, les fils en espagnol dans la zone Nord et en français dans la zone Sud, les petits-fils en américain à l'école américaine, en français, en espagnol, en arabe ou en amazigh, cela met à la poubelle les bibliothèques et savoirs, d'une génération sur l'autre, traduisant une communication incomplète d'une génération à l'autre, une perte, une rupture de continuité.
La stabilité dans le temps d'une langue dominante est un prérequis.
D'un autre coté, Al Qor'an al Majid, invite à aller chercher la Science, là où elle se trouve, impliquant un multilinguisme nécessaire et indispensable.
Si les référents, les acquis premiers, la morale, les principes sont solides, l'hybridation culturelle sera subordonnée aux valeurs essentielles premières.
Sinon, les cultures et langues annexes deviennent dominantes et changent l'identité première ...