Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
distorsion dans le nom de Mohammed (sas)
17 décembre 2016 12:24
J'ai lu quelque part que Mahomet, une dénomination de Mohammed (sas) par les occidentaux, est en fait une translation littérale du mot arabe "Ma Houmid" c'est a dire le non-bénie. On dit que cette dénomination remonte aux croisades. Le saviez-vous ?
f
17 décembre 2016 12:29
Salam alaikom.

Non Mahomet vient du turc Mahomet (Epoque ottomane)
Les Turcs prononcent ''T'' pour le ''D'' et le ''P'' pour le ''B''

Example : Ahmet, Mahmut, Kebap, arap

Les Beberes prononcent ''Mhamd'' pour dire ''Mahmoud'' , ''Rqia'' pour dire ''Roqaya'', ''Zineb'' pour dire ''Zeynab''..



Citation
Ernesto Che Guevara a écrit:
J'ai lu quelque part que Mahomet, une dénomination de Mohammed (sas) par les occidentaux, est en fait une translation littérale du mot arabe "Ma Houmid" c'est a dire le non-bénie. On dit que cette dénomination remonte aux croisades. Le saviez-vous ?



Modifié 1 fois. Dernière modification le 17/12/16 12:30 par JamilaDubai.
17 décembre 2016 12:30
Et pourquoi pas Mohamet au lieu de Mahomet ?
Citation
JamilaDubai a écrit:
Salam alaikom.

Non Mahomet vient du turc Mahomet (Epoque ottomane)
Les Turcs prononcent ''T'' pour le ''D'' et le ''P'' pour le ''B''

Example : Ahmet, Mahmut, Kebap, arap

Les Beberes prononcent ''Mhmd'' pour dire ''Mahmoud'' , ''Rqia'' pour dire ''Roqaya'', ''Zineb'' pour dire ''Zeynab''..
f
17 décembre 2016 12:33
Parceque les Turcs en fait le prononcent ''Mehmet''.

Les Occidentaux francophones l'ont approprié differement. Note qu'a l'époque, le turc s'ecrivait en écriture arabe donc on ecrivait les noms turcs comme on le voulait.


Citation
Ernesto Che Guevara a écrit:
Et pourquoi pas Mohamet au lieu de Mahomet ?



Modifié 2 fois. Dernière modification le 17/12/16 12:40 par JamilaDubai.
17 décembre 2016 12:40
Je connais un tchétchenne qui s'appelle Magomed.
Ca ressemble à Mahomet dans l'ordre des syllabes.

J'ai appris récemment que Ahmed était également un diminutif de Mohamed.
v
17 décembre 2016 12:44
Ma = non ou pas
Homet = Homit = béni
et donc Mahomet = le non béni !
Et donc le contraire de Mohammad qui signifie Le Très Béni.

[www.mosquee-lyon.org]
Citation
Ernesto Che Guevara a écrit:
J'ai lu quelque part que Mahomet, une dénomination de Mohammed (sas) par les occidentaux, est en fait une translation littérale du mot arabe "Ma Houmid" c'est a dire le non-bénie. On dit que cette dénomination remonte aux croisades. Le saviez-vous ?
[center][i]Ce n'est pas de vivre qui est important, c'est de vivre avec probité.[/i][/center][center]don't feed the troll[/center]
C
17 décembre 2016 12:48
Il y a bien une mauvaise intention derrière cette appellation qui me donne de l'urticaire.
Il n'a pas d'hélice, hélas. C'est là qu'est l'os.Anesthésie du coeur, Alep se meurt.
17 décembre 2016 12:54
Oui car dans la bible si je me souvient bien il parle d'un dernier prophete qui s'appellera Ahmed
Citation
C.C. a écrit:
Je connais un tchétchenne qui s'appelle Magomed.
Ca ressemble à Mahomet dans l'ordre des syllabes.

J'ai appris récemment que Ahmed était également un diminutif de Mohamed.
17 décembre 2016 12:57
Tes pas la seule, je déteste voir le nom "Mahomet" Grrrr
Citation
Chamallooww a écrit:
Il y a bien une mauvaise intention derrière cette appellation qui me donne de l'urticaire.
f
17 décembre 2016 12:59
Je n'aime pas le prononcer ''Mahomet'' mais en Occident, (en France plus particulierement car dans les autres pays, ils le prononcent convenablement ''Muhammad'') ca vient du Turc ''Mehmet''. J'en suis sure et certaine, ayant lu enormement de cette epoque de Mehmet II de l'empire Ottoman. Il etait tres celebre en Occident avec la prise de Constantinople et les penseurs europeens se sont interessés a l'Islam.


Citation
Al-Gharib* a écrit:
Ma = non ou pas
Homet = Homit = béni
et donc Mahomet = le non béni !
Et donc le contraire de Mohammad qui signifie Le Très Béni.

[www.mosquee-lyon.org]
f
17 décembre 2016 13:00
Mais l'essentiel est de ne surtout pas l'utiliser bien sur, car le sens en Arabe est tres negatif !
17 décembre 2016 13:03
C'est exactement ca
Citation
Al-Gharib* a écrit:
Ma = non ou pas
Homet = Homit = béni
et donc Mahomet = le non béni !
Et donc le contraire de Mohammad qui signifie Le Très Béni.

[www.mosquee-lyon.org]
f
17 décembre 2016 13:04
Et puis ca ressemble a Baphomet (astaghfirullah). Donc voila, evitez a tout prix.
f
17 décembre 2016 13:07
Oui les Tchetchenes prononcent Magomed, c'est l'influence ottomane a la sauce caucasienne....Akhmed aussi...Qui veut absolument rien dire en arabe. Mais c'est la prononciation locale
Citation
C.C. a écrit:
Je connais un tchétchenne qui s'appelle Magomed.
Ca ressemble à Mahomet dans l'ordre des syllabes.

J'ai appris récemment que Ahmed était également un diminutif de Mohamed.
17 décembre 2016 22:47
A cette époque la plupart des arabes avaient une "kunya", c'est à dire un surnom usuel, et la kunya de Abdallah, le père du prophète, était " Abû Kutham" (le père de Kutham). Aussi certain historien pensent que le véritable prénom du prophète serait Kutham ; Muhammad serrait un titre/kunia qu'il se serait donné après la révélation.

Hichem Djaït, La vie de Muhammad, Paris, Fayard, t. I, 2007,p. 236-240.
17 décembre 2016 23:17
Intéressant.


Citation
piducas a écrit:
A cette époque la plupart des arabes avaient une "kunya", c'est à dire un surnom usuel, et la kunya de Abdallah, le père du prophète, était " Abû Kutham" (le père de Kutham). Aussi certain historien pensent que le véritable prénom du prophète serait Kutham ; Muhammad serrait un titre/kunia qu'il se serait donné après la révélation.

Hichem Djaït, La vie de Muhammad, Paris, Fayard, t. I, 2007,p. 236-240.



Modifié 6 fois. Dernière modification le 17/12/16 23:39 par Summertime.*.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook