Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Qui est d'El-Menzel ou de sa région ?
t
18 décembre 2009 18:25
Bonjour

Que c'est agréable d'ouvrire les pages du forum et de tomber sur deux plats délicieux !!. Le premier culturel , en voyant toutes ces " petites " chroniques très interessantes à lire . Le second est culinaire , nous donnant une grande envie de manger sans modération , du moment que Lafjjel al baldi est présent , celà faciliterait largement les problèmes de digestion , c'est mieux que Walmés , ou le Perrier !!.. Merci mon cher Sandawi de nous avoir gaté , en nous préparant une belle table , garnie de Lbissara comme je l'aime ,et de cette "Darsa " ( un tas ) de radi Al Baldi , qui m'a fait penser à l'étalage des couffins et des Zenbils au souk , sans oublier , les petites promenades que je faisais avec mes amis à Bouârays ou à Jnanate de La9lou3 , et chaque fois qu'on voyais un champs de Lafjjel ,on ne pouvait pas nous empêcher de se pencher pour ramasser quelques radis !!. Il se trouve même quelque fois qu'on avait un morceau de pain dans la poche , et le mélange de ces deux denrées , faisait l'affaire pour remplire l'estomac , et là , je rejoins notre ami Mghili pour lui dire : tout ce qu'il avait raconté était vrai !!.

Merci encore Sandawi , c'était un régale .
Merci également Mkoudia de nous avoir raffraîchi la mémoire , en nous donnant la recette de ce plat "mythique " .




Modifié 1 fois. Dernière modification le 18/12/09 18:28 par toumi10.
s
19 décembre 2009 01:22
Salut Benyazgha w Ghzrane

Suite : Noms des lieux et leur signification


25- boubyate - kaf lhmame

1- BOUBYATE

Se situe à l'Ouest du douar El Kasba .
L'appelation revient à la couleur du sol ( blanche ) connue chez les habitants par ( Lbiyatate ) c'est à dire le sol de couleur blanche.Et c'est possible que le douar 3ine Bita situé à Rba3 lfoqi de la tribu prenait son nom de la couleur du sol.

2- KAF LHMAME

Abrité par un grand nombre d'oiseaux dont les pigeons sont plus importants d'ou l'appelation.
Il servait comme abrit pour bétails pendant les saisons de pluie ,et même il etait un refuge pendant les guerres .
C'est la plus grande grotte de la région de la commune d'El Menzel, les autres grottes étaient petites et soit crées récement par les habitants pour des raisons de constructions , ou soit crées autrefois par les eaux pendants l'érrosion du sol.
Cette grotte est sise au milieu de la forêt GHOMRA à l'Ouest du douar Mternagha .
m
19 décembre 2009 13:09
Salut tout le monde.

Ci-après une traduction du poème dédié à Mghila, intitulé "Priez pour le prophète", rapporté par notre fidèle ami Sandawi.

Aya syadi sliw 3lnbi wzido……………………Oh seigneurs ! priez pour le prophète, encore et encore.
Adayem llah sbhano di kan3bdo……………Seul Allah est éternel, le dieu que nous vénérons :
Fine homa ljdoude di machi njbdo…………Où sont-ils les ancêtres que nous allons évoquer ?!
Amchaw l llah noba waqfa 3lina…………….Ils ont rejoint l’au-delà; et le tour nous attend.

Jina lblade tsarina ddar b ddar………………Nous visitons Lebled (douar Mghila), maison après maison.
A fine howa l3wine aya wlad Bkkar…………Où est-il, LA3OUINE (Cheikh parolier) des Ouled Bekkar?!
Amcha l llah noba waqfa 3lina………………Il a rejoint l’au-delà, et le tour nous attend.

Fnane dlfnana mno kankhafo………………..Il fut un artiste des plus grands que nous redoutions.
A katr3ed chlha ghir katchofo……………….La femme berbère tremblait quand elle le voyait.
3lmni lghiwane w qrrani hroufo…………….Il m’a appris la romance et son langage.
3lmni sinia lghzal kan3rfo…………………...Il m’a appris, gentleman, la poésie lyrique de la« Sinia ».
Amahnachi nkkarine fdlo 3lina……………...Je ne saurai renier sa bienfaisance.

Dayem llah sbhano howa lbaqi……………...Seul Allah est éternel, et seul Lui restera :
Ybso 3youn Mghila nchfo hta swaqi……….Les sources de Mghila sont taries et les ruisseaux sont à sec.
Afine howa L3mouch sbih lhlaqi…………….Où est-il, L3AMMOUCH, l’amusant personnage du douar ?!
Ila hddar Hmouda khwiw znaqi……………...Et HAMMOUDA, que l’on évitait dans les rues,
W chhal men wjah srfaq w yddo hnina……..Combien de joues a-t-il giflées avec sa main tendre !!

Aya dnya l3dowa aya lhmqa…………………..Oh vie d’ici-bas, ennemie folle !
A fayen lhaj Lhboub w fayen drti 3qqa……..Où est-il, Lhaj LAHBOUB, et où as-tu envoyé Lhaj 3AQQA,
Ila hdder lkhsouma ma katdi3 frqa………….Qui arbitrait les différends sans léser personne ?
Akane jmaj f hyato mn3na srqa………………Il était un bon gardien de l’oliveraie, empêchant le vol.
Ghabo wjoh lkheir w bihom ma skhina……..Ils ont disparu, les bonshommes, et nous les regrettons.

A ya dnya l3dowa raki ghriba………………….Oh vie d’ici-bas, ennemie étrange !
A fayen Srghini amol lkssiba…………………..Où est-il, SERGHINI, l’éleveur de bétail,
W fayen lhaj Lhmidi saheb zriba………………Et LAHMIDI, le propriétaire de la grande écurie ?!
Ma bqate hlawa ama bqate hiba………………Il n’y a plus de douceur de vie, ni de déférence ;
Di qal L3wine lmrhoum qlalte lbina…………..Comme l’a si bien dit feu LA3OUINE : «le lait se raréfie !».

Aya dnya l3dowa ama fik lamane……………..Oh vie d’ici-bas, ennemie indigne de confiance !
A fayen Hrrour al3dowa fine Hnnane………...Où sont-ils, H’ROUR et HANNANE ?
A fayen howa L3mouch w bno Lhassane…….Où sont-ils, L3AMMOUCH et son fils HASSAN ?
A fayen chef Benasser fine drti Hmdane........Où sont-ils, le Chef BENNASSER et HAMDANE ?
A fayen Biyout w fine Belhassane………………Où sont-ils, BIYOUT et BELHASSAN ?
A mabqa di ybghik aya 3ine Hlwane…………..Personne ne t’aime plus, Oh verger de Ain HALOUANE !!
A chhal klina men krmous w frsna rmane……Combien avons-nous dévoré de figues et de grenades.
Ama daymach al3dowa dahka 3lina…………..Tu n’es pas éternelle, vie ennemie ; tu te moques de nous.

Aya lmoute l3dowa makatghiybi ………….....Et toi, Mort ennemie, tu ne t’absentes guères !
Wila jbdte lmadi b3da yfreh qlbi ……………..En évoquant le passé, je ressens aussi de la joie au cœur ;
Wchhal men haqiba hz L3ribi …………………Je pense à feu LA3RIBI, l’homme aux valises nombreuses.
Ila mcha Lmqadem w lhaj Chtibi ……………..Et si feus LAMKADDEM et LHAJ CHTIBI ont disparu,
Bqqate lbaraka b3da naf3ana ………………...Il en reste une progéniture (Baraka) bienfaitrice.


A suivre...
m
19 décembre 2009 13:22
Suite et fin de la traduction du poème intitulé: "Priez pour le prophète".

Aya dnya l3dowa ya hrof lghder ……………….Oh vie d’ici-bas, ennemie ingrate ;
Mcha lhaj Ben Hamou w khwa bab tcher …….Lhaj BEN HAMMOU s’en est allé, laissant Bab Tcher désert.
Mchate yamek f lwrd aya lwad lkhder ………..Tes jours se sont passés en rose, Oh LOUED LAKHDAR !
Rabo saddate bjoj tkhsserna lmnder …………Tes mausolées des deux Saints sont en ruine, désolation!
Zl3na n3ma drbona b lghter ……………………Nous avons renoncé au bien, subissant leur malédiction.
A ja ljafaf rbi slto 3lina …………………………..Et survint la sécheresse, châtiment divin.

Aya lmoute l3dowa makatnsa ......................Oh Mort ennemie, tu n’oublies personne, toi !
Ila khrej lhaj J3fari watato lbsa ………………..Il sortait, Lhaj JAAFARI, dans la tenue qui lui seyait.
Wlyoum smhto f dak lwali tnssa ………………Actuellement, on oublie le Saint du village,
Frqto lmjm3 chteto lglsa ……………………….On disloque le rassemblement et dissout l’assemblée,
Tb3to hmoume dnya w tb3to lftna …………..On s’occupe des soucis de la vie et verse dans la besogne.

Aya lmoute l3dowa chhal fik d ssem …………Oh Mort ennemie, combien tu es venimeuse !
A fayen howa Jaddi w Lhcen di Brahm ……….Où est-il, mon grand-père, et aussi LAHCEN DI BRAHEM,
Ila tlaqito kaydhak w yslem …………………….Que l’on rencontrait toujours souriant et accueillant ?!
Mcha sbih jora ma3araf khsem ……………….Il est parti, le bon voisin qui n’a jamais connu d’animosité,
Aha wlado baqyen yswlo 3lina ………………..Ses enfants sont à présent aussi courtois.

Wchhal ya l3dowa 3biti men rouh ……………Combien d’âmes, Oh ennemie, as-tu emportées ?!
A fayen Lghmari w Thami di Moumouh …….Où sont-ils, LAGHMARI et THAMI DI MOUMOUH ?
A fine L3rbi Mimi lmjrouh ……………………..Et LARBI MIMMI, le blessé ?!
Ila dhak aw tbssem tqol lwrd mftouh ……….Qui souriait comme une rose ouverte,
W ila dkholte blado toqa3 rwina ……………..Mais qui n’admettait pas que l’on marchât sur ses terres.

Aya dnya l3dowa madaymachi ……………..Oh vie d’ici-bas, ennemie, tu n’es pas éternelle.
A fayen lhaj Ben Moussa w3yad L3iyachi….Où sont-ils, Lhaj BENMOUSSA et AYAD LAYACHI ?
A fine Ben 3krad lyoum ma dhrchi ………...Où est-il, BENAKRAD, il n’a pas apparu ce jour-ci ?!
Ila dqqite fbabo makaykhasmekchi ………..Il était tolérant, quand on le dérangeait chez lui.
Amcha Sidi Sllam l3chour mabqachi ……….Il est parti SIDI SELLAM, et depuis on ne donne plus la dîme.
Ghabo chrfa khwate dare dmana ……………Les Saints font défaut et la Maison Sacrée s’est vidée..

A ya syadi daba w klami nkhtmo ……………Oh seigneurs, résumons ces paroles :
lli majbdto blsani qlbi yrhmo .....................Ceux que je n’ai pas cités sont dans mon cœur.
Aya wlade Mghila nodo tkhdmo …………….Fils de Mghila , mettez-vous au travail.
A rah tlata f dnya makayrhmo ……………….Trois choses au monde, ne pardonnent pas:
Zelte w nfkha w saghte men 3nd waldina …Le dénuement, l’orgueil et la rancœur des parents.

Le parolier HASSAN LAMGHILI.
m
19 décembre 2009 14:18
Oui mon cher ami Sandawi. Quelle belle poésie qui me replonge dans mon enfance des années soixante! Et qui cite des personnes qui nous ont marqués, chacune selon son profil personnel. Je vois encore 3AMMI HAMMOUDA Allah Yrahmou, porter une taloche au vieux et pauvre ALI ABBOU Allah Yrahmou lui aussi, pour avoir omis, tenez-vous bien, d'aller cueillir des figues dans son verger (celui de 3AMMI HAMMOUDA) comme celui-ci le lui avait demandé, en vue de les porter à ses enfants (ceux de Ali ABBOU). Quelle "sévérité généreuse" illustrée dans le poème par "la giffle de la main tendre"!. Et puis, quel enseignement pour la vie se dégage-t-il de la conclusion!! Trois choses au monde ne pardonnent jamais; le dénuement, l'orgueil et la rancoeur des parents. Que peut-on dire de mieux?!

A propos, qui est-ce, Hassan Lamghili, je ne le connais pas? Merci de le faire connaitre aux amis lecteurs.
7
20 décembre 2009 23:01
Une petite visite pour dire bonjour a tout le monde et laisser un

MESSAGE PRIVE' pour notre ami mghili.




Modifié 1 fois. Dernière modification le 20/12/09 23:03 par 7ab riro.
s
20 décembre 2009 23:40
Salut cher MGHILI voir ta messagerie privé
7
21 décembre 2009 02:43
A rah tlata f dnya makayrhmo ……………….Trois choses au monde, ne pardonnent pas:
Zelte w nfkha w saghte men 3nd waldina …Le dénuement, l’orgueil et la rancœur des parents.

Vous avez tout a fait raison ,3ami Hassan Lmghili, zzelte, l’orgueil, et SURTOUT la rancœur des parents ont toujours fait que certains gens paient le prix ici dans ce monde avant ,peut etre,l'autre.Chacun de nous a certainement vue quelque part et a un certain temps donne' quelqu'un avec un de ces vices/defauts et comment la vie le traite.C'est la souffrance pure et totale.
Votre piece,Notre cher parolier,doit servir comme une lesson au petits ,aux jeunes,comme au grands fils du kbila et du pays.

Amicalement.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 21/12/09 02:46 par 7ab riro.
n
21 décembre 2009 16:07
Citation
mghili a écrit:
Citation
naima10665dounas a écrit:
Citation
toumi10 a écrit:
Citation
naima10665dounas a écrit:
Citation
mkoudia a écrit:
Nous sommes dans les années 65.Un jeune lycéen de beni yazigha avait entamé une correspondance avec une jeune américaine de son âge.Après un échange de lettres assidu dans un anglais approximatif durant l'année scolaire, la jeune américaine lui fit la surprise en s'invitant chez lui au douar.Yazghi téméraire qu'il est ,et n'osant pas se ridiculiser, il décida de faire honneur à son hôte.Alors démarra un branle-bas de combat au sein de toute la famille ( père, mère, soeurs, voisins)...tous se réunirent pour repeindre la maison, nettoyer les alentours de la maison et même les ruelles étroites...etc.Dans une longue lettre adressée à la jeune américaine le yazghi décrivit dans les détails l'itinéraire à suivre pour arriver au douar : "tu atterris à casa, tu prends le train jusqu'à fès (gare lafiyate) puis tu prends un taxi jusqu'à bab el ftouh, tu prends un billet de bus (el caar di ould icha) ,tu arrives à el menzel à 17h où je t'attendrai".
Le jour J,notre valeureux lycéen, impatient et ému attendit le fameux bus des heures durant.Effectivement, la jeune syrène blonde descendit du car et fut accueillit par son yazghi rouge comme une tomate.Ils se dirigèrent alors vers le douar accompagné d'un essaim de bambins curieux de voir comment était faite une américaine.
Une fois bien accueillie et installée dans la maison,la jeune syrène demanda où se trouvaient les toilettes.Notre ami l'emmena alors dans le hall d'entrée de la maison (el rrwa) et lui tendit un panier rempli de paille (kouffa).l'américaine surpris, s'exclama :"what's this?".Son hôte lui répondit alors :"this is the Water Closed portative"!

Bone Mkoudia, Comment ca va, j'espere que le tous va bien la bas en France,
incroyable ce que tu viens de dire, tu ma fais rire comme une fallgrinning smiley, it is so funny, I could not believe it,but nothing is impossible , this yazghi is probably from ouled maryan aproximately 100%Angel I really enjoye your discusion, Thanks a lot


Grace aux roucoulements de nos tourterelles ,et la poésie de notre ami Sandawi , notre forum à retrouvé sa joie de vivre . J'attends la Bissara pimentée de notre ami Mghili pour nous chauffer les neurones et j'espère qu'il ne va pas oublier le desert qui va avec , c'est à dire une botte de radi Al Baldi .

Concernant lyazghi et l'Américaine , Naïma à peut-être raison !!!!!!. Il ne pourrait être qu'un Damrani !!!!!!.( Rire )

Mois meme j'ai besoin d'un ghtar de Bissara pimentée de notre ami Mghili pour nous chauffer les neurones accompagnee de "chi rabta dial lafgjal man Bouaarayass"

Bonsoir mes amis, partout au monde.

Que le salut de Dieu soit sur vous tous, en cette soirée qui coïncide avec la veille de la naissance d'une nouvelle année de l'HEJIR (1431). Puisse Dieu vous combler en vous accordant santé, amour, succès et prospérité, vous personnellement et tous ceux que vous chérissez.

Oui mes chers. Faisons comme les autres -que nous respectons d'ailleurs beaucoup- qui célèbrent leur réveillon avec du Champagne et du Caviar. Nous, la Bissara à l'huile d'olives et au piment fort, avec du thé à l'absinthe (chiba), fait l'affaire. Pourquoi pas!! Vous savez, ce genre de mets qui nous montaient autrefois à la tête, sont de nos jours très désirés, même par les petites bourses. J'ai eu l'occasion de discuter avec des Ouled Labled qui m'ont assuré que rares sont les foyers qui en font actuellement leur menu habituel. Presque tout le monde se met de nos jours au Tajine de viande aux légumes. ALHAMDOU LILLAH, c'est un indicateur sûr du développement social. Pas comme nous. Pendant notre enfance, lorsque nous nous réveillions à 5heures du matin, surtout en hiver, pour être en classe à 6heures, presque sans le petit déjeuner, tel qu'on le connait de nos jours, à savoir du café au lait, chocolat ou thé chaud, avec des croissants, pain au raisin, brioches, Msemmen, Baghrir, oeufs durs ou au plat, beurre, miel, confiture de tout genre, etc... etc... Nous, un peu d'huile avec un petit nuage de sel à la surface dans un plat de métal blanc, ou un bol réformé, avec du pain d'orge glacé que l'on cherchait sous le TBA9, nous suffisait largement. Il nous arrivait des fois de ne pas trouver de pain, car il n'avait pas suffi, la veille, pour le dîner de la troupe qui constituait la famille. Dans ce cas, on se rabattait sur la 9ADRA noire au couvercle blanc, rouge ou bleu, rangée en permanence à côté du trépied -LMNASSEB- , sous la cheminée de LAKHIYAMA (cuisine), pour curer dans le fond, les restes glacés d'ALMANGOUB (fèves sèches cuites), des lentilles ou de la BISSARA, dont on se gavait directement à l'aide du MOGHRAF (louche en bois). C'était dur mes chers amis, mais c'était aussi beau. Vous ne me croyez pas ??!! Demandez-en à nos amis Toumi et Fendlaoui.

Bonne nuit et Bonne année.
Bonjour mon amis Mghili
m
21 décembre 2009 19:54
Nous sommes à ouled meriane.les poules de essi X viennent souvent picorer dans le champ de blé de son voisin.Exaspéré, le voisin s'en va se plaindre au responsable du village pour régler définitivement le différend.Le responsable, après d'âpres discussions ne parvient pas à trouver une solution.Il abandonne ses deux compères à leurs problèmes leur suggérant de réfléchir eux-mêmes à une solution viable pour les 2 parties.c'est alors que le plaignant revient vers lui, en lui faisant la proposition suivante : le propriétaire des poules n'a qu'à leur clouer le bec avec le capuchon d'un stylo bic"
7
21 décembre 2009 23:57
Bravo,chere mkoudia.Tu donnes un bon gout a notre forum par tes anecdotes et chroniques.
Tenez,j'ai une autre petite histoire d'un homme de notre douar.Un homme qui peut etre decrit comme feministe par notre societe' actuelle.Il etait un commercant du bétail (sbaybi).Chaque semaine il partait au grand souks des alentours du beniyazgha pour vendre ses animaux .il avait du success ce sbaybi et emportait beaucoup d'argent a la maison.Pour etre sur de son benifice il avait l'habitude de s'asseoir et metre son argent devant lui par terre pour les compter une deuxieme fois,alors que sa femme regarde sans avoir le droit de toucher les billets (contraire a ce que se passe aujoud'hui!).Sa femme se contente de lui poser la question "iwa ch7al jebt had nhar a rrajal"/combien est ton benifice aujourd'hui? sa reponse etait toujours la meme : Jebt bach njib 10 b7alak/ j'ai fait assez d'argent..assez pour avoir 10 autres femmes.( Aussi,contraire a ce que se passe aujourd'hui! ).

C'est a vous d'applaudir ou de critiquer ,notre ami sbaybi,pour son comportement envers sa femme .

Bonne nuit/journee.
7
23 décembre 2009 13:28
It is so quiet in here.It is even worrisome to see no postings for more than 48 hours.I am afraid our forum is on the way of extinction,with some members having abandoned totaly ( Hjjar Edib,Fendlaoui,Menzli..etc) and some others who have disappeared all of a sudden and whose return is up in the air (Rami24,EncoreUnYazghi,Karaba la vrai and many more).

As far as our duty towards the forum is concerned,"Alghayeb 7ajto m3ah" is no longer valid .



Modifié 2 fois. Dernière modification le 23/12/09 15:04 par 7ab riro.
m
23 décembre 2009 18:15
Citation
7ab riro a écrit:
It is so quiet in here.It is even worrisome to see no postings for more than 48 hours.I am afraid our forum is on the way of extinction,with some members having abandoned totaly ( Hjjar Edib,Fendlaoui,Menzli..etc) and some others who have disappeared all of a sudden and whose return is up in the air (Rami24,EncoreUnYazghi,Karaba la vrai and many more).

As far as our duty towards the forum is concerned,"Alghayeb 7ajto m3ah" is no longer valid .

Hi everybody.

I have the same feeling, friend 7ab Rirou. Allah Yastar our furum!!
t
23 décembre 2009 20:32
Citation
mghili a écrit:
Citation
7ab riro a écrit:
It is so quiet in here.It is even worrisome to see no postings for more than 48 hours.I am afraid our forum is on the way of extinction,with some members having abandoned totaly ( Hjjar Edib,Fendlaoui,Menzli..etc) and some others who have disappeared all of a sudden and whose return is up in the air (Rami24,EncoreUnYazghi,Karaba la vrai and many more).

As far as our duty towards the forum is concerned,"Alghayeb 7ajto m3ah" is no longer valid .

Hi everybody.

I have the same feeling, friend 7ab Rirou. Allah Yastar our furum!!




Bonsoir

Je partage parfaitement ce sentiment mes chers amis , et c'est pour cette raison , j'avais posé des questions , en proposant des idées , mais , personne n'a repris la discussion que je voulais engager . J'avais demandé à notre ami Rami également ,de nous donner la réponse aux questions que lui même avait posées , , et là encore , je remarque " silence radio " !!. Je comprends que nous avons tous des occupations , mais si on ne fourni pas un effort supplémentaire , on risque de condamner au silence notre forum , et il sera jeté aux oubliettes . J'ai déja répété ces termes plusieurs fois , mais j'espère ,qu'il n'était pas inutile de les répéter une fois de plus .

Pour tous les amis (es ) qui visitent notre forum , et qui fêtent Noël , je leur souhaite un joyeux Noël auprès de leurs familles .




Modifié 2 fois. Dernière modification le 23/12/09 20:38 par toumi10.
24 décembre 2009 00:01
Salut les amis es mkoudia - naima - toumi - mghili - hab riro et les autres braves gens de ce magnifique et lusueux espace

y' a un adage en arabe dialectale qui disait " lli ma jabtou m'habba ma tjibou h'zara "
car chacun de nous à ses préoccupations et ses convoitises , c'est pour celà il ne faut compter sur personne , et il faut braver dans ce sens pour que ce projet réussisse
car ce travail est livré en premier lieu à nos villes et à l'histoire , et reste en deuxiéme lieu une humble reconnaissance envers ces patelins et nos concitoyens

bon courage les amis




Citation
toumi10 a écrit:
Citation
mghili a écrit:
Citation
7ab riro a écrit:
It is so quiet in here.It is even worrisome to see no postings for more than 48 hours.I am afraid our forum is on the way of extinction,with some members having abandoned totaly ( Hjjar Edib,Fendlaoui,Menzli..etc) and some others who have disappeared all of a sudden and whose return is up in the air (Rami24,EncoreUnYazghi,Karaba la vrai and many more).

As far as our duty towards the forum is concerned,"Alghayeb 7ajto m3ah" is no longer valid .

Hi everybody.

I have the same feeling, friend 7ab Rirou. Allah Yastar our furum!!




Bonsoir

Je partage parfaitement ce sentiment mes chers amis , et c'est pour cette raison , j'avais posé des questions , en proposant des idées , mais , personne n'a repris la discussion que je voulais engager . J'avais demandé à notre ami Rami également ,de nous donner la réponse aux questions que lui même avait posées , , et là encore , je remarque " silence radio " !!. Je comprends que nous avons tous des occupations , mais si on ne fourni pas un effort supplémentaire , on risque de condamner au silence notre forum , et il sera jeté aux oubliettes . J'ai déja répété ces termes plusieurs fois , mais j'espère ,qu'il n'était pas inutile de les répéter une fois de plus .

Pour tous les amis (es ) qui visitent notre forum , et qui fêtent Noël , je leur souhaite un joyeux Noël auprès de leurs familles .
A
24 décembre 2009 06:04
Ne nous inquiétons pas. Il y a des périodes d'intense activité et des moments de calme. Ce n'est pas obligatoirement un signe de mauvaise santé pour le forum. Nous avons déjà vécu cela.
Je suis certain que d'autres fleurs sont en train de germer et vont bientôt éclore sur ces pages.
Amitiés.
Patryck
s
25 décembre 2009 14:41
Salut Benyazgha w Ghzrane

LA TAHZANOU INA LAHA MA3ANA

Suite: Noms des lieux et leur signification

26- TA3YACHTE -HJAR EL QANFOUDE -JNANATE

1-TA3YACHTE

Se situe au sud du douar de la qal3a. Elle represente la descente de la koudya de Kaf Azrou,et c'est une région agricole.
L'appelation est liée aux familles qui portaient le même nom .

2 -HJAR EL QANFOUDE

L'origine de cette appelation revient à la nature de la région pleine de pierres, ce qui laissait exister un grand nombre d'animaux comme le Herisson.
Il se situe à l'est de la qal3a de Oulad Mhamed.

3 - JNANATE

Au pluriel dont le singulier JNANE qui ve dire potager .
C'est une région vaste entourant douar Qal3a de Touama.
Le nom a une relation avec le grand nombre d'arbres et surtout les arbres fruitiers comme les oliviers et les vignes.
Chaque propriétaire faisait entourer sa proprieté d'un grillage et cé connu par 3arsa.
s
25 décembre 2009 23:15
Salut Benyazgha w Ghzrane

Voici un poeme

ALBNATE ALBNATE


Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif nojoum
Katdwiw lbite ghir ntoum
3ad kayhla fih noum
Wlktrachi 3ad lyom di lparabol w shir

Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif dahab
Di 3lach ktir talab
W qlil makaytsab
Rah ma fikom mayt3ab w tkachet d lhrir

Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif noqra
Date chn3a w chohra
Kaysn3oha f shra
Ha tab3 fiha hora w kan3rfa machi qzdir

Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif johr
W lwiz li mo3tabar
Ghir chn3a ynzal f dar
Ma ydiroch li faqir

Albnate albnate albnate albnate
katbano kif lyaqout
W dyamande di mn3out
Dimachrachi mno mchmout
Asl w kaybqa morout 3ndek lyoum ghda lghir

Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif tffah
Taleq nowar w lqah
Daymen zayd f najah
Kanjibouh m3a lfrah kandiro bih dissir

Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif lbanane
Ghir mra f l3am ybane
Kaytlbo fih tamane
Kayjina doqo mzyane kansn3o bih l3assir

Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif lbrqouq
Kanchofo qlbi mhrouq
Machb3tochi fiya choq
Kanqol nqrrab wndoq w yjib lah tissir

Albnate albnate albnate albnate
Ktbano kif lward
Bayen w fateh 3lkhdoud
Dayer lfllah lmjhoud
Fjradi dima mojoud ma nkrochi dak lhkeir

Albnate albnate albnate albnate
Ktbano kif chklate
Kol mno w di bqa ythate
Kay3ti ldate nachate
W klami machi ghlate khaso bzzaf d tfssir

Albnate albnate albnate albnate
Katbano kif lhlwa
Bach katfttah chahwa
La d yatay w la d khwa
La tayeb w la di nchwa w rah hadak nhar kbir



ps : les 5 premiers c'est ( jar ) se repete a chaque fois
7
26 décembre 2009 00:39
Salut tous le monde

Je remercie notre ami belmahjoub pour son encouragement SAGE dirige'a tous les membres de notre forum.
Je dis merci egalement a notre Sandawi pour prendre le temps de nous choisir des pieces de poesie yazghi.Cette fois ci,je trouve les mots et le sens du parolier assez facile mais aussi intessant,du point du vue literature.Donc,je me suis laisse' aller a travers le poeme en le traduisant et en pensant au contexte de ces lignes.


Albnate albnate albnate albnate----------------Girls,girls,girls,girls
Katbano kif nojoum ----------------------------You look like stars
Katdwiw lbite ghir ntoum .---------------------Only you enlighten the room/house,
3ad kayhla fih noum ---------------------------where sleep becomes sweet
Wlktrachi 3ad lyom di lparabol w shir----------Especially nowadays with satellite dishes and staying up

Albnate albnate albnate albnate ---------------Girls,girls,girls,girls
Katbano kif dahab------------------------------You look like gold ,
Di 3lach ktir talab--------------------------- in big demand ,
W qlil makaytsab-------------------------------but not that easy to find
Rah ma fikom mayt3ab w tkachet d lhrir-------- You are perfect in your silk outfits /tkachets

Albnate albnate albnate albnate---------------Girls,girls,girls,girls
Katbano kif noqra ----------------------------You look like silver,
Date chn3a w chohra ------------------------- known and famous
Kaysn3oha f shra----------------------------- made in sahara
Ha tab3 fiha hora w kan3rfa machi qzdir ----- with the stamp on it ,I know it isn't zink

Albnate albnate albnate albnate -------------Girls,girls,girls,girls
Katbano kif johr-----------------------------you look like jewels
W lwiz li mo3tabar---------------------------and the best chosen treasure
Ghir chn3a ynzal f dar ----------------------(which is) a pride to be in the house
Ma ydiroch li faqir -------------------------Not available for and out of reach for the poor

TO BE CONTINUED..



Modifié 1 fois. Dernière modification le 26/12/09 00:45 par 7ab riro.
s
26 décembre 2009 10:52
Citation
belmahjoub a écrit:
Salut tout le monde

Bonne et heureuse nouvelle année de l'Hégire et meilleurs voeux à tous les forumistes du topique du Menzel et sa région ainsi que tous les Musulmans du monde entier

Wa Koll Äme Wa Antoume Bi Kheire

bonjour Monsieur

je connais à travrs mon père LOUATA elmanzel
il avait des amis des gens hors de commun c'étaient des gens tous TUJANIENNES DE TARIKA tIJANIA ce sont des gens de grande moralité morale et sociale des grans hommes de foi de grands terriers

et justement si ma mémoir ben mahjoube c'était un desn ces gens qui mon feu pére nous disait ce sont des gens à ne jamais oublier,
pour donner des indice j'accompagnais mon père à LOUATA ce petit village sur le plateau qui distent de 5 km de ouad sebou si vous pouvez me dire est vous faites parti de ces gens des tijaniénnes de louta merci
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook