le traducteur n'a pas du être bien payé..!Citation
stark90 a écrit:
Slm,
Rien compris
Citation
chrisado a écrit:le traducteur n'a pas du être bien payé..!Citation
stark90 a écrit:
Slm,
Rien compris
Citation
Ssandrine a écrit:
سلام علیکم
Je sors du tribunal suite à la demande de divorce de mon "mari".
Dans le quartier il y a énormément de violence, la police est obligée de faire des rondes, de la prostitution majeurs et mineurs...
Bref, j'en avais parlé au consulat pour lui demander comment ça se passait dans ces conditions (on m'y a volé deux fois mon sac et la seconde fois on m'a mis un coup de couteau dans le ventre).
Dans la loi le mari est responsable de l'entretien de la femme.
Donc le consulat et la police lui a dit de déménager.
Je lui donne d'habitude 1500 dhs par mois, je lui ai dit comme tu déménage pas, je ne te donne pas 1 dh.
Il m' a dit j' ai pris mes affaires, tu paie électricité, eau, loyer et le proprio va appelé à la police si tu ne le fais pas.
Un commissaire m'a dit qu'il n' a pas le droit et de ne rien donner.
En revenche de porter plainte contre lui pour abandon de foyer.
La police lui avait déjà téléphoné pour l'engueuler car il me laisse dans le quartier.
Dans un garage ou le portail a été remplacé par une porte, non déclarée.
Il m'avait dit je vais prendre ma valise et partir.
Au tribunal on vous pose quelques questions, vous dites 2 ou 3 mois puis on vous dit de vous taire. On vous cole un traducteur vous ne savez pas d'ou il sort. Il ne comprend pas bien le français en plus, imaginez la traduction !
Le "mari " m'accuse de menace de couteau. Hallucinant !
Par contre quand il y a abandon de foyer il est chez sa mère, qui s'habille comme moi, a déjà squatter notre lit conjugal on a du attendre qu'elle dégage, le frotte sans honte dans le Hamam, ...elle était partie de chez moi seulement lorsque j'ai terminé chez