Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Comment Claude Galien avait-il décrit l'embryogenèse ?
A
28 mars 2022 23:01
C'est comme le verbe DARABA que le créateur de l'Univers utilise dans le Coran
Je dois comprendre comment ?
Frapper sa femme avec tout petit bâtonnet de siwak de rien du tout ?
ou
Jouer du piano ?
inviter à danser ?
Queuillir des fleurs ?
28 mars 2022 23:25
Aleykoum salam wa rahmatuLah,

Pas pour rien que les Bédouins de l'époque qui seraient des Docteurs en Langue s'ils vivaient parmi nous recevaient un électrochoc à l'écoute d'un Verset.

Tout à fait !
Je les imagine entrain de nous regarder débattre sur "qu'elles rabattent leurs voiles sur leurs poitrines" , je crois qu'ils nous caillasseraient...

Curieux, son sens est ناقة ذات عنق طويل, bon heureusement il y'a aussi العاقلة والرزينة والمرأة النبيلة, mais je n'ai pas pu m'empêcher de faire l'éloge de la langue Arabe en m'étonnant comment avec autant de sens on pouvait y trouver un mot comme نجود.

C'est une langue surprenante, qui n'est pas appréciée à sa juste valeur et dont on ne peut que faire les éloges.

Allah (swt) connait bien ses créatures et leur fainéantise.

Ca m'a fait sourire. SoubhanaLah a7ssen al khaliqin!


Wa salam


Citation
Frèrdogan a écrit:
Salam,

Allah (swt) connait bien ses créatures et leur fainéantise.

إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ (يوسف - 2)

Pas pour rien que les Bédouins de l'époque qui seraient des Docteurs en Langue s'ils vivaient parmi nous recevaient un électrochoc à l'écoute d'un Verset.

Autant de sens et d'éloquence dans si peu de mot, j'ai essayé l'exercice mais je n'ai réussi qu'à augmenter la température ambiante de mon cerveau, avec les courbatures qui vont avec...^^

Blague à part, si même ceux qui ont conscience de la richesse de cette langue se font parfois "avoir", comment peut-on espérer la compréhension de celui qui n'en a pas conscience ou qui ne veut pas en avoir ?

Il y'a bien sûr l'ignorance et la fainéantise, mais il y'a et y aura toujours la mauvaise foi tristement célèbre des incroyants, et ça ce n'est que le délai qui leur est accordé qui y mettra fin.

وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ (7)
يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ (8)
وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ (9)
الجاثية - 45


Tiens une petite anecdote à propos, il y'a quelques jours j'apprends l'existence d'un prénom que j'ai vite mal jugé comme étant le genre de prénom tendance comme les هالينا et co.

Curieux, son sens est ناقة ذات عنق طويل, bon heureusement il y'a aussi العاقلة والرزينة والمرأة النبيلة, mais je n'ai pas pu m'empêcher de faire l'éloge de la langue Arabe en m'étonnant comment avec autant de sens on pouvait y trouver un mot comme نجود.

Salam.
28 mars 2022 23:32
Exacte. Ibn khalaway estime même à 500 les mots pour désigner le lion.

Et il y aurait plus de mots arabes dans le français que de mots gaulois.

Wa salam.
Citation
Frèrdogan a écrit:
Va falloir refaire ton stage Avirien, tu n’as rien compris.

La langue Arabe est plus vieille que le Français, Anglais, Italien Allemand qui sont des langues de second voir de troisième niveau.

Le mot Kahf dans le Coran utilisé pour the cave, la cave…
Le mot Sokkar, Sugar, sucre…
Le mot Ard, Earth, Erde en Allemand…

Tu veux qu’on parle de l’Hebreu avec ses ptites 2500 racines (le Latin 700 en passant) ses 19 lettres, et ses 4000 ans d’existence ? C’est une langue de troisieme niveau car elle tire sa source de l’araméen (Ibrahim as), Cananéens (Palestine) qui sont du second niveau.

L’Arabe possède 16 000 racines, 28 lettres, et existe depuis 8000 ans (selon les trouvailles actuelles) même si le dernier recueil trouvé à Sina remonterait à 14 000 ans selon les spécialistes.

Juste pour dire lion en Arabe on a une dizaine de mots selon la situation : Assad, Layth, Sab3, Kaswara, Al Ghadanfar…
Et je ne te parle même pas des variantes quand l’Anglais utilise le mot Tall, Tallest, Taller et Basta, la langue Arabe aura beaucoup plus de vocabulaire pour dire Tawil, Atala, Istatala, Moustatil, Tala, Yatolo, Tawl, Ta’ila…

Je te fais un résumé pour pas que tu te perdes : Puisque tu penses que la supériorité d’une langue est en rapport avec le nombre de ses mots, et bien sache que L’Arabe est non seulement la plus riche en mots, mais aussi en sens. Elle est aussi la plus ancienne qui a inspiré les autres…
F
29 mars 2022 11:59
Queuillir ? Avec ce niveau tu ne devrais même pas être autorisé à avoir une femme, donc tu n’auras pas à la frapper. ^^

Frapper c’est frapper, on peut bien sûr frapper un exemple pour signifier que l’on a donné un exemple, on peut frapper une route pour signifier l’avoir prise. Mais le contexte du Verset est bien de donner un coup.

La Sunna explique comment ce coup devrait être porté s’il devait l’être. Car tu as dû délibérément zapper les conditions qui amènent un époux à devoir envisager cela. Je te donne un début de piste même si tu n’es là que pour polémiquer : Nochouz. Encore un mot riche de sens…

Il y’a différente façon de frapper. Donner un coup pour blesser ou un léger coup de poing dans les bras d’un pote pour l’encourager, le féliciter ou le rallier par plaisanterie sont des messages porteurs de sens diamétralement opposés.

Si en Islam il n’est pas permis de frapper une bête au visage ce n’est sûrement pas envers un humain que ce sera envisagé. Encore une fois la Sunna explique le cadre, mais pour cela il te faudra t’instruire et réfléchir.


Citation
Avicenne De Belgique a écrit:
C'est comme le verbe DARABA que le créateur de l'Univers utilise dans le Coran
Je dois comprendre comment ?
Frapper sa femme avec tout petit bâtonnet de siwak de rien du tout ?
ou
Jouer du piano ?
inviter à danser ?
Queuillir des fleurs ?
X
29 mars 2022 13:11
Exacte. Ibn khalaway estime même à 500 les mots pour désigner le lion.

Il n'y a plus qu'à nous apprendre que l'arabe est la langue du paradis et on aura fait le tour de la question grinning smiley

sérieusement, je ne sais pas si cela a du sens de comparer une langue sémitique à une langue greco latine. Les modes de fonctionnement sont différents. La meilleure langue est celle que l'on maîtrise le mieux pour tirer parti de toutes ses possibilités et l'arabe n'a aucune supériorité sur les autres.


Citation
No_One* a écrit:
Exacte. Ibn khalaway estime même à 500 les mots pour désigner le lion.

Et il y aurait plus de mots arabes dans le français que de mots gaulois.

Wa salam.
L'athéisme n'est rien d'autre que l'agacement des gens sensés face à des croyances iniques sans fondement. (Dan Brown)
F
29 mars 2022 19:24
Toi tu vas avoir des problèmes !

La meilleure langue est celle que l'on maîtrise le mieux pour tirer parti de toutes ses possibilités et l'arabe n'a aucune supériorité sur les autres.

Vous êtes obligés de nous inventer au fur et à mesure les nouvelles normes de supériorité d’une langue à une autre ?

Un coup c’est la plus riche mais manque de bol il se trouve que c’est l’Arabe, ensuite c’est celle avec laquelle on serait le plus à l’aise : du coup un prof de l’Oubykh pourrait considérer cette langue éteinte comme étant la meilleure … Encore et toujours la mauvaise foi.

On ne te demande pas ton avis mais on apporte des faits.

En effet, je suis d’accord avec toi sur le fait que l’Arabe qui est une langue de premier niveau ne doit pas être comparée avec celles qui s’en inspirent.

Et en effet, pour être à l’aise dans une langue pratiquée il faut pouvoir disposer de la plus large palette de vocabulaire pour être en mesure d’avoir le luxe de choisir ses expressions. Ce qui n’est pas donné aux autres langues au même que titre qu’il l’ait pour l’Arabe.

Et puis qu’est-ce que ça peut te faire qu’elle soit la langue du Paradis ou pas ? Un lapsus qui en dit long venant de toi.

Les gens du Paradis auront tout ce qu’ils désireront et un traducteur instantané n’est pas chose insurmontable pour un Dieu.


Citation
Xavier33* a écrit:
Exacte. Ibn khalaway estime même à 500 les mots pour désigner le lion.

Il n'y a plus qu'à nous apprendre que l'arabe est la langue du paradis et on aura fait le tour de la question grinning smiley

sérieusement, je ne sais pas si cela a du sens de comparer une langue sémitique à une langue greco latine. Les modes de fonctionnement sont différents. La meilleure langue est celle que l'on maîtrise le mieux pour tirer parti de toutes ses possibilités et l'arabe n'a aucune supériorité sur les autres.
X
29 mars 2022 19:57
Toi tu vas avoir des problèmes !

je suis d'autant plus à l'aise sur ce sujet que je ne parle pas un seul mot d'arabe.
je ne sais même pas dire "bonjour/au revoir" ni "s'il vous plaît/merci" dans cette langue.
Je sais par contre que le dictionnaire Lisan Al Arab contient environ 80 000 mots ce qui n'est pas extraordinaire et que la conjugaison ne comporte que 2 temps ce qui est peu.
Je sais aussi que le nombre de livres publiés en arabe est sensiblement inférieur à ceux publiés dans les langues indo-européennes.

Ce sont les musulmans qui répètent que l'arabe serait selon eux une langue "riche"
c'est quoi une langue riche ?
Citation
Frèrdogan a écrit:
Toi tu vas avoir des problèmes !

La meilleure langue est celle que l'on maîtrise le mieux pour tirer parti de toutes ses possibilités et l'arabe n'a aucune supériorité sur les autres.

Vous êtes obligés de nous inventer au fur et à mesure les nouvelles normes de supériorité d’une langue à une autre ?

Un coup c’est la plus riche mais manque de bol il se trouve que c’est l’Arabe, ensuite c’est celle avec laquelle on serait le plus à l’aise : du coup un prof de l’Oubykh pourrait considérer cette langue éteinte comme étant la meilleure … Encore et toujours la mauvaise foi.

On ne te demande pas ton avis mais on apporte des faits.

En effet, je suis d’accord avec toi sur le fait que l’Arabe qui est une langue de premier niveau ne doit pas être comparée avec celles qui s’en inspirent.

Et en effet, pour être à l’aise dans une langue pratiquée il faut pouvoir disposer de la plus large palette de vocabulaire pour être en mesure d’avoir le luxe de choisir ses expressions. Ce qui n’est pas donné aux autres langues au même que titre qu’il l’ait pour l’Arabe.

Et puis qu’est-ce que ça peut te faire qu’elle soit la langue du Paradis ou pas ? Un lapsus qui en dit long venant de toi.

Les gens du Paradis auront tout ce qu’ils désireront et un traducteur instantané n’est pas chose insurmontable pour un Dieu.
L'athéisme n'est rien d'autre que l'agacement des gens sensés face à des croyances iniques sans fondement. (Dan Brown)
29 mars 2022 20:58
Qu'est ce qui se passe Xavier, c'est ton côté Gaullois qui s'est senti piqué ou quoi ? spinning smiley sticking its tongue out

On a pourtant rien comparé. On était juste entrain de donner nos avis sur une langue que l'on affectionne particulièrement (pour des raisons qui vous échappent) quand vous avez débarqué telle l'inquisition espagnole.

Et que tu le veuilles ou non, ce que j'ai écrit plus haut, ce sont des faits. ?
Citation
Xavier33* a écrit:
Exacte. Ibn khalaway estime même à 500 les mots pour désigner le lion.

Il n'y a plus qu'à nous apprendre que l'arabe est la langue du paradis et on aura fait le tour de la question grinning smiley

sérieusement, je ne sais pas si cela a du sens de comparer une langue sémitique à une langue greco latine. Les modes de fonctionnement sont différents. La meilleure langue est celle que l'on maîtrise le mieux pour tirer parti de toutes ses possibilités et l'arabe n'a aucune supériorité sur les autres.
29 mars 2022 22:16
Là c'est toi qui compare mais de manière malhonnête et avec des chiffres tronqués. Je crois que tu n'as pas lu ce que j'ai écrit plus haut.


je suis d'autant plus à l'aise sur ce sujet que je ne parle pas un seul mot d'arabe.
je ne sais même pas dire "bonjour/au revoir" ni "s'il vous plaît/merci" dans cette langue.


Tu le revendiques comme étant une fierté. Je crois que je n'ai pas fini de te cerner en vérité. Boulaouane là par contre tu connais...
Ne me dis pas que tu répètes gloire à Charles Martel avant d'aller te coucher...
Citation
Xavier33* a écrit:
Toi tu vas avoir des problèmes !

je suis d'autant plus à l'aise sur ce sujet que je ne parle pas un seul mot d'arabe.
je ne sais même pas dire "bonjour/au revoir" ni "s'il vous plaît/merci" dans cette langue.
Je sais par contre que le dictionnaire Lisan Al Arab contient environ 80 000 mots ce qui n'est pas extraordinaire et que la conjugaison ne comporte que 2 temps ce qui est peu.
Je sais aussi que le nombre de livres publiés en arabe est sensiblement inférieur à ceux publiés dans les langues indo-européennes.

Ce sont les musulmans qui répètent que l'arabe serait selon eux une langue "riche"
c'est quoi une langue riche ?
X
29 mars 2022 22:27
Là c'est toi qui compare mais de manière malhonnête et avec des chiffres tronqués. Je crois que tu n'as pas lu ce que j'ai écrit plus haut.

je t'invite à vérifier ICI
L'athéisme n'est rien d'autre que l'agacement des gens sensés face à des croyances iniques sans fondement. (Dan Brown)
F
29 mars 2022 22:39
Contrairement à ce que tu sembles avoir conclu à partir d’un dico comme Lissan Al Arab, qui est par ailleurs excellent, même s’il ne prend pas en compte intentionnellement de par la méthodo choisie, certaines terminaisons et autres classes de mots, adjectifs et homographes ayant pourtant un sens différent de leurs racines, le nombre de mots dans la langue est bien conséquent que ce qui est peut être trouvé dans ce genre de dictionnaire.

Essaie plutôt ce dico qui recense 250 millions de mots grinning smiley

Dico Doha


Source.


 
1 0

Une langue riche est celle qui offre le plus de choix en vocabulaire, dont les mots contiennent un groupement d’infos variées mais précises sur une situation donnée.

Je ne partirai pas (4 mots)
I won’t go (3 mots)
Lane Adhhab (2 mots)





Citation
Xavier33* a écrit:
Toi tu vas avoir des problèmes !

je suis d'autant plus à l'aise sur ce sujet que je ne parle pas un seul mot d'arabe.
je ne sais même pas dire "bonjour/au revoir" ni "s'il vous plaît/merci" dans cette langue.
Je sais par contre que le dictionnaire Lisan Al Arab contient environ 80 000 mots ce qui n'est pas extraordinaire et que la conjugaison ne comporte que 2 temps ce qui est peu.
Je sais aussi que le nombre de livres publiés en arabe est sensiblement inférieur à ceux publiés dans les langues indo-européennes.

Ce sont les musulmans qui répètent que l'arabe serait selon eux une langue "riche"
c'est quoi une langue riche ?



Modifié 1 fois. Dernière modification le 29/03/22 22:41 par Frèrdogan.
X
30 mars 2022 12:20
Essaie plutôt ce dico qui recense 250 millions de mots

cela n'a aucun sens, c'est ingérable.

Le nombre de mots ne signifie rien car les langues ont des modes de construction différentes.
soit avec des déclinaisons, soit avec des adjectifs, soit en concaténant des mots .


Je ne partirai pas (4 mots)
I won’t go (3 mots)
Lane Adhhab (2 mots)

Aš nepaliksiu ( 2 mots) lituanien
ayrılmayacağım (1 mot) turc
Citation
Frèrdogan a écrit:
Contrairement à ce que tu sembles avoir conclu à partir d’un dico comme Lissan Al Arab, qui est par ailleurs excellent, même s’il ne prend pas en compte intentionnellement de par la méthodo choisie, certaines terminaisons et autres classes de mots, adjectifs et homographes ayant pourtant un sens différent de leurs racines, le nombre de mots dans la langue est bien conséquent que ce qui est peut être trouvé dans ce genre de dictionnaire.

Essaie plutôt ce dico qui recense 250 millions de mots grinning smiley

Dico Doha


Source.


 
1 0

Une langue riche est celle qui offre le plus de choix en vocabulaire, dont les mots contiennent un groupement d’infos variées mais précises sur une situation donnée.

Je ne partirai pas (4 mots)
I won’t go (3 mots)
Lane Adhhab (2 mots)
L'athéisme n'est rien d'autre que l'agacement des gens sensés face à des croyances iniques sans fondement. (Dan Brown)
F
30 mars 2022 18:36
Les serveurs du Qatar ne semblent pas souffrir pour gérer le nombre de mots.

Si le nombre de mots ne signifie rien pourquoi l’utiliser comme argument ? (Tu as dis que les 80k de Lissan Al Arab n’était pas extraordinaire) et que par conséquent tu ne comprenais pas pourquoi la langue serait supérieure. Je t’ai répondu en ce sens.

Une chamelle à long cou (4 mots)
uzun atış devesi (Turc 3 mots)
Nojoud (Arabe 1 mot)


Dans une époque comme la nôtre avoir des publications légèrement en dessous des autres est une prouesse. Car il fut un temps où même les travaux religieux catho et juifs étaient publiés d’abord en Arabe avant d’être traduits…


Citation
Xavier33* a écrit:
Essaie plutôt ce dico qui recense 250 millions de mots

cela n'a aucun sens, c'est ingérable.

Le nombre de mots ne signifie rien car les langues ont des modes de construction différentes.
soit avec des déclinaisons, soit avec des adjectifs, soit en concaténant des mots .


Je ne partirai pas (4 mots)
I won’t go (3 mots)
Lane Adhhab (2 mots)

Aš nepaliksiu ( 2 mots) lituanien
ayrılmayacağım (1 mot) turc
J
10 mai 2022 19:30
Non, mais tout ce que je lis, ici, ce sont des foutaises. Langue de premier, deuxième, troisième niveau... en linguistique, ça veut dire quoi ? Hiérarchiser les langues, ce qui est une forme de racisme, c'est valide, en linguistique ? Vous avez fait un comparatif avec l'ensemble des langues existantes pour affirmer que l'arabe est la langue la plus complexe ?
En français, on trouve 90 000 mots. Tous, évidemment, ne sont pas d'usage, et le cerveau humain n'est pas capable de tout assimiler. Il y a de nouveaux mots qui naissent, d'autres qui disparaissent. L'arabe, prétendument complexe, s'il a des millions de mots, difficile également que tous aient été assimilés. Chaque langue a des mots très nuancés, et d'autres au sens plutôt large, voire ambigu. Et quand on vient à les traduire dans une autre langue, on est obligé de passer par des paraphrases. Et je passe sur toutes les bêtises dites sur l'ancienneté de l'arabe.
L'argument de l'immense complexité de l'arabe pour justifier certaines affirmations du Coran, c'est juste une excuse. Un truc dérange ? Ca ne veut pas vraiment dire ça. Et on va faire des tentatives de recontextualisation, tenter de tirer les vers du nez aux mots, etc. En revanche, quand un truc nous arrange, là, l'arabe n'est plus si compliqué. En gros, tout est forcément positif, tout est vrai, rien n'a été remis en question par la science, et quiconque critiquera ce livre passera pour un horrible islamophobe.
J
10 mai 2022 19:31
Langue de premier, deuxième, troisième niveau... en linguistique, ça veut dire quoi ? Hiérarchiser les langues (ce qui est une forme de racisme), c'est valide, en linguistique ? Vous avez fait un comparatif avec l'ensemble des langues existantes et ayant existé (dont on a conservé une trace) pour affirmer que l'arabe est la langue la plus complexe, la plus riche ? Et je passe sur toutes les bêtises dites sur l'ancienneté de l'arabe.
En français, on trouve 90 000 mots. Tous, évidemment, ne sont pas d'usage, et le cerveau humain n'est pas capable de tout assimiler. Il y a de nouveaux mots qui naissent, d'autres qui disparaissent. L'arabe, prétendument complexe, s'il a des millions de mots, difficile également que tous aient été assimilés. Chaque langue a des mots très nuancés, et d'autres au sens plutôt large, voire ambigu. Et quand on vient à les traduire dans une autre langue, on est obligé de passer par des paraphrases.
Comment est-on arrivé au nombre de 250 millions de mots. On a pris les racines sémitiques existantes, et on a multiplié par le nombre de formes possibles ? Ah ben oui ! Faisons la même chose, prenons le nombre de préfixes et de suffixes existants en français, et faisons un calcul.

Citation
Frèrdogan a écrit:
Car il fut un temps où même les travaux religieux catho et juifs étaient publiés d’abord en Arabe avant d’être traduits.

C'est faux ! On a des textes publiés en hébreux, en latin, en araméen, etc. Par exemple, Saint Thomas ou Saint Augustin n'ont jamais écrit en arabe. En revanche, il est vrai que ce qui nous est parvenu, ce sont des traductions en arabe d'Aristote. Et attention, je n'ai jamais dit qu'Aristote écrivait en arabe, vous risquez de vous en servir pour nourrir votre orgueil.

L'argument de l'immense complexité de l'arabe pour justifier certaines affirmations du Coran, c'est juste une excuse. Un truc dérange ? Ca ne veut pas vraiment dire ça. Et on va faire des tentatives de recontextualisation, tenter de tirer les vers du nez aux mots, etc. En revanche, quand un truc nous arrange, là, l'arabe n'est plus si compliqué. En gros, tout est forcément positif, tout est vrai, rien n'a été remis en question par la science, et quiconque critiquera ce livre passera pour un horrible islamophobe.
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook