Menu
Connexion Yabiladies Islam Radio Forum News
cherche traduction svp
S
30 novembre 2020 13:22
Bonjour a toutes et à tous mes freres et soeurs

Auriez-vous la gentillesse de traduire ces 2 phrases svp

Ken lbo3d ynajem ynasik Reni 3omri ma kont 3ziz alik

et

Tfaker dima alech bdit bech toussel

Merci infiniment Smiling Smiley
30 novembre 2020 13:27
Selem

ce que j’ai compris :
- Si l’éloignement a pu te faire oublier ma personne alors, ô mon amour, cela veut dire que je n’étais pas cher à tes yeux/pour ta personne.

Cette phrase veut dire que si tu l’as oublié aussi vite alors cest qu’il ne comptait pas tant que ça pour toi..

- rappelle toi toujours pourquoi tu as commencé, afin d’arriver jusqu’au bout

cette phrase est un conseil qu’il te donne genre « rappelle toi d’où tu viens et pourquoi tu le fais, et ça te permettra d’aller jusqu’au bout ».

kheir inshallah Winking smiley
1 décembre 2020 09:29
3omri veut dire : jamais, toute ma vie dans ce context pas "ô mon amour" Heu



- Si l’éloignement a pu te faire oublier ma personne alors, cela veut dire que je n’ai jamais été cher à tes yeux/pour ta personne.
Citation
Sun7 a écrit:
Selem

ce que j’ai compris :
- Si l’éloignement a pu te faire oublier ma personne alors, ô mon amour, cela veut dire que je n’étais pas cher à tes yeux/pour ta personne.

Cette phrase veut dire que si tu l’as oublié aussi vite alors cest qu’il ne comptait pas tant que ça pour toi..

- rappelle toi toujours pourquoi tu as commencé, afin d’arriver jusqu’au bout

cette phrase est un conseil qu’il te donne genre « rappelle toi d’où tu viens et pourquoi tu le fais, et ça te permettra d’aller jusqu’au bout ».

kheir inshallah Winking smiley
#مقاطعة_المنتجات_الفرنسية #إلا_رسول_الله
1 décembre 2020 09:49
j’y ai repensé après « 3omri » = ma vie
mais la traduction reste la même, c’est du détail et c’est un mot affectueux pour désigner la personne qu’on aime.

Detail.
mais merci Smiling Smiley
Citation
Rebeka* a écrit:
3omri veut dire : jamais, toute ma vie dans ce context pas "ô mon amour" Heu



- Si l’éloignement a pu te faire oublier ma personne alors, cela veut dire que je n’ai jamais été cher à tes yeux/pour ta personne.
1 décembre 2020 10:45
"c’est un mot affectueux pour désigner la personne qu’on aime." Pas dans ce contexte ce n'est pas un détail entre mon amour et jamais y'a une différence lol

Rani 3omri ma kount 3ziz 3lik

De toute ma vie / jamais je n'ai été cher à tes yeux


Citation
Sun7 a écrit:
j’y ai repensé après « 3omri » = ma vie
mais la traduction reste la même, c’est du détail et c’est un mot affectueux pour désigner la personne qu’on aime.

Detail.
mais merci Smiling Smiley
#مقاطعة_المنتجات_الفرنسية #إلا_رسول_الله
1 décembre 2020 10:47
AHHHHHHH MAIS JE VIENS DE COMPRENDRE ! au temps pr moi dsl j’avais pas du tout vu la phrase sous cet angle !

je corrige 😅😅 désolée !
c’est rebeka qui a la bonne trad !
Citation
Rebeka* a écrit:
"c’est un mot affectueux pour désigner la personne qu’on aime." Pas dans ce contexte ce n'est pas un détail entre mon amour et jamais y'a une différence lol

Rani 3omri ma kount 3ziz 3lik

De toute ma vie / jamais je n'ai été cher à tes yeux
Les apparences sont souvent trompeuses . . .
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook