Transcription officielle - M. Bush félicite les Irakiens pour leur forte
participation aux élections (Déclaration du président des Etats-Unis) (670)
Le président Bush a félicité les millions d'Irakiens qui avaient exercé leur droit de vote le 30 janvier, en déclarant qu'ils avaient « rejeté fermement l'idéologie antidémocratique des terroristes » et qu'ils avaient « fait montre du courage qui est toujours à la base d'un gouvernement par le peuple ».
Il a fait remarquer que les élections ouvraient une nouvelle étape, celle de « la rédaction, puis de la ratification, d'une constitution qui constituera la base d'un gouvernement irakien pleinement démocratique ». Il est cependant probable que « les terroristes et les insurgés continueront de mener leur guerre contre la démocratie », a-t-il dit en affirmant que les Etats-Unis continueraient d'apporter un soutien à l'Irak « afin que cette nouvelle démocratie puisse un jour être responsable de sa propre sécurité ».
On trouvera ci-après le texte de la déclaration du président Bush que la Maison-Blanche a diffusée le 30 janvier.
(Début de la transcription)
Aujourd'hui, le people irakien a parlé au monde, et le monde entend la voix de la liberté qui s'élève au cœur du Moyen-Orient.
En grands nombres, et bravant de grands risques, les Irakiens ont montré leur attachement à la démocratie. En participant à des élections libres, le peuple irakien a rejeté fermement l'idéologie antidémocratique des terroristes. Il a refusé d'être intimidé par des voyous et par des assassins. Il a fait montre du courage qui est toujours à la base du gouvernement par le peuple.
Certains Irakiens ont été tués alors qu'ils exerçaient leurs droits de citoyen. Nous pleurons aussi les soldats américains et britanniques qui ont perdu la vie aujourd'hui. Ils ont fait le sacrifice de leur vie à la cause fondamentale de la liberté, de la paix dans une région en proie à des troubles et d'un avenir plus sûr pour nous tous.
Les Irakiens eux-mêmes ont fait de ces élections un succès retentissant. Des patriotes courageux se sont présentés comme candidats. De nombreux citoyens ont travaillé bénévolement dans les bureaux de vote. Plus de 100.000 membres des forces irakiennes de sécurité ont assuré la garde des bureaux de vote et effectué des opérations contre des groupes terroristes. Selon une information diffusée dans les médias, un électeur qui avait perdu une jambe lors d'un attentat l'année dernière s'est rendu dans son bureau de vote malgré les menaces de violence. « J'aurais rampé pour m'y rendre s'il avait fallu, a-t-il dit. Je ne veux pas que des terroristes tuent d'autres Irakiens comme ils ont tenté de me tuer. Aujourd'hui je vote pour la paix. »
Dans tout le pays aujourd'hui, des hommes et des femmes ont pris en main, comme il se doit, le destin de leur pays et ils ont choisi un avenir empreint de liberté et de paix. Pour cela, ils ont eu de nombreux amis à leurs côtés. L'Union européenne et l'Organisation des Nations unies leur ont donné une aide importante pour l'organisation des élections. Nos soldats et nos diplomates, qui ont œuvré de concert avec nos partenaires au sein de la coalition, ont agi avec doigté et détermination, et leurs sacrifices ont permis aux Irakiens de voir ce jour. Pour sa part, le peuple américain a fait preuve de patience et de résolution, même lors des jours difficiles.
Notre engagement en faveur d'un Irak libre se poursuit maintenant. Ces élections d'importance historique ouvrent la période de rédaction, puis de ratification, d'une constitution qui constituera la base d'un gouvernement irakien pleinement démocratique. Les terroristes et les insurgés continueront de mener leur guerre contre la démocratie, et nous soutiendrons le peuple irakien dans sa lutte contre eux. Nous continuerons de donner une formation aux forces irakiennes de sécurité afin que cette nouvelle démocratie puisse un jour être responsable de sa propre sécurité.
Il reste encore beaucoup de chemin à faire sur la voie de la démocratie. Néanmoins, les Irakiens montrent qu'ils sont à la hauteur de la tâche. Au nom du peuple américain, je félicite le peuple irakien pour cette grande réalisation d'importance historique. RETRANSMIS PAR /ACHARIF MOULAY ABDELLAH BOUSKRAOUI
aux amis auxquels cet enegumène manque, je rappelle qu'il a existé
Si Si
Il habitait kasbat tadla
Avec lui la moyenne générale du QI des habitants de kasbat tadla et des villages voisins a été de 22
Depuis sa disparition, phénomène extrraordinaire, la moyenne a remonté à 88
Comment celà se fait ???? Mystère
Maintenant qu'il nous a quitté, la région a perdu sa principale attraction menaçant du coup de faire avorter le projet de 10 millions de touristes en 2010 (qui étaient prêt à venir juste pour l'admirer et se rendre sûrs de son existence réelle)
Certains prétendent qu'il a été promu merda, ce qui expliquerai le taux de suicide soudain qui a décimé cette communauté
enfin, notre compassion sincère à tous les tadlawi, qui retomberont dans l'anonymat avec la disparition de leur force vive de la nation