Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Besoin de traduction pour demander de l'aide
L
13 février 2020 17:05
Assalam 3alikoum, je suis dans une situation très difficile, je suis "fiancée"à un homme, marocain comme moi, mais le souci c'est est le suivant; il me traite mal, et je souhaite en parler à ses parents mais j'ai beaucoup de mal à parler l'arabe malheureusement...

Aidez moi s'il vous plaît à former correctement les phrases suivantes pour que ce soit bien clair :

J'ai un soucis avec votre fils, il a été malhonnête avec moi, il m'a beaucoup menti ,il sort la nuit dans des endroits inappropriés pour un homme sérieux , j'ai su qu'il buvait et il a faillit me tromper, il discutait avec d'autres femmes. Avant que je sache ça il était déjà tout le temps sur son téléphone sans faire attention à moi, il a été très dur, il m'a dit des méchancetés, je ne pourrais jamais lui faire confiance ni continuer, voilà pourquoi j'ai très peur de me marier avec lui.

Un grand merci d'avance
13 février 2020 17:08
Et tu attends leurs approbation pour annuler ? No no
ده العمر قصير ليه نتغير .. والا منعشهاش
13 février 2020 17:14
" wlidkom m3awej w ma 3andi ma ndir bih w salem 3leykom" j'ai résumé en une phrase



Modifié 1 fois. Dernière modification le 13/02/20 17:23 par كامل مكمل.
ده العمر قصير ليه نتغير .. والا منعشهاش
L
13 février 2020 17:42
Je n'ai besoin de l'approbation de personne, mais nos familles doivent connaître la véritable raison de ma retissance du début et de mon refus d'aujourd'hui. Parce qu'il me fait passer pour quelqu'un de compliqué et la réalité est autre. Ta phrase ne m'a pas bcp aidée , je comprends quand même un peu l'arabe et ce n'est pas ce que j'aurais souhaité, je voudrais de l'aide pour bien former ce que j'ai dit , merci de votre compréhension
13 février 2020 17:52
S’il te traite mal déjà avant le mariage, il va probablement te massacrer après le mariage, maintenant il se retient un peu pour que t’acceptes de l’épouser, après ça va être « Laffdi3a », juste c’est juste Angel
13 février 2020 17:55
Pk tu veux parler a ses parents crois pas qu'il va changer débarrasse toi de lui et basta
13 février 2020 17:57
Salam posteuse,

Ce jeune homme qui est ton fiancé est majeur...ses parents n ont rien a faire dans ses histoires personnelles...par contre tes parents peuvent juste demander à ses parents d annuler le mariage car tu sais qu il n est pas serieux....entre eux ils parleront en arabe...

Courage.
L
13 février 2020 18:07
Apparemment le malheur des gens amuse plus qu'autre chose. Je demande de l'aide je récolte ça, je ne sais pas comment devant le souci d'un autre musulman ou musulmane on peut plaisanter. Je n'ai pas non plus besoin que l'on me fasse un dessin sur ce qui m'arrive j'en ai conscience et je vaux mettre fin à cela , et je souhaite mettre tout au clair avant j'ai mes raisons. Merci de m'apporter l'aide que je demande s'il vous plaît....
L
13 février 2020 18:37
Salam,

Ne va surtout pas voir ses parents, mais par contre, je te conseille de l'ignorer jusqu'à ce qu'il te prouve que tu es plus importante que ses délires... rester avec un homme comme ça, c'est foncer droit dans un mur, il peut changer, faut juste qu'il le veuille ....

Bon courage !
Citation
Loonerclub a écrit:
Assalam 3alikoum, je suis dans une situation très difficile, je suis "fiancée"à un homme, marocain comme moi, mais le souci c'est est le suivant; il me traite mal, et je souhaite en parler à ses parents mais j'ai beaucoup de mal à parler l'arabe malheureusement...

Aidez moi s'il vous plaît à former correctement les phrases suivantes pour que ce soit bien clair :

J'ai un soucis avec votre fils, il a été malhonnête avec moi, il m'a beaucoup menti ,il sort la nuit dans des endroits inappropriés pour un homme sérieux , j'ai su qu'il buvait et il a faillit me tromper, il discutait avec d'autres femmes. Avant que je sache ça il était déjà tout le temps sur son téléphone sans faire attention à moi, il a été très dur, il m'a dit des méchancetés, je ne pourrais jamais lui faire confiance ni continuer, voilà pourquoi j'ai très peur de me marier avec lui.

Un grand merci d'avance
13 février 2020 18:48
Je voulais lui traduire son message mais après ils vont dire c'est une de ses copines algériennes qui l'a monté contre notre fils Angel
Citation
LePaysan76 a écrit:
Salam,

Ne va surtout pas voir ses parents, mais par contre, je te conseille de l'ignorer jusqu'à ce qu'il te prouve que tu es plus importante que ses délires... rester avec un homme comme ça, c'est foncer droit dans un mur, il peut changer, faut juste qu'il le veuille ....

Bon courage !
ده العمر قصير ليه نتغير .. والا منعشهاش
L
13 février 2020 18:57
Mdrr ptdr 9teltini ba dahk
Citation
كامل مكمل a écrit:
Je voulais lui traduire son message mais après ils vont dire c'est une de ses copines algériennes qui l'a monté contre notre fils Angel
Y
13 février 2020 19:00
Salam

Ce n est pas à toi d annoncer ou parler avec les parents de ce mec.

Tu racontes ça à tes parents, ils transmettront le message et bloque l autre !

Passe à autre chose et inchallah tu trouveras un homme droit
m
13 février 2020 19:23
Avec Google translate ça donne ça :

عندي مشكلة مع ابنك ، لقد كان غير أمين معي ، كذب علي كثيرًا ، يخرج ليلًا في أماكن غير مناسبة لرجل جاد ، كنت أعرف أنه كان يشرب وكان يخدعني تقريبًا كان يتحدث مع نساء أخريات. قبل أن أعلم أنه كان موجودًا بالفعل على هاتفه طوال الوقت دون أن يهتم بي ، كان صعبًا للغاية ، أخبرني بأشياء سيئة ، لم أستطع الوثوق به أو الاستمرار ، ولهذا السبب أنا للغاية يخاف على الزواج منه.

eindi mushkilat mae abnak , laqad kan ghyr 'amin maeiin , kadhab eali kthyrana , yakhruj lylana fi 'amakin ghyr munasibat lirajul jadin , kunt 'aerif 'anah kan yashrab wakan yakhdaeuni tqrybana kan yatahadath mae nisa' 'ukhrayatin. qabl 'an 'aelam 'anah kan mwjwdana balfel ealaa hatifih tawal alwaqt dun 'an yahtam bi , kan sebana lilghayat , 'akhbarani bi'ashya' sayiyat , lm 'astatie alwuthuq bih 'aw alaistimrar , walahdha alsabab 'ana lilghayat yakhaf ealaa alzawaj minhu.

Est-ce qu'il marche bien le translate vers l'arabe.
Je l'utilise beaucoup vers l'anglais, espagnol, néerlandais, et franchement les traductions sont actuellement très bonne dans ces langues. Il y a une réelle progression par rapport à il y a quelques années.
13 février 2020 19:28
"Est-ce qu'il marche bien le translate vers l'arabe." No no

Et je suppose qu'elle le veut en dialect marocain
Citation
molbru a écrit:
Avec Google translate ça donne ça :

عندي مشكلة مع ابنك ، لقد كان غير أمين معي ، كذب علي كثيرًا ، يخرج ليلًا في أماكن غير مناسبة لرجل جاد ، كنت أعرف أنه كان يشرب وكان يخدعني تقريبًا كان يتحدث مع نساء أخريات. قبل أن أعلم أنه كان موجودًا بالفعل على هاتفه طوال الوقت دون أن يهتم بي ، كان صعبًا للغاية ، أخبرني بأشياء سيئة ، لم أستطع الوثوق به أو الاستمرار ، ولهذا السبب أنا للغاية يخاف على الزواج منه.

eindi mushkilat mae abnak , laqad kan ghyr 'amin maeiin , kadhab eali kthyrana , yakhruj lylana fi 'amakin ghyr munasibat lirajul jadin , kunt 'aerif 'anah kan yashrab wakan yakhdaeuni tqrybana kan yatahadath mae nisa' 'ukhrayatin. qabl 'an 'aelam 'anah kan mwjwdana balfel ealaa hatifih tawal alwaqt dun 'an yahtam bi , kan sebana lilghayat , 'akhbarani bi'ashya' sayiyat , lm 'astatie alwuthuq bih 'aw alaistimrar , walahdha alsabab 'ana lilghayat yakhaf ealaa alzawaj minhu.

Est-ce qu'il marche bien le translate vers l'arabe.
Je l'utilise beaucoup vers l'anglais, espagnol, néerlandais, et franchement les traductions sont actuellement très bonne dans ces langues. Il y a une réelle progression par rapport à il y a quelques années.
ده العمر قصير ليه نتغير .. والا منعشهاش
L
13 février 2020 21:53
Quand on a besoin d'aide c'est pas ici qu'il faut demander visiblement. Vous perdez du temps à taper des moqueries .

Ses parents doivent être au courant c'est mieux , parce qu'il a menti sur la raison de ma retissance et celle de mon père , et je préfère éviter de dire certains détails mentionnés surtout à mon père , il lui faut bien moins que ça pour se rendre malade , vous comprenez ? Il se metterais dans une rage et serait stressé il a des problèmes de cœurs. Je sais que quand ils sauront ils se feront petits, surtout que certains disaient que si je suis retissante c'est parce que je ne suis pas la bonne , je suis instable, je ne ferais pas tout pour lui et j'en passe. Donc je pense qu'il serait pas mal de rétablir ça dans leur tête .
13 février 2020 22:20
"Apparemment le malheur des gens amuse plus qu'autre chose." Tu vois quelqu'un se moquer de toi ? Je vois pas perso
Citation
Loonerclub a écrit:
Apparemment le malheur des gens amuse plus qu'autre chose. Je demande de l'aide je récolte ça, je ne sais pas comment devant le souci d'un autre musulman ou musulmane on peut plaisanter. Je n'ai pas non plus besoin que l'on me fasse un dessin sur ce qui m'arrive j'en ai conscience et je vaux mettre fin à cela , et je souhaite mettre tout au clair avant j'ai mes raisons. Merci de m'apporter l'aide que je demande s'il vous plaît....
ده العمر قصير ليه نتغير .. والا منعشهاش
13 février 2020 22:21
Comme j'ai dis je peux traduire ton text mais ce sera en algerien
Citation
Loonerclub a écrit:
Quand on a besoin d'aide c'est pas ici qu'il faut demander visiblement. Vous perdez du temps à taper des moqueries .

Ses parents doivent être au courant c'est mieux , parce qu'il a menti sur la raison de ma retissance et celle de mon père , et je préfère éviter de dire certains détails mentionnés surtout à mon père , il lui faut bien moins que ça pour se rendre malade , vous comprenez ? Il se metterais dans une rage et serait stressé il a des problèmes de cœurs. Je sais que quand ils sauront ils se feront petits, surtout que certains disaient que si je suis retissante c'est parce que je ne suis pas la bonne , je suis instable, je ne ferais pas tout pour lui et j'en passe. Donc je pense qu'il serait pas mal de rétablir ça dans leur tête .
ده العمر قصير ليه نتغير .. والا منعشهاش
14 février 2020 11:34
pourquoi n en parles tu pas à tes parents qui se chargeront de transmettre le message ?
Citation
Loonerclub a écrit:
Apparemment le malheur des gens amuse plus qu'autre chose. Je demande de l'aide je récolte ça, je ne sais pas comment devant le souci d'un autre musulman ou musulmane on peut plaisanter. Je n'ai pas non plus besoin que l'on me fasse un dessin sur ce qui m'arrive j'en ai conscience et je vaux mettre fin à cela , et je souhaite mettre tout au clair avant j'ai mes raisons. Merci de m'apporter l'aide que je demande s'il vous plaît....
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook