Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Besoin de traduction de français en anglais d'une petite citation
R
22 décembre 2006 20:45
les ogives nucléaires ne doivent plus être utilisées. Ce sont des armes terribles. Elles tuent tout. Les gens… les animaux…les arbres… la terre… même aujourd’hui ils en souffrent toujours. Je connais leur douleur. Leur souffrance. Leurs cris, leur haine.

>>> Merci. ^^
c
22 décembre 2006 20:50
Nuclear warheads* must not be used anymore. They are dreadful weapons. They kill everything. People...animals...trees...the land...even today they're still suffering. I know their pain. Their sufferings. Their cries, their hatred.


* ou alors "weapons", mieux dans le contexte.
N
22 décembre 2006 20:51
salam


the nuclear warheads should not be used anymore. They are terrible weapons.They kill everything. People...animals...trees...the Earth...and today they still suffer from it. I know their dolor.Their suffering.Their shouts, their hatred


Voila une traduction approximativewinking smiley
[color=#CC6666][b][center]Il y a, dans la création des cieux et de la terre et dans la succession de la nuit et du jour, des signes pour ceux qui sont doués d'intelligence _ sourate 3/verset 190[/center][/color][/b]
R
22 décembre 2006 20:55
Merci à vous deux. ^^
N
22 décembre 2006 21:26
salam


de rienwinking smiley
[color=#CC6666][b][center]Il y a, dans la création des cieux et de la terre et dans la succession de la nuit et du jour, des signes pour ceux qui sont doués d'intelligence _ sourate 3/verset 190[/center][/color][/b]
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook