Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Apprendre le dialecte algérien
L
25 décembre 2016 16:16
Salam , je voudrais apprendre le dialecte algérien du côté de Oran et du côté de maghnia .J'ai actuellement 14 ans et j'ai commencé à l'apprendre il y a un peu plus de 1 an avec ma mère mais le problème c'est que elle ne se souvient pas de tout car elle l'a appris il y a longtemps. Mon père lui ,ne sait pas parler et ne comprend pas. Ça me pose quelque problème car quand on me parle arabe ,j'ai toujours cette peur de ne pas comprendre . Du coup j'aimerais bien que quelqu'un me traduise des mots en arabe ou des fois le contraire ( car pour m'améliorer je regard des films ou des séries comme par exemple nass mlah city ...). Je vous remercie d'avance .
25 décembre 2016 17:24

Salam 'alaykoum

Je suis du côté d'Oran, si tu as besoin d'aide je suis là

25 décembre 2016 18:07
Regarde la TV algérienne et les feuilletons.tres efficace !
u
25 décembre 2016 18:30
Ness mlah city c'est plus de l'algerois , mais au fond ya pas grande difference entre les deux ..c'est plus des accents et quelque mots qui nous diffirencie ..
L
25 décembre 2016 20:09
Merci pour vos réponses , alors les mots a traduire sont ceux là :
Il gonfle
Une bougie
Je raccourci
Je respire
L'envie
L'air
Devine
J'apporte
Amer
Acide
J'invite
Un couteau
Rectangle
Rond
Carré
Triangle
B
25 décembre 2016 20:28
avec Nass mlah city tu apprendra l'Algérois
mais quel accent yakho(frére) fort fort
moi j'adore l'ccent Algérois , ca me rappelle la casbah et les films en noir et blanc , ya hasra 3la zemane ( on dit ca quand on est nostalgique)
Citation
Linouna1 a écrit:
Salam , je voudrais apprendre le dialecte algérien du côté de Oran et du côté de maghnia .J'ai actuellement 14 ans et j'ai commencé à l'apprendre il y a un peu plus de 1 an avec ma mère mais le problème c'est que elle ne se souvient pas de tout car elle l'a appris il y a longtemps. Mon père lui ,ne sait pas parler et ne comprend pas. Ça me pose quelque problème car quand on me parle arabe ,j'ai toujours cette peur de ne pas comprendre . Du coup j'aimerais bien que quelqu'un me traduise des mots en arabe ou des fois le contraire ( car pour m'améliorer je regard des films ou des séries comme par exemple nass mlah city ...). Je vous remercie d'avance .
A
26 décembre 2016 04:06
Salam aleikoum

Pour le dialecte d'Oran c'est simplement tu n'as qu'à écouter du rai thumbs up .

Pour Maghnia je ne suis pas sûre, est-ce qu'il parle comme les tlemceniens ?
Parce qu'il y a un accent et dialecte spécifique à cette ville .

Moi personnellement j'essaie parler avec mes cousines au téléphone et de parler le plus souvent avec ma grand-mère ou ma mère en arabe, comme ça elles peuvent me corriger si je me trompe .
L
26 décembre 2016 10:33
Pour maghnia ,je sais pas trop mais je crois qu'ils ont un mélange des mots de tlemcen et du maroc car c'est à la frontiere marocaine . Quand je vais chez ma grand-mère , je parle aussi le plus souvent et elle inversement me parle en arabe .Pour ce qui est de ma mère, je lui parle aussi en arabe mais elle me répond souvent en français (elle oublie). Et pour les cousines ,je n'en connais que 1 mais elle veut me parler en français quand je vais en Algérie .
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook