Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Les anglophones j'ai besoin de vous
1 décembre 2013 21:57
Salam Aleykoum Wa Rahmatullah Wa Barakatuh. Voilà j'avais un travail a faire en anglais sur l'idée de progrès. J'aurais besoin que vous me dites si il y a des fautes ou des tournures de phrases à changer. Je suis un peu nulle en anglais lol. Voici le français et plus bas l'anglais :

Le progrès a accompagné l'histoire. Il traverse et bouscule les héritages et les traditions, entraînant une grande variété de processus d'évolution ainsi que des résistances face au changement. Il a fait grandir la société, l'a rendue plus forte notamment pour les guerres la médecine a sauver beaucoup de vies. Mais le progrès à des limites et peut être dangereux : construction de bombes, suppression de postes...
Le progrès qui étonnera le plus est le téléphone portable qui ne cesse de se développer.
Le téléphone portable est très pratique car il permet de pouvoir rester en contact avec n’importe qui dans le monde en permanence via des appels ou des messages. Il est donc également très utile car il est utilisable en cas d’urgence presque n’importe où. Mais de nos jours le téléphone portable ne sert pas que a téléphoner, il a des fonctions secondaires, il permet d’écouter de la musique, prendre des photos, des vidéos, jouer… C’est une véritable source de divertissement. Avec certains téléphones portables, il est également possible d’aller sur internet, de consulter la météo, l’actualité etc. C’est donc aussi une source d’information. Le portable est donc utile pour tout le monde, pour les adolescents comme pour les adultes qui l’utilisent plus pour des raisons professionnelles (des portables sont spécialisés dans ce domaine) que pour les loisirs
Cependant le téléphone portable n'est pas toujours utiliser utilement. Les téléphones portables consomment de l’énergie et les émissions de CO2 causé par la production des téléphones. Le prix des téléphones et des abonnements sont également un peu poussé surtout pour les smartphones pour pouvoir aller sur internet. Le téléphone. Portable cause aussi des soucis chômage avec la multiplication d'application comme des boutiques en lignes, du soutien scolaire qui supprime des emplois.
Le progrès a ses avancées qui font progressés la société mais pas totalement !




Anglais :

The idea of progress basically consists in believing that the world CAN become better in terms of art, science, technology, liberty And quality of life. Progress implies changes, some evolution from an old order which is not necessarily embraced by all.
The progress accompanied the history . It crosses and pushes aside(knocks down) the inheritances and the traditions, pulling(entailing) a big variety of process of evolution as well as resistances in front of change. It made the society grow up, made it stronger in particular for the wars the medicine has to save many lives. But the progress in limits and can be dangerous: construction of bombs, job losses...
The progress which will amaze most is the mobile phone which does not stop developing.
The mobile phone is very practical because he allows he can keep in touch with whoever in the world permanently via calls or messages. It is thus also very useful because it is usable in case of emergency almost wherever.
But nowadays the mobile phone does not serve that has to phone, it has secondary functions, he allows to listen to some music, to take photos, videos, to play … It is a real source of entertainment. With particular mobile phones, it is also possible to go on the Internet, to consult the weather report, the current events.
It is also an information source. The mobile is thus useful for everybody, for the teenagers as for the adults who use it more for professional reasons than for activities.
However the mobile phone still is not to use usefully. Mobile phones consumes some energy and CO2 emissions caused by the production of mobiles.
The price of mobiles and the subscriptions are also a little pushed especially for smartphones to be able to go on the Internet. The telephone. Mobile also causes concerns unemployment with the multiplication of applications as online shops, the remedial courses which deletes jobs.
The progress has its advances which make progressed the company(society) but not totally!



Je ne demande pas qu'on face mon travail mais corrige ce qui ne va pas. BarakAllahu fik mes frères et sœurs
[b][center]C’est par la patience qu’on atteint les choses désirées Citation de l'Imam Ali Ibn Abu Talib في أنت وحدك أضع ثقتي[/center][/b]
D
1 décembre 2013 23:03
Citation
E_Muslima a écrit:
Salam Aleykoum Wa Rahmatullah Wa Barakatuh. Voilà j'avais un travail a faire en anglais sur l'idée de progrès. J'aurais besoin que vous me dites si il y a des fautes ou des tournures de phrases à changer. Je suis un peu nulle en anglais lol. Voici le français et plus bas l'anglais :

Le progrès a accompagné l'histoire. Il traverse et bouscule les héritages et les traditions, entraînant une grande variété de processus d'évolution ainsi que des résistances face au changement. Il a fait grandir la société, l'a rendue plus forte notamment pour les guerres la médecine a sauver beaucoup de vies. Mais le progrès à des limites et peut être dangereux : construction de bombes, suppression de postes...
Le progrès qui étonnera le plus est le téléphone portable qui ne cesse de se développer.
Le téléphone portable est très pratique car il permet de pouvoir rester en contact avec n’importe qui dans le monde en permanence via des appels ou des messages. Il est donc également très utile car il est utilisable en cas d’urgence presque n’importe où. Mais de nos jours le téléphone portable ne sert pas que a téléphoner, il a des fonctions secondaires, il permet d’écouter de la musique, prendre des photos, des vidéos, jouer… C’est une véritable source de divertissement. Avec certains téléphones portables, il est également possible d’aller sur internet, de consulter la météo, l’actualité etc. C’est donc aussi une source d’information. Le portable est donc utile pour tout le monde, pour les adolescents comme pour les adultes qui l’utilisent plus pour des raisons professionnelles (des portables sont spécialisés dans ce domaine) que pour les loisirs
Cependant le téléphone portable n'est pas toujours utiliser utilement. Les téléphones portables consomment de l’énergie et les émissions de CO2 causé par la production des téléphones. Le prix des téléphones et des abonnements sont également un peu poussé surtout pour les smartphones pour pouvoir aller sur internet. Le téléphone. Portable cause aussi des soucis chômage avec la multiplication d'application comme des boutiques en lignes, du soutien scolaire qui supprime des emplois.
Le progrès a ses avancées qui font progressés la société mais pas totalement !

Walikoum essalam,

Le premier conseil que je serais tentée de te donner c'est qu'il ne faut jamais partir d'un texte en français et traduire ensuite. C'est le meilleur moyen de passer à côté d'un bon travail parce-qu'on se retrouve bloqué par des mots ou des tournures de phrases qui n'existent pas tels quels en anglais. Il faut réfléchir à ce qu'on veut dire et essayer de le dire directement en anglais. C'est pas facile mais avec de l'entrainement, on y arrive (regarder des séries en VO, ça aide bien, je te le conseille).

Ensuite, il y a des erreurs typiques qui se répètent dans ton écrit. Tu donnes ainsi l'information au correcteur que ce ne sont pas de simples fautes (d'inattention par exemple) mais des erreurs dues à ta non maîtrise des règles de base. Par exemple :

Citation
a écrit:
The progress accompanied the history . It crosses and pushes aside(knocks down) the inheritances and the traditions, pulling(entailing) a big variety of process of evolution as well as resistances in front of change. It made the society grow up, made it stronger in particular for the wars the medicine has to save many lives. But the progress in limits and can be dangerous: construction of bombs, job losses...

Dans ce petit paragraph, 2 règles sont bafouées :

1. on ne met pas d'article "the" devant les noms abstraits, à moins qu'ils ne soient définis par une information en plus.
Exemple : history (pour l'histoire en général) mais the history of England
progress (le progrès en général) mais the industrial progress

2. tu ne peux pas passer d'un temps à un autre n'importe comment. Si tu commences ta démonstration au présent, il faut continuer au présent, ce qui donne un mode descriptif. Si tu utilises le passé, il faut tout mettre au passé pour un mode narratif.

Citation
a écrit:
The progress which will amaze most is the mobile phone which does not stop developing.
The mobile phone is very practical because he allows he can keep in touch with whoever in the world permanently via calls or messages. It is thus also very useful because it is usable in case of emergency almost wherever.
But nowadays the mobile phone does not serve that has to phone, it has secondary functions, he allows to listen to some music, to take photos, videos, to play … It is a real source of entertainment. With particular mobile phones, it is also possible to go on the Internet, to consult the weather report, the current events.

Dans cette partie, on voit clairement que c'est de la traduction au mot à mot et c'est très moche.

1. La première phrase par exemple : pourquoi ne pas dire simplement " the most amazing progress is" plutôt que cette tournure typiquement française ? L'anglais est une des langues les plus simples, c'est justement tout son intérêt, contrairement au français.

2. je suis sûre que tu sais que pour les objets on utilise le pronom "it", et malgré ça tu dis "he" (allows, can...)

3. attention, le dictionnaire n'est ton ami que si tu sais t'en servir : que (pronom relatif) = that, mais que (seulement) = only

Citation
a écrit:
It is also an information source. The mobile is thus useful for everybody, for the teenagers as for the adults who use it more for professional reasons than for activities.
However the mobile phone still is not to use usefully. Mobile phones consumes some energy and CO2 emissions caused by the production of mobiles.
The price of mobiles and the subscriptions are also a little pushed especially for smartphones to be able to go on the Internet. The telephone. Mobile also causes concerns unemployment with the multiplication of applications as online shops, the remedial courses which deletes jobs.
The progress has its advances which make progressed the company(society) but not totally!

Dans cette dernière partie, il y a des choses qui même en français me paraissent un peu lourdes, en tout cas mal tournées. Comme par exemple :
use usefully (utiliser utilement) bof...
advances that make the company progress but not totally (des avancées qui font progresser la société mais pas totalement) re-bof lol

Citation
a écrit:
Je ne demande pas qu'on face mon travail mais corrige ce qui ne va pas. BarakAllahu fik mes frères et sœurs

Voilà en gros, si tu relis ton travail en tenant compte de ce que je t'ai dit, je pense que tu auras quelque chose de beaucoup plus acceptable déjà. J'espère t'avoir été utile, bon courage.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 01/12/13 23:14 par Djemila75.
1 décembre 2013 23:27
Citation
Djemila75 a écrit:
Citation
E_Muslima a écrit:
Salam Aleykoum Wa Rahmatullah Wa Barakatuh. Voilà j'avais un travail a faire en anglais sur l'idée de progrès. J'aurais besoin que vous me dites si il y a des fautes ou des tournures de phrases à changer. Je suis un peu nulle en anglais lol. Voici le français et plus bas l'anglais :

Le progrès a accompagné l'histoire. Il traverse et bouscule les héritages et les traditions, entraînant une grande variété de processus d'évolution ainsi que des résistances face au changement. Il a fait grandir la société, l'a rendue plus forte notamment pour les guerres la médecine a sauver beaucoup de vies. Mais le progrès à des limites et peut être dangereux : construction de bombes, suppression de postes...
Le progrès qui étonnera le plus est le téléphone portable qui ne cesse de se développer.
Le téléphone portable est très pratique car il permet de pouvoir rester en contact avec n’importe qui dans le monde en permanence via des appels ou des messages. Il est donc également très utile car il est utilisable en cas d’urgence presque n’importe où. Mais de nos jours le téléphone portable ne sert pas que a téléphoner, il a des fonctions secondaires, il permet d’écouter de la musique, prendre des photos, des vidéos, jouer… C’est une véritable source de divertissement. Avec certains téléphones portables, il est également possible d’aller sur internet, de consulter la météo, l’actualité etc. C’est donc aussi une source d’information. Le portable est donc utile pour tout le monde, pour les adolescents comme pour les adultes qui l’utilisent plus pour des raisons professionnelles (des portables sont spécialisés dans ce domaine) que pour les loisirs
Cependant le téléphone portable n'est pas toujours utiliser utilement. Les téléphones portables consomment de l’énergie et les émissions de CO2 causé par la production des téléphones. Le prix des téléphones et des abonnements sont également un peu poussé surtout pour les smartphones pour pouvoir aller sur internet. Le téléphone. Portable cause aussi des soucis chômage avec la multiplication d'application comme des boutiques en lignes, du soutien scolaire qui supprime des emplois.
Le progrès a ses avancées qui font progressés la société mais pas totalement !

Walikoum essalam,

Le premier conseil que je serais tentée de te donner c'est qu'il ne faut jamais partir d'un texte en français et traduire ensuite. C'est le meilleur moyen de passer à côté d'un bon travail parce-qu'on se retrouve bloqué par des mots ou des tournures de phrases qui n'existent pas tels quels en anglais. Il faut réfléchir à ce qu'on veut dire et essayer de le dire directement en anglais. C'est pas facile mais avec de l'entrainement, on y arrive (regarder des séries en VO, ça aide bien, je te le conseille).

Ensuite, il y a des erreurs typiques qui se répètent dans ton écrit. Tu donnes ainsi l'information au correcteur que ce ne sont pas de simples fautes (d'inattention par exemple) mais des erreurs dues à ta non maîtrise des règles de base. Par exemple :

Citation
a écrit:
The progress accompanied the history . It crosses and pushes aside(knocks down) the inheritances and the traditions, pulling(entailing) a big variety of process of evolution as well as resistances in front of change. It made the society grow up, made it stronger in particular for the wars the medicine has to save many lives. But the progress in limits and can be dangerous: construction of bombs, job losses...

Dans ce petit paragraph, 2 règles sont bafouées :

1. on ne met pas d'article "the" devant les noms abstraits, à moins qu'ils ne soient définis par une information en plus.
Exemple : history (pour l'histoire en général) mais the history of England
progress (le progrès en général) mais the industrial progress

2. tu ne peux pas passer d'un temps à un autre n'importe comment. Si tu commences ta démonstration au présent, il faut continuer au présent, ce qui donne un mode descriptif. Si tu utilises le passé, il faut tout mettre au passé pour un mode narratif.

Citation
a écrit:
The progress which will amaze most is the mobile phone which does not stop developing.
The mobile phone is very practical because he allows he can keep in touch with whoever in the world permanently via calls or messages. It is thus also very useful because it is usable in case of emergency almost wherever.
But nowadays the mobile phone does not serve that has to phone, it has secondary functions, he allows to listen to some music, to take photos, videos, to play … It is a real source of entertainment. With particular mobile phones, it is also possible to go on the Internet, to consult the weather report, the current events.

Dans cette partie, on voit clairement que c'est de la traduction au mot à mot et c'est très moche.

1. La première phrase par exemple : pourquoi ne pas dire simplement " the most amazing progress is" plutôt que cette tournure typiquement française ? L'anglais est une des langues les plus simples, c'est justement tout son intérêt, contrairement au français.

2. je suis sûre que tu sais que pour les objets on utilise le pronom "it", et malgré ça tu dis "he" (allows, can...)

3. attention, le dictionnaire n'est ton ami que si tu sais t'en servir : que (pronom relatif) = that, mais que (seulement) = only

Citation
a écrit:
It is also an information source. The mobile is thus useful for everybody, for the teenagers as for the adults who use it more for professional reasons than for activities.
However the mobile phone still is not to use usefully. Mobile phones consumes some energy and CO2 emissions caused by the production of mobiles.
The price of mobiles and the subscriptions are also a little pushed especially for smartphones to be able to go on the Internet. The telephone. Mobile also causes concerns unemployment with the multiplication of applications as online shops, the remedial courses which deletes jobs.
The progress has its advances which make progressed the company(society) but not totally!

Dans cette dernière partie, il y a des choses qui même en français me paraissent un peu lourdes, en tout cas mal tournées. Comme par exemple :
use usefully (utiliser utilement) bof...
advances that make the company progress but not totally (des avancées qui font progresser la société mais pas totalement) re-bof lol

Citation
a écrit:
Je ne demande pas qu'on face mon travail mais corrige ce qui ne va pas. BarakAllahu fik mes frères et sœurs

Voilà en gros, si tu relis ton travail en tenant compte de ce que je t'ai dit, je pense que tu auras quelque chose de beaucoup plus acceptable déjà. J'espère t'avoir été utile, bon courage.




Salam Aleykoum Oukhty


J'ai corrigé les grosses erreurs de tournures de phrases, " the " et les " it " par contre pour les verbes au présent au passé je suis perdue. J'ai commencé ma présentation au passé car c'est en général et j'ai continué pour le téléphone portable pour parler de ses évolutions. Que dois-je changer ?
D
1 décembre 2013 23:49
Citation
E_Muslima a écrit:
Salam Aleykoum Oukhty

J'ai corrigé les grosses erreurs de tournures de phrases, " the " et les " it " par contre pour les verbes au présent au passé je suis perdue. J'ai commencé ma présentation au passé car c'est en général et j'ai continué pour le téléphone portable pour parler de ses évolutions. Que dois-je changer ?

Walikoum essalam oukhti

Tu dis que tu as utilisé le passé pour parler du général, sauf que le passé ne sert pas à ça. C'est du narratif, qui sert à parler d'évènements passés, terminés. Tu n'en as donc pas besoin ici.

Dans ton cas, il faut utiliser le present perfect pour des choses qui ont commencé dans le passé mais qui sont toujours vraies aujourd'hui et le present simple pour décrire (caractéristiques, utilités etc).

par exemple : Progress has come along with history (present perfect parce-que ça continue aujourd'hui)

Le reste de ton paragraphe est au présent simple, logique puisque tu décris, mais brusquement tu reviens au passé (made). Pourquoi ?
1 décembre 2013 23:55
Citation
Djemila75 a écrit:
Citation
E_Muslima a écrit:
Salam Aleykoum Oukhty

J'ai corrigé les grosses erreurs de tournures de phrases, " the " et les " it " par contre pour les verbes au présent au passé je suis perdue. J'ai commencé ma présentation au passé car c'est en général et j'ai continué pour le téléphone portable pour parler de ses évolutions. Que dois-je changer ?

Walikoum essalam oukhti

Tu dis que tu as utilisé le passé pour parler du général, sauf que le passé ne sert pas à ça. C'est du narratif, qui sert à parler d'évènements passés, terminés. Tu n'en as donc pas besoin ici.

Dans ton cas, il faut utiliser le present perfect pour des choses qui ont commencé dans le passé mais qui sont toujours vraies aujourd'hui et le present simple pour décrire (caractéristiques, utilités etc).

par exemple : Progress has come along with history (present perfect parce-que ça continue aujourd'hui)

Le reste de ton paragraphe est au présent simple, logique puisque tu décris, mais brusquement tu reviens au passé (made). Pourquoi ?


Car j'ai pensé " l'a fait " passé donc j'en ai mis. J'ai corrigé ma faute là aussi Oukhty
1 décembre 2013 23:58
Citation
Djemila75 a écrit:
Citation
E_Muslima a écrit:
Salam Aleykoum Oukhty

J'ai corrigé les grosses erreurs de tournures de phrases, " the " et les " it " par contre pour les verbes au présent au passé je suis perdue. J'ai commencé ma présentation au passé car c'est en général et j'ai continué pour le téléphone portable pour parler de ses évolutions. Que dois-je changer ?

Walikoum essalam oukhti

Tu dis que tu as utilisé le passé pour parler du général, sauf que le passé ne sert pas à ça. C'est du narratif, qui sert à parler d'évènements passés, terminés. Tu n'en as donc pas besoin ici.

Dans ton cas, il faut utiliser le present perfect pour des choses qui ont commencé dans le passé mais qui sont toujours vraies aujourd'hui et le present simple pour décrire (caractéristiques, utilités etc).

par exemple : Progress has come along with history (present perfect parce-que ça continue aujourd'hui)

Le reste de ton paragraphe est au présent simple, logique puisque tu décris, mais brusquement tu reviens au passé (made). Pourquoi ?


The idea of progress basically consists in believing that the world CAN become better in terms of art, science, technology, liberty And quality of life. Progress implies changes, some evolution from an old order which is not necessarily embraced by all.
Progress has come along with history. It crosses and pushes aside the inheritances and the traditions, pulling a big variety of process of evolution as well as resistances in front of change. It make the society grow up, make it stronger in particular for the wars the medicine has to save many lives. But the progress in limits and can be dangerous: construction of bombs, job losses...
the most amazing progress is the mobile phone which does not stop developing.
The mobile phone is very practical because it allows it can keep in touch with whoever in the world permanently via calls or messages. It is also very useful because it's usable in case of emergency almost wherever.
But nowadays the mobile phone doesn't serve only for phoning, it has secondary functions, it allows to listen to some music, to take pictures, videos, to play … It is a real source of entertainment. With particular mobile phones, it is also possible to go on the Internet, to consult the weather report, the current events.
It is also an information source. The mobile is useful for everybody, for the teenagers as for the adults who use it more for professional reasons than for activities.
However the mobile phone still is not to use usefully. Mobile phones consumes some energy and CO2 emissions caused by the production of mobiles.
The price of mobiles and the subscriptions are also a little high especially for smartphones to be able to go on the Internet. The telephone. Mobile also causes concerns unemployment with the multiplication of applications as online shops, the remedial courses which deletes jobs.
The progress is a good idea but only for things usely!



Voici au final
D
2 décembre 2013 00:08
Citation
E_Muslima a écrit:
Citation
Djemila75 a écrit:
Citation
E_Muslima a écrit:
Salam Aleykoum Oukhty

J'ai corrigé les grosses erreurs de tournures de phrases, " the " et les " it " par contre pour les verbes au présent au passé je suis perdue. J'ai commencé ma présentation au passé car c'est en général et j'ai continué pour le téléphone portable pour parler de ses évolutions. Que dois-je changer ?

Walikoum essalam oukhti

Tu dis que tu as utilisé le passé pour parler du général, sauf que le passé ne sert pas à ça. C'est du narratif, qui sert à parler d'évènements passés, terminés. Tu n'en as donc pas besoin ici.

Dans ton cas, il faut utiliser le present perfect pour des choses qui ont commencé dans le passé mais qui sont toujours vraies aujourd'hui et le present simple pour décrire (caractéristiques, utilités etc).

par exemple : Progress has come along with history (present perfect parce-que ça continue aujourd'hui)

Le reste de ton paragraphe est au présent simple, logique puisque tu décris, mais brusquement tu reviens au passé (made). Pourquoi ?


Car j'ai pensé " l'a fait " passé donc j'en ai mis. J'ai corrigé ma faute là aussi Oukhty

Oui, "l'a fait grandir" (passé composé en français) et continue à la faire grandir, donc il faut mettre le present perfect en anglais : has made it grow.
D
2 décembre 2013 00:27
Citation
E_Muslima a écrit:
The idea of progress basically consists in believing that the world CAN become better in terms of art, science, technology, liberty And quality of life. Progress implies changes, some evolution from an old order which is not necessarily embraced by all.
Progress has come along with history. It crosses and pushes aside the inheritances and the traditions, pulling a big variety of process of evolution as well as resistances in front of change. It make the society grow up, make it stronger in particular for the wars the medicine has to save many lives. But the progress in limits and can be dangerous: construction of bombs, job losses...
the most amazing progress is the mobile phone which does not stop developing.
The mobile phone is very practical because it allows it can keep in touch with whoever in the world permanently via calls or messages. It is also very useful because it's usable in case of emergency almost wherever.
But nowadays the mobile phone doesn't serve only for phoning, it has secondary functions, it allows to listen to some music, to take pictures, videos, to play … It is a real source of entertainment. With particular mobile phones, it is also possible to go on the Internet, to consult the weather report, the current events.
It is also an information source. The mobile is useful for everybody, for the teenagers as for the adults who use it more for professional reasons than for activities.
However the mobile phone still is not to use usefully. Mobile phones consumes some energy and CO2 emissions caused by the production of mobiles.
The price of mobiles and the subscriptions are also a little high especially for smartphones to be able to go on the Internet. The telephone. Mobile also causes concerns unemployment with the multiplication of applications as online shops, the remedial courses which deletes jobs.
The progress is a good idea but only for things usely!

Voici au final

C'est déjà beaucoup mieux, mais il reste des choses facilement corrigibles :

1. tu oublies le "s" de la 3e personne du singulier au présent simple
2. tu ne choisis pas le bon mot dans le dictionnaire : "allow" veut dire permettre dans le sens "donner l'autorisation". Toi tu veux plutôt "make it possible to" ou bien "enable to".
3. tu as gardé "use usefully". je t'avoue que sans la traduction en français je ne comprendrais pas cette phrase "the mobile phone is not to use usefully".
4. Il faut que tu réfléchisses encore à ta dernière phrase, c'est ta conclusion, elle est donc importante. InchAllah la nuit te portera conseil.

Bonne nuit.
2 décembre 2013 19:30
Citation
Djemila75 a écrit:
Citation
E_Muslima a écrit:
The idea of progress basically consists in believing that the world CAN become better in terms of art, science, technology, liberty And quality of life. Progress implies changes, some evolution from an old order which is not necessarily embraced by all.
Progress has come along with history. It crosses and pushes aside the inheritances and the traditions, pulling a big variety of process of evolution as well as resistances in front of change. It make the society grow up, make it stronger in particular for the wars the medicine has to save many lives. But the progress in limits and can be dangerous: construction of bombs, job losses...
the most amazing progress is the mobile phone which does not stop developing.
The mobile phone is very practical because it allows it can keep in touch with whoever in the world permanently via calls or messages. It is also very useful because it's usable in case of emergency almost wherever.
But nowadays the mobile phone doesn't serve only for phoning, it has secondary functions, it allows to listen to some music, to take pictures, videos, to play … It is a real source of entertainment. With particular mobile phones, it is also possible to go on the Internet, to consult the weather report, the current events.
It is also an information source. The mobile is useful for everybody, for the teenagers as for the adults who use it more for professional reasons than for activities.
However the mobile phone still is not to use usefully. Mobile phones consumes some energy and CO2 emissions caused by the production of mobiles.
The price of mobiles and the subscriptions are also a little high especially for smartphones to be able to go on the Internet. The telephone. Mobile also causes concerns unemployment with the multiplication of applications as online shops, the remedial courses which deletes jobs.
The progress is a good idea but only for things usely!

Voici au final

C'est déjà beaucoup mieux, mais il reste des choses facilement corrigibles :

1. tu oublies le "s" de la 3e personne du singulier au présent simple
2. tu ne choisis pas le bon mot dans le dictionnaire : "allow" veut dire permettre dans le sens "donner l'autorisation". Toi tu veux plutôt "make it possible to" ou bien "enable to".
3. tu as gardé "use usefully". je t'avoue que sans la traduction en français je ne comprendrais pas cette phrase "the mobile phone is not to use usefully".
4. Il faut que tu réfléchisses encore à ta dernière phrase, c'est ta conclusion, elle est donc importante. InchAllah la nuit te portera conseil.

Bonne nuit.


The idea of progress basically consists in believing that the world CAN become better in terms of art, science, technology, liberty And quality of life. Progress implies changes, some evolution from an old order which is not necessarily embraced by all.
Progress has come along with history. It crosses and pushes aside the inheritances and the traditions, involving a large variety of process of evolution as well as resistances in front of change. It mades the society grow up, mades it stronger in particular for the wars the medicine has to save many lives. But the progress has limits and can be dangerous: construction of bombs, job losses...
the most amazing progress is the mobile phone which doesn't stop developing.
The mobile phone is very practical because it makes it possible to be able to stay in touch with whoever in the world permanently via calls or messages. It is also very useful because it is usable almost anywhere in the event of urgency. But nowadays the mobile phone is not useful which has to telephone, it has of the secondary functions, it makes it possible to listen to music, to take pictures, videos, to play … It is a real source of entertainment. With particular mobile phones, it is also possible to go on the Internet, to consult the weather or news.
It is also an information source. The mobile is useful for everybody, for the teenagers as for the adults who use it more for professional reasons than for activities.
However the use of the telephone has its limits. Mobile phones consumes some energy and CO2 emissions caused by the production of mobiles.
The price of mobiles and the subscriptions are also a little high especially for smartphones to be able to go on the Internet. The telephone. Mobile also causes concerns unemployment with the multiplication of applications as online shops, the remedial courses which deletes jobs.
The progress is a good idea but only for things usely! Is a progress in the History of the world and revolutionized the world !!


Salam Aleykoum ma sœur Voilà ...
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook