Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
aidez moi à comprendre un sms...
p
2 novembre 2011 16:36
bonsoir ,

si vous recevez ce message de la part d'un ami , qu'est ce que vous allez comprendre ?? :

it's hard to me to say how much i love you because wherever i search i'll never find a better friend than you . You should let me down but you didn't .ps : this text is transleted by google .

cet ami écris très rarement en anglais , il ne m'écris qu'en français ! .Mais qu'est ce que vous allez comprendre de ce ps: ??

Merci de votre aide d'avance !!!
v
2 novembre 2011 16:40
y a que le ps qui te choque grinning smiley

bah ce pote te fait une déclaration d amitié ou d amour ça dépend fait un reverse sur Google translate pour savoir ce qu'il voulait te dire Heu
[color=#FF3300][b][center]☻☺☺☻Quand on est pas jolie, ptite, on reste polie.. ... ☻☺☺☻[/center][/b][/color]Si tu te fais tromper, je te propose [url=http://www.youtube.com/watch?v=33JxH-z8IIc&feature=related]Cette solution, à voir jusqu'au bout [/url]
2 novembre 2011 16:42
Euh il y a des choses bizarres ! J'suis pas une pro en anglais mais ça se voyait que c'était traduis mots à mots !
Donc si j'essaie de traduire ça donne : C'est dur pour moi de dire combien je t'aime parce que n'importe ou ou je cherche je ne trouverais jamais une ami aussi meilleure ( géniale ) que toi. Tu aurais du me laisser tomber mais tu l'as pas fait.

J'ai du faire des erreurs de traduction, désolé.
Mais il y a un soucis dans ses phrases, non ?
p
2 novembre 2011 16:43
Citation
voldemodo a écrit:
y a que le ps qui te choque grinning smiley

bah ce pote te fait une déclaration d amitié ou d amour ça dépend fait un reverse sur Google translate pour savoir ce qu'il voulait te dire Heu

je comprends la traduction !! mais c'est ce ps qui me gêne !! une déclaration d'amitié ?? on est déja amis !!

merci pr ton intervention quand meme !!
2 novembre 2011 16:44
Au pire dis lui de te parler clairement en français smiling smiley
p
2 novembre 2011 16:46
conseil de posteuse : ne vous cassez pas la tete avec ce poste , je viens juuuuste de le regretter grinning smiley
dommage qu'il ya pas l'option "supprimer" !!!
v
2 novembre 2011 16:53
je sais que c est le ps qui te gêne mais je pense que tu devrais faire quand meme le chemin inverse .
j ai la flemme de répondre lol mais lui en tapant sur Google la phrase qu'il voulait te dire -- > Google les a traduit d une manière et si ça se trouve le Mec ne voulait pas tout a fait te dire ça..

enfin le ps voulait dire a mon avis comprend que je t aime simplement grinning smiley et que si y a des fautes d anglais c est la faute a Google ( au cas ou toi tu ne lui dirais pas ce qu'il veut entendre il pourra toujours se cacher en disant : ha non je voulais pas dire ça! c est google qui a traduit !! --> en gros il assume pas winking smiley

ps pk les gens veulent supprimer les posts? vs postez et les réponses ne vous plaisent pas et hop vous souhaitez effacer perplexe
[color=#FF3300][b][center]☻☺☺☻Quand on est pas jolie, ptite, on reste polie.. ... ☻☺☺☻[/center][/b][/color]Si tu te fais tromper, je te propose [url=http://www.youtube.com/watch?v=33JxH-z8IIc&feature=related]Cette solution, à voir jusqu'au bout [/url]
p
2 novembre 2011 17:43
c'est compliqué pour moi de te dire à quel point je t'aime, ou que je sois, je ne trouve d'amie (de meilleure amie) comme toi. tu aurais du me laisser tomber, mais tu ne l'as pas fait: ps: ce texte a été traduit par google

pourquoi tu veux supprimer ton post?

c'est de l'amour amical, ou de l'amitié amoureuse In love
[center][color=#FF0033]"Zohra championne 2011 des devinettes" Prix décerné par Chams[/color][/center]
p
2 novembre 2011 19:16
merci pour vos interventions !!

voldemodo : c'est pas les reponses qui me plaisent pas !! mais que c'est un poste qui veut pas dire grand chose .Enfin , le message n'est pas très sorcier .
Ton analyse est la meme que la mienne ! je ne lui ai meme pas repondu à son message car j'avais pas compri au juste ce que son message veut dire .

Voldemodo ,à sa place ,que voudras -tu entendre comme réponse ???


pincessezohra : l'amitié amoureuse : jolie expression !
2 novembre 2011 20:36
C'est un ami qui te fait une déclaration d'amitié.
En gros il pourrait chercher n'importe où il ne trouverait jms une amie comme toi. Tu aurais pu le laisser tomber à pls reprises mais tu ne l'as pas fait! En résumé tu es très importante pour lui smiling smiley
le ps: je le comprendrais comme une modestie de sa part (genre chui nul en anglais et je le reconnais)
p
2 novembre 2011 21:15
Citation
painful a écrit:
C'est un ami qui te fait une déclaration d'amitié.
En gros il pourrait chercher n'importe où il ne trouverait jms une amie comme toi. Tu aurais pu le laisser tomber à pls reprises mais tu ne l'as pas fait! En résumé tu es très importante pour lui smiling smiley
le ps: je le comprendrais comme une modestie de sa part (genre chui nul en anglais et je le reconnais)

le probleme c'est que son niveau en anglais est bien !! et il n'est pas le genre à faire de telles gestes de modestie !!
donc souvent , ça a un autre sens ....

merci pour ton intervention ma chere
v
2 novembre 2011 21:16
ça dépend ce que tu ressens pour lui et ce que tu as fait pour lui et quelle est votre relation?
tu peu nous en dure plus?

tu peu lui répondre simplement : j ai Pa compris pourquoi tu me dis ça?

moi j aurai pas procéder comme ça donc ..
[color=#FF3300][b][center]☻☺☺☻Quand on est pas jolie, ptite, on reste polie.. ... ☻☺☺☻[/center][/b][/color]Si tu te fais tromper, je te propose [url=http://www.youtube.com/watch?v=33JxH-z8IIc&feature=related]Cette solution, à voir jusqu'au bout [/url]
2 novembre 2011 21:24
il a dus ecouter une chanson en anglais et a recopier les mots lolgrinning smiley

moi je pense qu'il y'a de l'amour quelque part wellah aalamgrinning smiley
p
2 novembre 2011 21:27
Citation
voldemodo a écrit:
ça dépend ce que tu ressens pour lui et ce que tu as fait pour lui et quelle est votre relation?
tu peu nous en dure plus?

tu peu lui répondre simplement : j ai Pa compris pourquoi tu me dis ça?

moi j aurai pas procéder comme ça donc ..

moi j'ai des sentiments envers lui . pour lui c'était toujours compliqué .Il veut jamais montrer ses sentiments même ceux de l'amitié.C'est pourquoi ce message m'étonne ...

bref , je pense ce que tu penses , mais j'ignorerai comme d'habitude .Rien n'est déclaré franchement ... smiling smiley
p
2 novembre 2011 21:30
Citation
only_me1 a écrit:
il a dus ecouter une chanson en anglais et a recopier les mots lolgrinning smiley

moi je pense qu'il y'a de l'amour quelque part wellah aalamgrinning smiley

merci pr ton intervention !!
v
2 novembre 2011 21:53
Citation
porcelain a écrit:
Citation
voldemodo a écrit:
ça dépend ce que tu ressens pour lui et ce que tu as fait pour lui et quelle est votre relation?
tu peu nous en dure plus?

tu peu lui répondre simplement : j ai Pa compris pourquoi tu me dis ça?

moi j aurai pas procéder comme ça donc ..

moi j'ai des sentiments envers lui . pour lui c'était toujours compliqué .Il veut jamais montrer ses sentiments même ceux de l'amitié.C'est pourquoi ce message m'étonne ...

bref , je pense ce que tu penses , mais j'ignorerai comme d'habitude .Rien n'est déclaré franchement ... smiling smiley

es tu anglophone? je veux dire pourquoi il a écrit en anglais?

si tu as des sentiments envers lui et qu'il n a jamais fait le pas de te montrer ses sentiments, alors je crois que c'est un bon début.. Qu en penses tu? pourquoi ne pas saisir l'occasion et avoir une bonne discussion?
[color=#FF3300][b][center]☻☺☺☻Quand on est pas jolie, ptite, on reste polie.. ... ☻☺☺☻[/center][/b][/color]Si tu te fais tromper, je te propose [url=http://www.youtube.com/watch?v=33JxH-z8IIc&feature=related]Cette solution, à voir jusqu'au bout [/url]
p
2 novembre 2011 22:08
Citation
voldemodo a écrit:
Citation
porcelain a écrit:
Citation
voldemodo a écrit:
ça dépend ce que tu ressens pour lui et ce que tu as fait pour lui et quelle est votre relation?
tu peu nous en dure plus?

tu peu lui répondre simplement : j ai Pa compris pourquoi tu me dis ça?

moi j aurai pas procéder comme ça donc ..

moi j'ai des sentiments envers lui . pour lui c'était toujours compliqué .Il veut jamais montrer ses sentiments même ceux de l'amitié.C'est pourquoi ce message m'étonne ...

bref , je pense ce que tu penses , mais j'ignorerai comme d'habitude .Rien n'est déclaré franchement ... smiling smiley

es tu anglophone? je veux dire pourquoi il a écrit en anglais?

si tu as des sentiments envers lui et qu'il n a jamais fait le pas de te montrer ses sentiments, alors je crois que c'est un bon début.. Qu en penses tu? pourquoi ne pas saisir l'occasion et avoir une bonne discussion?

non je ne suis pas anglophone , mais lui quand il veut s'exprimer (ses sentiments ) il écris souvent en anglais , comme s'il se cache derière puisque ce n'est pas directe au coeur comme le français (la langue par laquelle on discute ) .

une fois il a parlé d'une façon pareille (on utilisant l'expression "je t'aime plus que n'importe qui que j'ai eu la chance de fréquenter ) .j'en ai eu des doutes et je me suis dite qu'il voulait dire quelque chose par ça .quand j'ai raconté ça à ma copine elle lui a écris en cachette demandant s'il m'aime ou pas . Il n'a pas répondu et a considéré son message de "futilité " .

et depuis , je ne veux pas interpréter ses gestes , ses paroles , ses mots ...et je ne peux non plus avoir une bonne discussion car ce sujet est trèèès sensible entre nous : on avait toujours peur de tomber amoureux l'un de l'autre et au demeurant on s'est même mi d'accord un jour de ne jamais nous voir .

peut etre il veut me dire par son ps de ne pas interpréter mal ce "i love you " , qu'il voulait m'écrire normalement en français "combien je t'aime" mais craints de le mal prendre comme la dernière fois ...
v
2 novembre 2011 22:13
j'ai pensé a la meme chose pour le I love you mais quelqu'un de normal aurait utilisé " I like you"

maintenant je pense que vous étes dejà amoureux donc à toi de voir si tu veux en parler avec lui smiling smiley

tu peux lui répondre simplement "I like you too, never meet someone like you 'PS VDM translation grinning smiley"

tu veux pas lui dire ce que tu ressens? c'est lui qui te fait des remarques sur ton physique?
[color=#FF3300][b][center]☻☺☺☻Quand on est pas jolie, ptite, on reste polie.. ... ☻☺☺☻[/center][/b][/color]Si tu te fais tromper, je te propose [url=http://www.youtube.com/watch?v=33JxH-z8IIc&feature=related]Cette solution, à voir jusqu'au bout [/url]
p
2 novembre 2011 22:34
Citation
voldemodo a écrit:
j'ai pensé a la meme chose pour le I love you mais quelqu'un de normal aurait utilisé " I like you"

maintenant je pense que vous étes dejà amoureux donc à toi de voir si tu veux en parler avec lui smiling smiley

tu peux lui répondre simplement "I like you too, never meet someone like you 'PS VDM translation grinning smiley"

tu veux pas lui dire ce que tu ressens? c'est lui qui te fait des remarques sur ton physique?

tu m'as fait rire !! oui c'est lui qui fait des remarque sur mon physique .
Mais pour le fait de lui dire ce que je ressens , je ne le peux pas ...
déja ma grosse faute de toute ma vie était la déclaration d'amour pure que j'ai fait un jour .Je veux éviter une 2eme déception .
S'il fait pas le premier pas , je ne le ferai jamais
p
2 novembre 2011 23:45
demande lui de te redire en français, car tu ne comprends pas bien son message
[center][color=#FF0033]"Zohra championne 2011 des devinettes" Prix décerné par Chams[/color][/center]
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook