Salut tout le monde j'aimerai bien savoir est ce que le consulat te prend le copie integral en arabe ou non car j'ai un seul copie et je peut le traduire en francais et le probleme c que je peut pas y allez a ma ville natrale tt le temps
Non le consulat prends la copie intégrale en français, si elle n'est pas en français, tu dois la traduire chez un traducteur agrée du consulat dont tu dépends. Mais normalement au Maroc, les copies ontégrales sont écrites en français et en arabe donc pas besoin de le faire traduire.
Si c'est pour la transcription , c'est pas la peine. Ils ne prennent plus de copie intégrale où figurent les mentions de l'acte de mariage( consulat de rabat )
salam! dites, en ce qui concerne les docs à traduire en français pour le ccm (acte de naissance, certificat de résidence...) il faut les faire traduire par un traducteur agréé du consulat? où peut on trouver ces traducteurs agréés? avant, il y avait la liste sur le site du consulat ms la dernière fois que j'y suis allée, elle n'y était plus...
pour info: je suis de oujda et je dépend donc du consulat de fes
oui ewilan , il faut un traducteur agreer de consulat , et tu trouve la liste au site de consulat perso quand jai fai ma demande de ccm , jai rien traduit car normalement ya tout en francais lacte de niassance a demander en francais et aussi le certificat de residence en francais , tranquille rien a payer
oui c vrai ewilan elle y est plus sur le site tu veux les traducteurs de oujda ou fes ? je l'ai moi la liste
elle est la ma copine sayya lol bé moi j ai tout payé car khalid habite une ptite ville et ils ont tout fait en arabe lol la pour le visa on prepare les papiers et il m a fait rire il me dit on a rien a faire traduire non c vrai lol rien a payer alors il est ouf
lol, lamiss, il a raison! pour une fois que ya pas d'argent à donner... lol
en ce qui concerne les traductions, ce n'est pas pour mes doc, ms pour ceux de mon fiancé. on préfère etre sur. donc oui lamiss je veux bien la liste de traducteurs, ceux de oujda en particulier, mais aussi ceux de fes au cas ou...
oui c clair mdr pas de traducteur mais vraiment tout existe en francais , inchalah quand il aura le visa , les documents quil doit ramener avec lui pour la carte sejour et autres en cas ou , il doit les demander en francais , faut seulement les dire