Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Abrakadabra
m
19 décembre 2004 20:01

Monsieur Lazrag avait dit la dernière fois quand j'avais expliqué le sens de Taourou Machi = Toromachie ou La Holla = Allah oubien encore Mata Taourou = Matador.

Eh bien j'en ai trouvé une autre. Dites-vous bien que j'emploie toutjours OUAL ILMOU LILLAH.

Il paraît OUAL ILMOU LILLAH que les arabes d'Andalousie à l'époque de l'ére Meigi arabe. ils s'étaient donc inspirés du sermon d'hyppocrate. Pour ceux qui ne connaissent pas ce sermon, il préconise à ce que les médecins jurent de soigner les malades, tous les malades sans distinction de race, de religion, d'origne, de rang sociale etc...

Eh bien en Andalousie nos Alchimistes avaient adopté la même attitude et venaient se prosterner devant Amir Al Mouminin pour lui présenter le résultat de leurs recherches. Ils devaient jurer en arabe :

Abraou = Je m'innocente

Alkadiba de tout mensonge

OU RIA et de toute illusion.

Ils méritaient ainsi une bourse pour continuer leurs recherches ou finalement être reconnus comme véritables alchimistes et non comme charlatans.

Ce mot Abraou Al Kadiba Ouaria a été déformé et subi une érosion linguistique pour devenir ABRAKADABRA.

OUAL ILMOU LILLAHI

mag3
t
19 décembre 2004 20:34
En Italie dans certains dialectes, on utilise une expression bizare qui est ANA MACHE, je vous laisse deviner.

m
19 décembre 2004 20:37

Teleboutik

Meric de ton intervention, les espagnols disent aussi Foulanou y Foulanou
t
19 décembre 2004 20:40
Le village de Ramatuel, qui vient de Rahmatou l'Allah
m
19 décembre 2004 21:04
Et Al mirat qui a donné Al Meria
Al Malka qui a donné Malaga
Beni Roum Qui a donné Benidrom
Ali chante qui donné Alicante
Ichbilia petsi du lionceau qui a donné Sévilla

etc etc.Il ne faut pas oublier tout cela. C'est notre vie, notre culture. Beaucoup disnet c'est du passé. Les Juifs parlent toujours de l'holaucoste et le Choha.

Bonne nuit.

mag3
a
19 décembre 2004 21:06

et guada laghara !!!

oued ...

et oui ils savaient deja ou il fallait envoyé les petits paquets ! grinning smiley winking smiley
m
20 décembre 2004 12:34

Bonjour Abdel

Guada laghara veut bien dire Oued Al Hijara, le fleuve où les andaloux ramassaient les pierres qui leur servaient pour construire.

Ouallahou Aalam

mag3

s
20 décembre 2004 12:45
Salut mr le professeur !

Pas mal ton sujet !
siryne
m
20 décembre 2004 12:53

Bonjour syryne,

Tu es une vraie Ouajdia, tu lis entres les lignes. Bonne journée ! Si tu as l'occasion de faire un petit tour à Lamhalla ou à village Toba, fais une petite bise de la part de mag3.

sans rancune

mag3
w
20 décembre 2004 16:43
ghuad alkhara=le ouad ou on deverse les axcrements

à l'epoque l'indalousie connaissait déjà le tout à l'égout
m
20 décembre 2004 20:58

Monsieur wasmen,

Monsieur ou Madame wasmen Aoudou Billahi mina Chaitani Rajimi...

Les Andaloux étaient plus pôlis que vous et plus éduqués, donc plus évolués pour se permettre une incartade aussi imprudente que la vôtre.

Si vous êtes sûr de votre écrit ! faites-le savoir, sinon dites au moins OUALLAHOU AALAMOU !

Mais surout, gardez votre vulgarité pour vous. Épargnez-nous ce langage de la rue s'il vous plaît. Vous voyez, je reste pôli.

Je tiens à vous rappeler que nous sommes dans un forum où plusieurs nations nous lisent et nous jugent. Mes enfants et ma famille participent, donc s'il vous plaît ! Tournez votre langue sept fois dans votre bouche avant de nous asséner de pareils vulgarités. Essayez plutôt de donner une image d'une culture qui a su imposer la tolérance pendant huit siècles.

Allah Yahdik Ya Oualdi oulla ya benti.

sans rancune

mag3
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook