Menu
Connexion Yabiladies Islam Radio Forum News
7chouma
z
12 avril 2004 17:10
ce n'est qu'une blague pas plus pas mois svp amis soussis pas faché vous,
Hada oua7d soussi l9a lfar fl hanout oumlli bgha ye9tlou bda tayhrblou widkhlou flkhnashi dial thin et sanida soussi khaf laytekrfsslou 3la sel3a ouhouya yethna 3la rkabou ou heyd seroual oubda taigoul lefar d'un air gentil:ha lghar halghar ghir ma tkhel3ch dekhl tertah.

t
12 avril 2004 17:25
salam

ben oui ms j'ai rien compris a gma!
ima ih a tsawal tachilhite, lat fhemt kra? ohoy, wallo aywa... aguigui d'felet, fo traduire!!!!!!!!!!!!!
h
12 avril 2004 21:42
moi g rien pigé car ya d chiffre com 7 , 9 et 3 ca veu dire koi
t
13 avril 2004 11:45
elle trop bien celle là, mais tu vas être massacré si elle comprennent tachlhite et étoile .

haff : 7 remplace la lettre "ha" comme " hanné" on dit "7enné" ou pour dire hamid tu peux dire 7amid pour prononcer le "ha"
9 café c qahwa en arabe, pour bien prononcer le "qa" on dit 9ahwa
3 c "âa" exemple âlache c 3lache ok???

jartna 3la limne fiha elmarde ou bghatte t3adina(je taime mama)
h
13 avril 2004 14:29
g pa tré bien saisi la derniére phrase de la blague
13 avril 2004 15:38
c est mieux de ne pas comprendre

c est pas seulement nul mais aussi c est tres degradant

t
13 avril 2004 15:40
salam

moi chui prete a distribuer les baffes! Grinning smiley Grinning smiley
alors ki C ki me traduit plizz Smiling Smiley
t
13 avril 2004 17:20
franchement je ne peux pas...
pardonne stp!

jartna 3la limne fiha elmarde ou bghatte t3adina(je taime mama)
h
13 avril 2004 18:08
pourkoi el é cochonne cette blague traduisé !!!!!!!
t
13 avril 2004 18:17
ebah wé!! qu'est ce que tu crois toi!!!

jartna 3la limne fiha elmarde ou bghatte t3adina(je taime mama)
h
13 avril 2004 19:44
ben vas y talal raconte la
h
13 avril 2004 21:02
c vraiment pas marrant.

salamalikom al m3'arba fi koli makan
t
13 avril 2004 21:09
salam

C logike ke ce soit pas marrant C un arabe ki l'a dites!! Grinning smiley
h
13 avril 2004 21:23
aller je v traduire juste la derniere phrase:
bouthanout inayass kchem hogin <ses fesses> hati lghar ayad

salamalikom al m3'arba fi koli makan
v
14 avril 2004 11:02
Alors Tachlhite pas encore compris, pourtant Hicham IFOULKINE l'a très bien traduit.
Et c'set vraiment marrant.
t
14 avril 2004 15:02
salam

heu en francais plizz G tjs pas saisi
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook