Menu
Al-A'raf
7.109.قَالَ الْمَلأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هَـذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
7.109. «Ne voilà-t-il pas, s'écria l'entourage de Pharaon, un magicien fort habile?
7.109 . The chiefs of Pharaoh ' s people said : Lo! this is some knowing wizard ,
7.109. Qala almalao min qawmi firAAawna inna hatha lasahirun AAaleemun
7.109. " Los dignatarios del pueblo de Faraón dijeron: ""Sí, éste es un mago entendido. "
7.109. I notabili del popolo di Faraone dissero: « Si tratta certamente di un mago sapiente
7."109. De leiders van het volk van Pharao zeiden: ""Dit is gewis een vaardige tovenaar."""
7.109. "Die Häupter von Pharaos Volk sprachen: ""Wahrlich, das ist ein geschickter Zauberer."
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets