Menu
Sad
38.35.قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكاً لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّنْ بَعْدِي إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ
38.35. «Seigneur !, dit-il, pardonne-moi et accorde-moi un royaume que nul autre après moi ne puisse avoir ! Tu es le Dispensateur Suprême.»
38.35 . He said : My Lord! Forgive me and bestow on me sovereignty such shall not belong to any after me . Lo! Thou art the Bestower .
38.35. Qala rabbi ighfir lee wahab lee mulkan la yanbaghee li-ahadin min baAAdee innaka anta alwahhabu
38.35. " ""¡Señor!"" dijo. ""¡Perdóname y regálame un dominio tal que a nadie después de mí le esté bien. Tú eres el Munífico"". "
38.35. e disse: « Signore, perdonami e concedimi una sovranità che nessun altro avrà dopo di me. In verità Tu sei il Munifico.
38."35. En zeide: ""O mijn Heer, vergeef mij, en schenk mij een koninkrijk hetwelk na mij voor niemand anders is, zeker, Gij zijt de Milddadige."""
38.35. "Er sprach: ""O mein Herr, vergib mir und gewähre mir ein Königreich, wie es keinem nach mir geziemt, wahrlich, Du bist der Freigebige."""
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets