Menu
Ash-Shu'araa
26.52.وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
26.52. Nous révélâmes alors à Moïse de partir de nuit avec Nos serviteurs et l'avertîmes qu'il serait poursuivi.
26.52 . And We inspired Moses , saying : Take away My slaves by night , for ye will be pursued .
26.52. Waawhayna ila moosa an asri biAAibadee innakum muttabaAAoona
26.52. " E inspiramos a Moisés: ""¡Parte de noche con Mis siervos! ¡Seréis perseguidos!"" "
26.52. E rivelammo a Mosè: « Fa' partire i Miei servi nottetempo. Certamente sarete inseguiti».
26."52. En Wij openbaarden aan Mozes, zeggende: ""Neemt Mijn dienaren mede in de nacht, want gij zult worden achtervolgd."""
26.52. "Und Wir offenbarten Moses: ""Führe Meine Diener nachts hinweg, denn ihr werdet verfolgt werden."""
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets