Menu
Maryam
19.12.يَا يَحْيَى خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيّاً
19.12. «Ô Jean ! Applique-toi à l'étude du Livre avec ferveur !» Et Nous lui donnâmes dès son enfance la sagesse,
19.12 . ( And it was said unto his son ) : O John! Hold the Scripture . And We gave him wisdom when a child .
19.12. Ya yahya khuthi alkitaba biquwwatin waataynahu alhukma sabiyyan
19.12. " ""¡Juan! ¡Coge la Escritura con mano firme!"" Y le otorgamos el juicio cuando aún era niño, "
19.12. «O Giovanni, tienti saldamente alla Scrittura ». E gli demmo la saggezza fin da fanciullo,
19.12. O Jahja (Johannes), houd u krachtig aan het Boek. Wij schonken hem wijsheid, terwijl hij nog een kind was,
19.12. O Johannes, halte das Buch kraftvoll fest. Und Wir gaben ihm Weisheit im Kindesalter,
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets