Menu

Grand Angle

Quand nos députés envoient au gouvernement français un mémorandum truffé de fautes et en grande partie plagié

Nous avons reçu de la part de la députée PJD, Nezha El Ouafi, un mémorandum destiné au président du Sénat ainsi qu'au chef du gouvernement français. Ce document, signé par l’ensemble des groupes parlementaires marocains, porte sur la délicate question des droits sociaux des chibanis marocains en France. Le hic, c’est que ce texte très confus, en grande partie plagié, est également truffé de fautes grossières.

Publié
Parlement marocain / DR
Temps de lecture: 3'

Mercredi soir, je reçois un appel de la députée Nezha El Ouafi qui souhaite réagir sur le dossier des chibanis en France. Je me dis : pourquoi pas, même si cette sollicitation a de quoi surprendre, tellement les politiques marocains ont été absents dans la défense des intérêts de nos compatriotes retraités en France. La députée PJD envoie (ou plutôt transfère) à Yabiladi un email avec plusieurs documents.

Elle a notamment insisté sur le mémorandum qu’elle a rédigé en 2013, signé par l’ensemble des présidents de groupes parlementaires marocains de l'époque (Feu Ahmed Zaïdi (USFP), Rachid Talbi El Alami (RNI), Abdellatif Ouahbi (PAM), Belassal Chaoui (UC), Abdellah Bouanou (PJD), Nourdin Moudian (Istiqlal), Mohamed Moubdi (MP) devenu ministre entre-temps, Rachid Roukbane (Groupe du progrès démocratique)). Ce texte de trois pages a été remis à l’ambassade de France à Rabat (photo à l’appui) pour être transmis officiellement au président du Sénat et au chef du gouvernement français. Rien que ça !

Remise du mémorandum par Nezha El Ouafi à un responsable de l'ambassade de France à Rabat / Ph. Nezha El Ouafi

Jusqu’ici, on se dit que nos parlementaires font du bon boulot pour la défense de nos chibanis. Pourtant, le texte en français rédigé par Nezha El Ouafi, comme elle l'a souligné dans son email, collectionne les perles. Phrases incompréhensibles, fautes d’orthographe, de grammaire, de syntaxe, tout y passe. Même si le français n’est pas la langue officielle du pays, il est gênant de remettre un document officiel aux plus hautes instances de l’Etat français avec en moyenne une faute par phrase.

Un massacre de la langue française qui a fait dire à un chibani à qui nous avons fait lire le texte : "La honte. Mais c'est nos députés qu'on devrait mettre à la retraite !". Abdellah n'est pourtant pas agrégé de lettres mais un simple ouvrier à la retraite qui a appris à lire le français en arrivant en France dans les années 70. Ne cachant pas sa colère, il a tenu à ajouter : "Ca en dit long sur l'intérêt qu'on nous porte au sein des différents partis politiques marocains !".

+ Télécharger le mémorandum en français

Horreur textuelle du "memerundum"

N’y a-t-il donc pas d'attachés parlementaires pour relire les documents importants et les corriger le cas échéant ? N’y a-t-il pas des personnes qualifiées au sein du PJD ou au sein du Parlement pour faire un relifting complet de cette horreur textuelle ? Plus grave encore, les présidents des groupes parlementaires ont-ils au moins relu ce qu’ils ont dûment signé et cacheté ? S’ils ont signé un texte truffé de fautes, imaginez ce qu’ils valident comme textes législatifs qui s’appliqueront ensuite à tous les citoyens marocains. Pourtant c’est le travail pour lequel ils sont payés 36 000 dirhams mensuellement, sans compter les nombreux avantages en nature.

Même si je ne suis pas payé par l’Etat pour ça, j’ai quand même fait l’effort -contrairement aux présidents de groupes parlementaires- de lire les trois pages de ce mémorandum. Bilan de la séance de torture : aucune idée concrète n’en ressort et j'ai désormais les yeux qui piquent. Ce texte est en réalité un patchwork de paragraphes de remerciements, de salamalec, d’idées piochées à droite et à gauche. Je ne compte pas les erreurs factuelles évidentes pour qui suit un peu le dossier des chibanis, mais cela serait trop long à détailler ici. 

Soyons tout de même honnêtes, et reconnaissons que le texte n'est pas entièrement illisible. Une partie est en effet correctement écrite. Je parle des passages tout simplement plagiés d’un communiqué de l’association Cap Sud MRE, ou directement d’un billet de blog du député français Alexis Bachelay. Un député qui n’est autre que le rapporteur de la mission d’information sur les immigrés âgés, que la députée Nezha El Ouafi n’a pas manqué de remercier pour le travail accompli à l'Assemblée nationale, mais en écorchant son nom tout au long de son mémorandum. Les copier-collers sont parfois traitres !

Français, arabe, même médiocrité

Imaginez la tête du chef du gouvernement français ou du président du Sénat à la lecture de ce mémorandum qu’on dirait recopié par un enfant d’école primaire, relu par personne, et qui en plus reprend in extenso un billet de blog du député français rapporteur de la mission parlementaire ? Nos députés ne font pas leur travail, mais ils trouvent le moyen de se ridiculiser en pompant le travail de leurs homologues français. 

Et ne croyez pas que c’est simplement un problème de langue française non maîtrisée. Le mal est bien plus profond. Aucune rigueur, aucun contrôle, aucun respect pour le travail des autres qu’on plagie, et un niveau général de nos députés qui explique largement la désaffection des citoyens pour la chose politique et l’abstention générale lors des élections. En français ou en arabe, on touche le fond. Il suffit pour cela de lire l’email envoyé par la même députée Nezha El Ouafi. L'illettrisme touche désormais même les polyglottes.

Documents collectors en français et en arabe
Pardon Monsieur le Professeur,la personne à laquelle je fais référence est une PERSONALITE.....
Auteur : Chibani2
Date : le 15 avril 2015 à 11h57


C'est malheureux pour vous et pour le Commandeur ds Croyants,une fois que vous vous exprimer dans une langue qui n'est pas la vôtre "Amazigh" ou "Darija",vous commettez les mêmes dérapages que les élus et vos gouvernants.....

Je vous informe et le Commandeur des Croyants doit en être fier que le Maroc fait parti des pays les plus religieux du monde,93% de la population est croyante,mais que de pauvreté et de misère tandis que les Chinois à peine 7% se déclarent comme croyants,la première puissance du monde avant les USA.

Je suis Momo-Charlie et je préfère d'être chinois que sujet.......
Analphabète même au sommet de notre Etat
Auteur : banou el hellel
Date : le 15 avril 2015 à 09h17
Depuis l'indépendance du Maroc en 1956 , toujours les mêmes qui dirigent la politique du Maroc, même s'ils savent à peine lire et écrire quelle honte pour tout le peuple marocain d'avoir ces dirigeants , comment peuvent-ils gérer un Etat de 32,8 millions de personnes s'ils ne savent même pas écrire , ni calculer .
Majesté faite leurs un examen niveau BAC , niveau Anglais , Allemand , Chinois ,Japonais surtout pas le niveau marocain ou français qui ne vaut rien .
Inexactitudes
Auteur : FATEM95
Date : le 15 avril 2015 à 00h01
Les discussions dérivent mais souvent le sujet est sur le Sahara. Donc la rivalité Maroc-Algérie n'est pas loin. Je n'ai pas fait de statistiques mais 9 fois/10 le dérapage commence en face et on est obligé de suivre.
Autre chose je ne compte plus les articles où j'interviens en premier ou en deuxième derrière par exemple charmeur des serpents. Les dérapages ont lieu après une fois que X ou Y (je ne les nomme pas) vient nous régler notre compte. On n'a pas une culture chrétienne et on ne tend pas la deuxième joue. Désolé, on répond.
mediocrité
Auteur : EL MOROCCO
Date : le 14 avril 2015 à 21h43
Ici on parle des chibanis retraites,ils ont besoin d’être défendus,quand au jeu de ping pong entre le Maroc et l’Algérie ,il n'a pas lieu d’être ici,il va polluer le sujet ,il est hors sujet , chacun doit d'abord balayer devant sa porte avant de critiquer l'autre,de toute manière dans les deux pays les élus sont médiocres et minables à tout point de vue ,ils sont justes bon à blablater dans du vide,l’incompétence est leur marque de fabrique;des deux cotés de la frontière ,les perles d'idiotie et de débilité politique se la dispute en incompétence;de toute manière ,chaque peuple ,n'a que les "élus" qu'il mérite
eh oui
Auteur : sakki
Date : le 14 avril 2015 à 20h58
notre niveau scolaire est mis en plein jour
médiocrité de style
médiocrité de syntaxe
médiocrité des idées
j'ai le niveau CM2 et je vous garantie que je pourrais faire mieux
ahh ils sont trop fort dans les hadiths
ils sont trop forts dans l'hypocrisie
ils sont trop forts dans la corruption
ils sont trop forts dans la triche
ils sont trop forts dans la fausseté
un exemple ? un seul
le Ministre de transport , i; dit qu'il n'est pas responsable pour l'hécatombe
un autre? excusez moi j'ai le coeur plein de voir Ma Chère Patrie géré par des Islamistes Péjidistes salafistes patentés guignoles
Monsieur Birou il a fait quoi pour les MRE ?
la Fondation Hassan II elle fait 10 fois Mieux que lui
je vous jure que c'est la Vérité Monsieur Birou il encaisse son Salaire et les MRE qui se sont saignés pour développer leur Mère Patrie le Maroc et lui il est spectateur en disant aux chibanis crevez doucement
je vous le Jure je vous le jure que nos jeunes ne seront plus des vaches laitières comme nous , ils ont tout vu et tout su l’attitude de Monsieur Birrou envers leur Parents , ils ne veulent plus vivre comme nous
ils ont tous la nationalité Française
moi j'ai gardé encore ma nationalité que mon pays n'a jamais su me rendre un amour que j'ai envers ma Patrie qui j'adore comme mes parents
c'est triste la conduite et la gestion de ce gouvernement des barbus (faux islamistes radicaux )
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com