Le Mouvement jeunes pour le changement dans les camps de Tindouf fait encore parler de lui. Son dernier enregistrement annonce la création d’un bataillon, appelé «Dcheira». Un nom qui renvoie à une page glorieuse, durant la fin des années cinquante, de l’Armée de libération nationale de la région du sud du Maroc dans son bras de fer contre les militaires espagnols installés au Sahara. La nouvelle vidéo a
أعلنت "حركة شباب التغيير" المعارضة للبوليساريو في فيدو جديد بثته قناة العربية، عن تأسيس "كتيبة الدشيرة" التابعة للجناح العسكري للحركة، من أجل الدفاع عن الأشخاص المعارضين للبوليساريو.
صادقت الحكومة المغربية، اليوم الخميس، على اتفاقية للتعاون في المجال الأمني مع دولة قطر وقعها الطرفان خلال أعمال اللجنة العليا المشتركة المغربية القطرية التي انعقدت مارس الماضي بالمغرب.
دعا العاهل المغربي الملك محمد السادس، مساء اليوم الخميس، إلى الحفاظ على الوحدة الوطنية والترابية لليبيا، معربا عن ثقته في قدرة الشعب الليبي على تجاوز الظروف الصعبة التي تمر بها البلاد حاليا. جاء ذلك في اتصال هاتفي أجراه الملك محمد السادس، مساء اليوم، مع نوري أبو سهمين،
بحثت لجنة خاصة مغربية، اليوم الخميس، أوضاع المواطنين الفرنسيين المعتقلين بالسجون المغربية على ضوء قرار الحكومة المغربية، شهر فبراير/شباط الماضي، تعليق العمل بالاتفاقيات القضائية بين المغرب وفرنسا.
L’entrée des militaires marocains dans l’ilot Leila (Persil) continue de susciter des réactions. Après les ONG, c’est autour d’un collège d’avocats espagnols de dénoncer le laisser-faire du gouvernement de Mariano Rajoy qui a accepté le rapatriement des migrants dont des Centrafricains alors que leur pays est en situation de guerre.
Deux jours après la tenue en Suisse d’une rencontre sur la crise libyenne, parrainée par un homme d’affaire marocain, le président du parlement libyen téléphone au roi Mohammed VI. Sur ce dossier, Rabat a apparemment, choisi de soutenir les représentants des institutions démocratiques, alors qu'à Alger on mise sur l’intervention militaire du général à la retraire, Khalifa Haftar.
حول شابان في عقدهما الثاني شارع عبد الكريم الخطابي بمراكش إلى ساحة معركة، استعملت فيها السكاكين والسيوف، وقطعت فيها الأطراف، وسالت فيها الدماء.
كشف تقرير حقوقي للمركز المغربي لحقوق الإنسان بدار ولد زيدوح بالفقيه بن صالح عن احتجاز مريض عقلي بذات الجماعة لأزيد من 30 سنة في ظروف غير إنسانية.
Abdou Menebhi, ancien membre du Conseil de la communauté marocaine à l’étranger (CCME), revient à la charge contre les responsables de l'institution. Dans un message publié sur son compte Facebook, il estime que ces derniers ont une fois de plus confirmé leur rôle néfaste, à savoir celui de «combattre la citoyenneté et la participation dans la vie politique des Marocains du monde». «Les récentes