| Saïfeddine |
Le sabre de la Religion. |
M |
arabe |
| Sajed |
Qui est en état de prosternation devant Dieu. |
M |
arabe |
| Sajeda |
Qui est en état de prosternation devant Dieu. |
F |
arabe |
| Saji |
Calme, paisible comme la nuit. |
M |
arabe |
| Sajia |
Calme, paisible comme la nuit. |
F |
arabe |
| Sajid |
Qui est en état de prosternation devant Dieu. |
M |
arabe |
| Sajida |
Qui est en état de prosternation devant Dieu. |
F |
arabe |
| Sajjad |
Dont le coeur demeure en état de prosternation devant Dieu. |
M |
arabe |
| Sajoie |
Calme, paisible comme la nuit. |
F |
arabe |
| Sajoua |
Calme, paisible comme la nuit. |
F |
arabe |
| Sakina |
Paix profonde. |
F |
arabe |
| Salah |
Intégrité, préservation. |
M |
arabe |
| Salaheddine |
L'intégrité de la Religion. |
M |
arabe |
| Salama |
Sécurité, absence de défaut. |
M |
arabe |
| Salama |
Le mimosa. |
M |
arabe |
| Salem |
Qui a le coeur pur et droit. |
M |
arabe |
| Salema |
Qui a le coeur pur et droit. |
F |
arabe |
| Saliha |
Intègre, probe, vertueuse. |
F |
arabe |
| Salim |
Qui a le coeur pur et droit. |
M |
arabe |
| Salim |
Intact, sain et sauf, pur. |
M |
arabe |