Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Vocabulaire Rifain
a
27 novembre 2013 15:19
Vous savez tous que pour apprendre une langue il faut tout d'abord connaitre un maximum de vocabulaire commun. Saviez-Vous par exemple qu'avec 200 mots communs connus vous comprendrez environ 60 % des discussions autour de vous ? Je lance donc ce sujet afin que les rifains du forum partage un maximum de mots de Vocabulaire qu'ils connaissent. N'hesitez pas signaler des erreurs et des synonymes.

Je commence donc avec 5 mots Welcome


Agarrabou: Bateau
Aghanaj:Chanson
Izri;Poème
Anoukath: Argent (métal)
Thamouath: Terre,Sol,Pays....


PS: Evitons un maximum les HS et les mots de l'Ircam svp
P
27 novembre 2013 20:52
Amataw : Une larme
Imattawen : Les larmes
Tadahakt/ Tadahacht : Sourire
Awar : La parole
Our : Coeur
Thitawin : Les yeux
Rebha : La mer
Thaziri : La lune
Ithran : Les étoiles
P
27 novembre 2013 20:54
Thimassi/R3afite : Le feu
Aman : L'eau
Ander : La tombe
Rmawth : La mort
Makla/ Macha : Nourriture
r
28 novembre 2013 20:34
Salam,

Voici ma petite contribution:


Aghakouss: une chaussure
ahamouch:un enfant
tawath:une porte
amchich:un chat
tazyat:une bouteille
tamza:une ogresse
sawal:un pantalon
ijdi:le sable
alhoubinou:mon amoureux/amoureuse
djouzar:j ai faim
foudar:j ai soif
ichatehen:les mensonges
ini:dis

Un petit clin d oeil à figue de barbarie:
Taghendit:figue de barbarie
tazat:figue
r
28 novembre 2013 21:12
Salam,

Voici ma petite contribution:


Aghakouss: une chaussure
ahamouch:un enfant
tawath:une porte
amchich:un chat
tazyat:une bouteille
tamza:une ogresse
sawal:un pantalon
ijdi:le sable
alhoubinou:mon amoureux/amoureuse
djouzar:j ai faim
foudar:j ai soif
ichatehen:les mensonges
ini:dis

Un petit clin d oeil à figue de barbarie:
Taghendit:figue de barbarie
tazat:figue
P
16 décembre 2013 10:01
Aghrom : Pain
Tighmas : Dent
Ires : Langue
Timiwin : Sourcil
Amazogh : Oreil
Ifassen Les mains
Idan : Les pieds

Rifiapoisseuse yawning smiley
j
16 décembre 2013 10:04
Mon coeur a flashé pour une rifia et j'aimerais lui demander sa main prochainement si Dieu le veut. Je souhaite apprendre avec vous le vocabulaire pour ne pas être complètement largué.
P
16 décembre 2013 10:06
Citation
jibel3ez a écrit:
Mon coeur a flashé pour une rifia et j'aimerais lui demander sa main prochainement si Dieu le veut. Je souhaite apprendre avec vous le vocabulaire pour ne pas être complètement largué.

Mdr; c'est mignon..

Que veux-tu apprendre ? Par quoi commencer ?
P
16 décembre 2013 10:10
T3jabadayi : Tu me plais
Tekhsekhchem : Je t'aime
Atahninte ino : Ma douce
Twa7chekhchem/Zoydekhchem : Tu m'as manqué
Mintagad : Que fais-tu ?
Azokh achmawikh : Je veux t'épouser
Cham tasabhante : Tu es belle
Semhay : Pardonne-moi
Tamghat ino : Ma femme

De rien grinning smiley
j
16 décembre 2013 10:12
Citation
Figue De Barbarie a écrit:
Citation
jibel3ez a écrit:
Mon coeur a flashé pour une rifia et j'aimerais lui demander sa main prochainement si Dieu le veut. Je souhaite apprendre avec vous le vocabulaire pour ne pas être complètement largué.

Mdr; c'est mignon..

Que veux-tu apprendre ? Par quoi commencer ?

Les formules de salutations je pense que c'est en arabe, d'après ce que j'ai entendu. J'aimerais savoir des phrases "je vous remercie" "avec plaisir". "que penses tu de moi?" "je me sens bien avec toi".

Merci Figue de Barbarie.
P
16 décembre 2013 10:20
3afakom/Tchakakhchwem : Je vous remercie
3adrokh : Biensûr
Trikh mlih akidem : Je me sens bien avec toi
Mindam idhan dayi ? Que penses-tu de moi ?
Nech azokh akim irikh mlih : Je veux être bien avec toi
Mamach tadjam/ Mokh tadjim : Comment allez-vous
Mamach tadjid/ Mokh tadjid : Comment vas-tu ?
Mlih : Bien
Radnech : Moi aussi
Icham : Et toi
Tfakakh dayem : Je pense à toi
Rebda : Toujours
3amas : Jamais
Azokh adirikh dayaz nem : Je veux être ton mari
Ayaz: Homme/Mari
Mintazod : Que veux-tu ?
P
16 décembre 2013 10:24
Mermi : Quand
Magha/Maymi : Pourquoi ?
3rayen : Bientôt
Khmanayni : C'est pour ça
Dechem iyazokh : C'est toi que je veux
Sawarekh akidem nichan : Je te parle sincèrement
P
16 décembre 2013 10:28
Tessned atagad makla : Tu sais faire à manger ?
Nech snekh : Moi je sais
Ossinekh cha : Je ne sais pas
Snakhchem : Je te connais
Azokh achmassnekh : Je veux te connaitre
Mermi ma takhsed : Quand tu veux
Adrajikh : J'attendrai
Trajikh : J'attends
Achamrajikh : Je t'attendrai
j
16 décembre 2013 10:31
Citation
Figue De Barbarie a écrit:
3afakom/Tchakakhchwem : Je vous remercie
3adrokh : Biensûr
Trikh mlih akidem : Je me sens bien avec toi
Mindam idhan dayi ? Que penses-tu de moi ?
Nech azokh akim irikh mlih : Je veux être bien avec toi
Mamach tadjam/ Mokh tadjim : Comment allez-vous
Mamach tadjid/ Mokh tadjid : Comment vas-tu ?
Mlih : Bien
Radnech : Moi aussi
Icham : Et toi
Tfakakh dayem : Je pense à toi
Rebda : Toujours
3amas : Jamais
Azokh adirikh dayaz nem : Je veux être ton mari
Ayaz: Homme/Mari
Mintazod : Que veux-tu ?


Citation
Figue De Barbarie a écrit:
Mermi : Quand
Magha/Maymi : Pourquoi ?
3rayen : Bientôt
Khmanayni : C'est pour ça
Dechem iyazokh : C'est toi que je veux
Sawarekh akidem nichan : Je te parle sincèrement

Qu'Allah te bénisse, je n'en demandais pas tant !

Pour le premier je vais opter pour "3afakom" moins difficile à prononcer. Je vais commencer à m'habituer avec "Trikh mlih akidem" , "mindam idhan dayi?" "azokh adirikh dayaz nem".

Les autres termes me serviront aussi, bravo et un grand merci pour ton travail.
P
16 décembre 2013 10:31
Nech nem : Je suis à toi
Cham ino Tu es à moi
Alhob ino : Mon amour
Ayor ino : Mon coeur
Chahekhchem : Je te déteste grinning smiley
Waqacha amani : Ne dis pas ça
P
16 décembre 2013 10:35
Citation
jibel3ez a écrit:
Citation
Figue De Barbarie a écrit:
3afakom/Tchakakhchwem : Je vous remercie
3adrokh : Biensûr
Trikh mlih akidem : Je me sens bien avec toi
Mindam idhan dayi ? Que penses-tu de moi ?
Nech azokh akim irikh mlih : Je veux être bien avec toi
Mamach tadjam/ Mokh tadjim : Comment allez-vous
Mamach tadjid/ Mokh tadjid : Comment vas-tu ?
Mlih : Bien
Radnech : Moi aussi
Icham : Et toi
Tfakakh dayem : Je pense à toi
Rebda : Toujours
3amas : Jamais
Azokh adirikh dayaz nem : Je veux être ton mari
Ayaz: Homme/Mari
Mintazod : Que veux-tu ?


Citation
Figue De Barbarie a écrit:
Mermi : Quand
Magha/Maymi : Pourquoi ?
3rayen : Bientôt
Khmanayni : C'est pour ça
Dechem iyazokh : C'est toi que je veux
Sawarekh akidem nichan : Je te parle sincèrement

Qu'Allah te bénisse, je n'en demandais pas tant !

Pour le premier je vais opter pour "3afakom" moins difficile à prononcer. Je vais commencer à m'habituer avec "Trikh mlih akidem" , "mindam idhan dayi?" "azokh adirikh dayaz nem".

Les autres termes me serviront aussi, bravo et un grand merci pour ton travail.

Mais je t'en prie

La phonétique est la même que celle en arabe.
Mais j'avoue que c'est pas évident pour la prononciation, mais tout est une question d'habitude.

Je suis là, si tu as besoin de plus de vocabulaire winking smiley
j
16 décembre 2013 10:40
Citation
Figue De Barbarie a écrit:
Citation
jibel3ez a écrit:
Citation
Figue De Barbarie a écrit:
3afakom/Tchakakhchwem : Je vous remercie
3adrokh : Biensûr
Trikh mlih akidem : Je me sens bien avec toi
Mindam idhan dayi ? Que penses-tu de moi ?
Nech azokh akim irikh mlih : Je veux être bien avec toi
Mamach tadjam/ Mokh tadjim : Comment allez-vous
Mamach tadjid/ Mokh tadjid : Comment vas-tu ?
Mlih : Bien
Radnech : Moi aussi
Icham : Et toi
Tfakakh dayem : Je pense à toi
Rebda : Toujours
3amas : Jamais
Azokh adirikh dayaz nem : Je veux être ton mari
Ayaz: Homme/Mari
Mintazod : Que veux-tu ?


Citation
Figue De Barbarie a écrit:
Mermi : Quand
Magha/Maymi : Pourquoi ?
3rayen : Bientôt
Khmanayni : C'est pour ça
Dechem iyazokh : C'est toi que je veux
Sawarekh akidem nichan : Je te parle sincèrement

Qu'Allah te bénisse, je n'en demandais pas tant !

Pour le premier je vais opter pour "3afakom" moins difficile à prononcer. Je vais commencer à m'habituer avec "Trikh mlih akidem" , "mindam idhan dayi?" "azokh adirikh dayaz nem".

Les autres termes me serviront aussi, bravo et un grand merci pour ton travail.

Mais je t'en prie

La phonétique est la même que celle en arabe.
Mais j'avoue que c'est pas évident pour la prononciation, mais tout est une question d'habitude.

Je suis là, si tu as besoin de plus de vocabulaire winking smiley

Ok smiling smiley Pour le moment je peux pas me permettre de lui envoyer des mots doux lol, c'est encore tout frais. Quand ça sera le moment je remonterai le post si Dieu veut.

Encore merci Figue de Barbarie.
P
16 décembre 2013 10:49
Citation
jibel3ez a écrit:
Citation
Figue De Barbarie a écrit:
Citation
jibel3ez a écrit:
Citation
Figue De Barbarie a écrit:
3afakom/Tchakakhchwem : Je vous remercie
3adrokh : Biensûr
Trikh mlih akidem : Je me sens bien avec toi
Mindam idhan dayi ? Que penses-tu de moi ?
Nech azokh akim irikh mlih : Je veux être bien avec toi
Mamach tadjam/ Mokh tadjim : Comment allez-vous
Mamach tadjid/ Mokh tadjid : Comment vas-tu ?
Mlih : Bien
Radnech : Moi aussi
Icham : Et toi
Tfakakh dayem : Je pense à toi
Rebda : Toujours
3amas : Jamais
Azokh adirikh dayaz nem : Je veux être ton mari
Ayaz: Homme/Mari
Mintazod : Que veux-tu ?


Citation
Figue De Barbarie a écrit:
Mermi : Quand
Magha/Maymi : Pourquoi ?
3rayen : Bientôt
Khmanayni : C'est pour ça
Dechem iyazokh : C'est toi que je veux
Sawarekh akidem nichan : Je te parle sincèrement

Qu'Allah te bénisse, je n'en demandais pas tant !

Pour le premier je vais opter pour "3afakom" moins difficile à prononcer. Je vais commencer à m'habituer avec "Trikh mlih akidem" , "mindam idhan dayi?" "azokh adirikh dayaz nem".

Les autres termes me serviront aussi, bravo et un grand merci pour ton travail.

Mais je t'en prie

La phonétique est la même que celle en arabe.
Mais j'avoue que c'est pas évident pour la prononciation, mais tout est une question d'habitude.

Je suis là, si tu as besoin de plus de vocabulaire winking smiley

Ok smiling smiley Pour le moment je peux pas me permettre de lui envoyer des mots doux lol, c'est encore tout frais. Quand ça sera le moment je remonterai le post si Dieu veut.

Encore merci Figue de Barbarie.

Chaque chose en son temps, mais je suis certaine qu'elle sera touchée par cette délicate attention grinning smiley

Je vous souhaite tout le bonheur du monde, qu'Allah bénisse votre union.

Inutile de me remercier ce n'est vraiment pas grand chose winking smiley
j
16 décembre 2013 10:58
Allahomma Amine ! Oui chaque chose en son temps lol, je veux pas lui faire mauvaise impression parce que c'est encore trop tôt.

Bon je ne te remercie plus Lol, bonne journée al hendiya dialna.
a
27 décembre 2013 15:43
Allah y Barek fik pour ton travail Figue de Barbarie. Dis moi tu es d'ou du Rif ?
J'ai remarqué que chez toi le verbe azu veut dire vouloir alors que chez moi il veut plutot dire chercher.
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook