Citation
james68 a écrit:
avis a tous ceux et celles qui ont epouse quelqu'un du bled ou meme de l'europe
je me suis souvent tordu de rire quand mon mari me parlait en francais et faisait une faute de prononciation. quelles ont ete celle de vos conjoints quand c'est arrive.
mon petit florilege:
t'as rdv avec la femme sage
fais attention, t'es enceintre!!!: t'es enceinte
passe moi le tige coton
cette chambre sera la chambre des amis
t'as oublie de prendre ta pelicule (comprenez ta pillule)
hmm c'est bon c'est de la fraiche creme?
ARRETE DE faire ta miss de france
j'en oublie plein
au passage mon mari ne me rate pas quand je fais des fautes en arabe.
Citation
sambina a écrit:
bonjour
il y'en a içi aussi qui disent ou plutôt écrivent :comme même au lieu de quand même
bise
hum t'as raison mais hadchi li guelti ca concerne les gens du bled hiya elle a bien precisé "avis a tous ceux et celles qui ont epousé quelqu'un du bled ou meme de l'europe " ye3ni loughet jirane ils sont censés la maitriser ou essayent de le faire aprce k'ils ont pas le choix sino yeb9aw f darhoumCitation
bent lablade a écrit:Citation
sambina a écrit:
bonjour
il y'en a içi aussi qui disent ou plutôt écrivent :comme même au lieu de quand même
bise
Moi par exemple mais ou le problime a khti puisque je vie au Maroc et notre longue daraje yama daraje ma mère fatima menine kante terde3ni gatgouliya haki lebzoula machi tien le bibron lemoussiba machi neghlate fe la longue deyal jirane lmoussiba hiya neghlatou fe loughtena
Moi je voie se poste parceque hadchi entre un marie et sa femme walakine meskine derbati lihe fediha sur le net koune kounte rajlek nermi 3elike limine
Citation
lbasel a écrit:
Citation
Sweet_Loly a écrit:hum t'as raison mais hadchi li guelti ca concerne les gens du bled hiya elle a bien precisé "avis a tous ceux et celles qui ont epousé quelqu'un du bled ou meme de l'europe " ye3ni loughet jirane ils sont censés la maitriser ou essayent de le faire aprce k'ils ont pas le choix sino yeb9aw f darhoumCitation
bent lablade a écrit:Citation
sambina a écrit:
bonjour
il y'en a içi aussi qui disent ou plutôt écrivent :comme même au lieu de quand même
bise
Moi par exemple mais ou le problime a khti puisque je vie au Maroc et notre longue daraje yama daraje ma mère fatima menine kante terde3ni gatgouliya haki lebzoula machi tien le bibron lemoussiba machi neghlate fe la longue deyal jirane lmoussiba hiya neghlatou fe loughtena
Moi je voie se poste parceque hadchi entre un marie et sa femme walakine meskine derbati lihe fediha sur le net koune kounte rajlek nermi 3elike limine
Citation
Sweet_Loly a écrit:Citation
lbasel a écrit:
3awtani ma fhemtich wella?
Citation
lbasel a écrit:Citation
Sweet_Loly a écrit:Citation
lbasel a écrit:
3awtani ma fhemtich wella?
fin 3amarni fhamt chi 7aja
Citation
nor 3ini a écrit:
prq vous vous moquez des arabes qd ils fassent prob d prononciation et dq les etrangés essaient d parler notre langues mem s'ils disent un seul mot mcha9lab tay3jabkom!au moins nous on parle d'autres langues meme si on fait qq fautes cme dit mon mari ki est français d souche c'est eux ki sont un peu cons car ils peuvent pas parler notre langue!
et autre chose t'as pu dire qq'un d'autre et pas mon mari par respect à lui
(tm)Citation
armel a écrit:Citation
nor 3ini a écrit:
prq vous vous moquez des arabes qd ils fassent prob d prononciation et dq les etrangés essaient d parler notre langues mem s'ils disent un seul mot mcha9lab tay3jabkom!au moins nous on parle d'autres langues meme si on fait qq fautes cme dit mon mari ki est français d souche c'est eux ki sont un peu cons car ils peuvent pas parler notre langue!
et autre chose t'as pu dire qq'un d'autre et pas mon mari par respect à lui
Salam ,
Je suis t a fait d'accord avec toi et bent lblade,moi je vois pas du t ca drole !
en plus kon il s'agit du conjoint alors la c'est autre chose
moi j'ai des amis qui sont nes ici en france , et ils font pas mal de fautes que ca soit de prononciation
ou ecriture ,
il y a aussi une autre categorie de personnes, qui sont venu du bled, et qui font pas mal de fautes mais ils ont reussi a mieux s'integrer que ceux qui ont passer tte une vie ici et doivent normalemnt mieux s'en sortir
moi je dis , qui il ya de regle (bledard ou pas bledard ! )
un autre point, ca reste un avis personel , la relation entre couple c'est quelque chose de sacre,je trouve vraiment un manque de recpect pour ton mari le fait de se moquer de lui de cette facon , je trouve pas ca du tout drole , je serai plus comprehensive si tu 'avais poste dans un autre forum que halka
lmera hiya li tester 3youb rajelha
Citation
armel a écrit:Citation
nor 3ini a écrit:
prq vous vous moquez des arabes qd ils fassent prob d prononciation et dq les etrangés essaient d parler notre langues mem s'ils disent un seul mot mcha9lab tay3jabkom!au moins nous on parle d'autres langues meme si on fait qq fautes cme dit mon mari ki est français d souche c'est eux ki sont un peu cons car ils peuvent pas parler notre langue!
et autre chose t'as pu dire qq'un d'autre et pas mon mari par respect à lui
Salam ,
Je suis t a fait d'accord avec toi et bent lblade,moi je vois pas du t ca drole !
en plus kon il s'agit du conjoint alors la c'est autre chose
moi j'ai des amis qui sont nes ici en france , et ils font pas mal de fautes que ca soit de prononciation
ou ecriture ,
il y a aussi une autre categorie de personnes, qui sont venu du bled, et qui font pas mal de fautes mais ils ont reussi a mieux s'integrer que ceux qui ont passer tte une vie ici et doivent normalemnt mieux s'en sortir
moi je dis , qui il ya de regle (bledard ou pas bledard ! )
un autre point, ca reste un avis personel , la relation entre couple c'est quelque chose de sacre,je trouve vraiment un manque de recpect pour ton mari le fait de se moquer de lui de cette facon , je trouve pas ca du tout drole , je serai plus comprehensive si tu 'avais poste dans un autre forum que halka
lmera hiya li tester 3youb rajelha
ana metafka me3ak kayen chi hewach makhasshoumech ykherjou men dar lolCitation
bent lablade a écrit:Citation
armel a écrit:Citation
nor 3ini a écrit:
prq vous vous moquez des arabes qd ils fassent prob d prononciation et dq les etrangés essaient d parler notre langues mem s'ils disent un seul mot mcha9lab tay3jabkom!au moins nous on parle d'autres langues meme si on fait qq fautes cme dit mon mari ki est français d souche c'est eux ki sont un peu cons car ils peuvent pas parler notre langue!
et autre chose t'as pu dire qq'un d'autre et pas mon mari par respect à lui
Salam ,
Je suis t a fait d'accord avec toi et bent lblade,moi je vois pas du t ca drole !
en plus kon il s'agit du conjoint alors la c'est autre chose
moi j'ai des amis qui sont nes ici en france , et ils font pas mal de fautes que ca soit de prononciation
ou ecriture ,
il y a aussi une autre categorie de personnes, qui sont venu du bled, et qui font pas mal de fautes mais ils ont reussi a mieux s'integrer que ceux qui ont passer tte une vie ici et doivent normalemnt mieux s'en sortir
moi je dis , qui il ya de regle (bledard ou pas bledard ! )
un autre point, ca reste un avis personel , la relation entre couple c'est quelque chose de sacre,je trouve vraiment un manque de recpect pour ton mari le fait de se moquer de lui de cette facon , je trouve pas ca du tout drole , je serai plus comprehensive si tu 'avais poste dans un autre forum que halka
lmera hiya li tester 3youb rajelha
Iwa hadchi lisayera ngoule lihoume chi hewayje kaybkawe fe dare