Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
svp ca veut dire quoi???
27 décembre 2009 22:19
salam

pouvez vous m"aider a traduire cette phrase stp:


"hada wa9t ou hada wa9t jamais danit hagda yasra ana 3amri makhamamt kif nchofak tatlafli lhadra"


merci
r
27 décembre 2009 22:26
hadak wa9t ou hada wa9t =======> il fut un temps, et la c est un autre temps. (en parlant de quelque chose de passer et que maintenant c est autre chose)

jamais danit hagda ========> j aurais jamais cru comme ça (quelque chose dans se style)

yasra=====> je sais pas se que ça veu dire

3amri makhamamt kif nchofak tatlafli lhadra =======> jamais j aurais cru qu en te voyant j en perderais mes mots

attend la version de quelqu un d autre winking smiley
[color=#6600FF][center] rah fark 3adim bine tefah o romana wach mine fark bine nta, nta o ananass el ghiwane[/center][/color]
z
27 décembre 2009 22:27
quelle époque mais quelle époque, j'ai jamais pensé que tu me contredirais ainsi !!
z
27 décembre 2009 22:30
Citation
zineatlassi a écrit:
quelle époque mais quelle époque, j'ai jamais pensé que tu me contredirais ainsi !!

à la place de quelle époque je dirais plutot "ainsi la vie d'aujourd'hui , et j'ai jamais pensé......
P
27 décembre 2009 22:31
hadak wa9t ou hada wa9t : à l'époque et en ce moment

jamais danit hagda yasra : je n'aurais jamais pensé que cela se passe

3amri makhamamt kif nchofak tatlafli lhadra : jamais j'ai imaginé que lorsque je te verrais je perdrais l'usage de la parole

Enfin je crois, je suis une Bolivienne et mon arabe n'est pas topgrinning smiley
r
27 décembre 2009 22:33
Citation
Pika11 a écrit:
hadak wa9t ou hada wa9t : à l'époque et en ce moment

jamais danit hagda yasra : je n'aurais jamais pensé que cela se passe

3amri makhamamt kif nchofak tatlafli lhadra : jamais j'ai imaginé que lorsque je te verrais je perdrais l'usage de la parole

Enfin je crois, je suis une Bolivienne et mon arabe n'est pas topgrinning smiley

déja c est mieu que zineatlassi grinning smiley

je rigole ptdr
[color=#6600FF][center] rah fark 3adim bine tefah o romana wach mine fark bine nta, nta o ananass el ghiwane[/center][/color]
z
27 décembre 2009 22:35
Citation
zineatlassi a écrit:
quelle époque mais quelle époque, j'ai jamais pensé que tu me contredirais ainsi !!


oups j'ai mal lu c'est ca : ainsi la vie d'aujourd'hui j'aurais jamais cru qu'en te voyant je perdrais l'usage de la parole"

cette fois ci c'est ca grinning smiley
P
27 décembre 2009 23:02
Citation
rajaouia a écrit:
Citation
Pika11 a écrit:
hadak wa9t ou hada wa9t : à l'époque et en ce moment

jamais danit hagda yasra : je n'aurais jamais pensé que cela se passe comme ça

3amri makhamamt kif nchofak tatlafli lhadra : jamais j'ai imaginé que lorsque je te verrais je perdrais l'usage de la parole

Enfin je crois, je suis une Bolivienne et mon arabe n'est pas topgrinning smiley

déja c est mieu que zineatlassi grinning smiley

je rigole ptdr

Oupsj'ai oublié un mot important,
sorry smiling smiley
27 décembre 2009 23:35
merci ca m'a bocoup aideyawning smiley
P
27 décembre 2009 23:39
Citation
nawalita a écrit:
merci ca m'a bocoup aideyawning smiley

De rien, c'était avec plaisir et difficulté grinning smiley, mais on a fini par y arriver.....
z
27 décembre 2009 23:47
oups j'ai mal lu c'est ca : ainsi la vie d'aujourd'hui j'aurais jamais cru qu'en te voyant je perdrais l'usage de la parole"

cette fois ci c'est ca grinning smiley[/quote]


rajouia j'avais rectifié ché pas si tu as vu ma chérie grinning smiley

bonne nuit !
P
27 décembre 2009 23:57
Citation
zineatlassi a écrit:
oups j'ai mal lu c'est ca : ainsi la vie d'aujourd'hui j'aurais jamais cru qu'en te voyant je perdrais l'usage de la parole"

cette fois ci c'est ca grinning smiley


rajouia j'avais rectifié ché pas si tu as vu ma chérie grinning smiley

bonne nuit ![/quote]

ptdrptdrptdr
c'est bon zineatlassi tu peux arrêter le massacre et c'est pas à Rajaouia la traduction mais à Nawalita, n'en fait pas trop quand même grinning smiley
z
28 décembre 2009 00:00
bonne nuit pika P tongue sticking out smiley Bye
P
28 décembre 2009 00:02
Citation
zineatlassi a écrit:
bonne nuit pika P tongue sticking out smiley Bye

Welcome
au moins tu as acceptée la critique, c'est pas mal pour un début eye popping smiley grinning smiley
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook