Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
URGANT - traduction en français
D
2 janvier 2016 12:18
salam alikom


svp est ce que c'est obligé de traduire la copie intégrale de l'acte de naissance et l'acte de mariage en français au Maroc ou en France??
يا حي يا قيوم برحمتك أستغيث أصلح لي شأني كله ولا تكلني إلى نفسي طرفة عين
2 janvier 2016 12:26
La copie intégrale d'acte de naossance tu peu la demander directement en francais . L'acte de mariage tu dois le traduire
D
2 janvier 2016 12:29
il est déjà en français et en arabe et j'ai fait la traduction de l'acte de mariage aussi mais je l'ai fait ici au Maroc
je veux savoir est ce que la traduction d'ici valable en France ou non?
يا حي يا قيوم برحمتك أستغيث أصلح لي شأني كله ولا تكلني إلى نفسي طرفة عين
w
2 janvier 2016 13:41
Alikoum salam

Je te conseille de faire traduire tes documents en France ,car les administrations françaises exigent que les documents en langue étrangère soient traduits par des traducteurs assermentés en France ,c'est-à-dire par un traducteur reconnu par le tribunal.

Donc vaut mieux ne pas prendre de risque de payer une traduction au maroc qui pourra être refusée et devoir payer une deuxième traduction en France .
Si tu veux traduire des documents de l'arabe vers le français en France , ne t'adresse pas à une agence de traduction , mais cherche sur Internet les noms des traducteurs arabes directement et appelle-les pour connaître leur tarif,car les agences sont des intermédiaires ,donc ça va te coûter plus en temps et en argent en passant par elles.

Pour info j'ai payé 90 € pour traduire un acte de mariage et 2 copies intégrales ( pour moi et pour ma femme) . J'ai trouvé les coordonnées du traducteur sur Internet ,c'était un marocain .
Dans les agences c'est 50€ par document.
2 janvier 2016 14:03
Je c pas vraiment wesh il est valable en france .moi mon mari il a fait la traduction d'acte de mariage en france
D
2 janvier 2016 14:10
J'ai déjà demandé à lofii il m'a dit c'est pareil mais j'ai peur
h
3 janvier 2016 15:30
douja ,bien sure valable en france si le traducteur assermenté .
D
4 janvier 2016 11:17
hamidos 01
j'ai une amie a moi son mari il a déposer le dossier avec la traduction d'ici au maroc et le traducteur assermenté
mais je suis perturbée un peu
et merci pour votre réponse
Citation
hamidos01 a écrit:
douja ,bien sure valable en france si le traducteur assermenté .
يا حي يا قيوم برحمتك أستغيث أصلح لي شأني كله ولا تكلني إلى نفسي طرفة عين
J
10 février 2016 18:58
Salamo Alaykom,

j'ai une question concernant les mentions marginales de l'acte de naissance et de mariage.

c'est un acte de naissance spécifique?quesque je dois avoir dans cette case ?

Merci d'avance
Citation
Douja_59 a écrit:
hamidos 01
j'ai une amie a moi son mari il a déposer le dossier avec la traduction d'ici au maroc et le traducteur assermenté
mais je suis perturbée un peu
et merci pour votre réponse
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook