Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
traduction merci
a
11 janvier 2015 20:08
bonjour
qq1 peut me traduire ceci svp merci : foto wa3ra
11 janvier 2015 20:18
Citation
abatabarnak a écrit:
bonjour
qq1 peut me traduire ceci svp merci : foto wa3ra

Merveilleuse photo
11 janvier 2015 20:36
Non, ça voudrait plutôt dire : photo difficile ( wa3ra ). Merveilleuse se dirait : raw3a.
Du moins en dialecte algérien ; pour le marocain je ne sais pas.
O
11 janvier 2015 20:55
Citation
abatabarnak a écrit:
bonjour
qq1 peut me traduire ceci svp merci : foto wa3ra

Je t'ai déjà répondu dans ton autre post, ca veut dire "trop belle photo/ou magnifique photo".

La traduction ne changera pas tu sais.
O
11 janvier 2015 20:58
Citation
piducas a écrit:
Non, ça voudrait plutôt dire : photo difficile ( wa3ra ). Merveilleuse se dirait : raw3a.
Du moins en dialecte algérien ; pour le marocain je ne sais pas.


Merci pour ce fou rire ptdr

Non wa3ra ici n'est pas à traduire littéralement, là en l'occurrence ca ne veut pas dire difficile mais belle/superbe...
12 janvier 2015 16:23
Citation
Oustada a écrit:
Merci pour ce fou rire ptdr

Non wa3ra ici n'est pas à traduire littéralement, là en l'occurrence ca ne veut pas dire difficile mais belle/superbe...

Ah je vois, c'est comme si chez nous on disait " photo mahboula !" (folle) avec le sens de : photo du tonnerre de Dieu !

On devrait ouvrir un sujet sur les expressions et sens qui pourrait donner lieu à quiproquo selon où l'on se trouve.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 12/01/15 16:25 par piducas.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook