Citation
Casasurseine a écrit:
"But I can't take it anymore
En revanche, je ne peux pas le tenir / le saisir davantage "
Etiennetranchederepos,tiens-la bien.
Je m'excuse mais il y a un contre-sens.Traduction:"je ne peux plus le supporter".Amicalement
Citation
tranchederepos a écrit:
Long Long Way to Go
Un long chemin à faire (ou à parcourir)
While I sit here trying to think of things to say
Tandis que je me repose ici,essayant de réfléchir à ce que je vais dire.
Someone lies bleeding in a field somewhere
Quelqu'un est allongé sur un champ quelque part et il saigne
So it would seem we've still got a long long way to go
Il me semble ainsi qu’on a encore un long chemin à faire
I've seen all I wanna see today
J'ai vu tout ce que je voulais voir aujourd'hui
While I sit here trying to move you anyway I can
Tandis que je suis là a essayer de te deplacer comme je peux
Someone's son lies dead in a gutter somewhere
l' enfant de quelqu'un gît, mort dans un ruisseau quelque part
And it would seem that we've got a long long way to go
Et j’ai l’impression qu’on a un long chemin à faire (ou à parcourir)
Ou
On dirait qu’on a un long chemin à parcourir
But I can't take it anymore
mais je ne peux plus le supporter
Turn it off if you want to
eteins le si tu veux
Switch it off it will go away
eteins le et ca s'en ira
Turn it off if you want to
eteins le si tu veux
Switch it off or look away
eteins le ou regarde ailleurs
While I sit and we talk and talk and we talk some more
Tandis que je m’assoie ici et que nous parlons encore et encore plus
Someone's loved one's heart stops beating in a street somewhere
Quelque part dans la rue, le coeur de quelqu'un qu'on aime s'est arreter de battre quelque part
So it would seem we've still got a long long way to go, I know
Il me semble donc qu’on a un long chemin à faire
I've heard all I wanna hear today
J'ai entendu tout ce que je voulais entendre aujourd'hui
Turn it off if you want to (turn it off if you want to)
eteins le si tu veux, eteins le si tu veux
Switch it off it will go away (switch it off it will go away)
eteins le , et cela s'en ira....