Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Traduction Algérien => Français
L
13 janvier 2017 00:13
Salam'aleykoum,

S'il vous plaît pouvez-vous traduire les phrases suivantes en français, c'est de l'algérien.
Merci beaucoup smiling smiley

Ndji nakhdem m3ak
nkhaf ila na3cha9 fik
wach khasni chaba w 3a9la
koume rani hdek beh
manargoudche ga3lile
rah tar9od
w rak 9a3ed
rani na3cha9
rak menaytek
3ayniya
by ki talha9 nahadro
emm lah ibarek imala isamoni 3andek ndji nakhdem
emm ghayour nta mlih
ki nedghole lele dar ntawahchka
kima thab ma ikoune khasaha walou

l'essentiel ki tji golli prcq rani baghiya nchoufak

Merci smiling smiley
l
13 janvier 2017 09:15
c'est pas plutot du kabyle
B
13 janvier 2017 14:18
non c'est pas du kabyle c'est de l'arabe
voici la traduction:
-je viens travailler avec toi
-j'ai peur d'être amoureux (ou amoureuse) de toi
-rien ne me manque , belle et intelligente
il y a des phrases que je comprend pas quand meme
bon la derniere phrase c'est:
l'essentiel quand tu viens dis le moi parce que je veux te voir

je pense qu'il Ya de la tromperie dans cette discussion perplexe

Citation
lephilosophe a écrit:
c'est pas plutot du kabyle
13 janvier 2017 14:23
Ndji nakhdem m3ak ; Je viens travailler avec toi.
nkhaf ila na3cha9 fik ; ???.
wach khasni chaba w 3a9la ; Qu'est ce qu'il me manque , belle et sage.
koume rani hdek beh ; ???
manargoudche ga3lile ; Je ne dors pas toute la nuit.
rah tar9od ; ???
w rak 9a3ed ; Ou tu es assis.
rani na3cha9 ; ???
rak menaytek ; Sérieux ?
3ayniya ; Mes yeux.
by ki talha9 nahadro ; bye , quand tu le trouves on parle.
emm lah ibarek imala isamoni 3andek ndji nakhdem ; ???
emm ghayour nta mlih ; Emm jaloux , toi tu es bien.
ki nedghole lele dar ntawahchka ; Quand je rentre à la maison tu me manques.
kima thab ma ikoune khasaha walou; Comme tu veux , il ne lui manquera rien.

Je ne parle pas très bien l'argot arabe , mais voilà
S
13 janvier 2017 19:43
Je suis d'accord avec la traduction je complète quelques trucs aussi ^^

koume rani hdek beh manargoudche ga3lile -> Si je reste avec/auprès de toi je dormirai pas de la nuit (je pense que c'est à peu près ça)

rah tar9od w rak 9a3ed -> Tu vas dormir ou tu es réveillé ?

emm ghayour nta mlih -> Mmh tu es jaloux, c'est bien (je l'ai plutôt compris comme ça)

Citation
TheKira a écrit:
Ndji nakhdem m3ak ; Je viens travailler avec toi.
nkhaf ila na3cha9 fik ; ???.
wach khasni chaba w 3a9la ; Qu'est ce qu'il me manque , belle et sage.
koume rani hdek beh ; ???
manargoudche ga3lile ; Je ne dors pas toute la nuit.
rah tar9od ; ???
w rak 9a3ed ; Ou tu es assis.
rani na3cha9 ; ???
rak menaytek ; Sérieux ?
3ayniya ; Mes yeux.
by ki talha9 nahadro ; bye , quand tu le trouves on parle.
emm lah ibarek imala isamoni 3andek ndji nakhdem ; ???
emm ghayour nta mlih ; Emm jaloux , toi tu es bien.
ki nedghole lele dar ntawahchka ; Quand je rentre à la maison tu me manques.
kima thab ma ikoune khasaha walou; Comme tu veux , il ne lui manquera rien.

Je ne parle pas très bien l'argot arabe , mais voilà
H
24 janvier 2019 22:52
Que veut dire « argeziw » et « laamar »
A
12 mai 2021 19:48
Que veux dire gouinma en algerien svp
A
9 août 2022 11:49
Ne3chaq fik
N
21 avril 2024 15:02
Pouvait vous me dire comment on dit en algérien

« Mais je te parle pourtant donc c’est quoi qui va pas «

 c’est urgent svp
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook