Traduction
S'il vous plait, quelqu'un ici saurait me traduire les paroles de cette chanson?
Je ne les trouve pas sur le Net.

Merci d'avance.

[www.youtube.com]
Pour le tite son traduction

Ne pleur pas crying



sdate madame

Les douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
25 juin 2009 22:35
Salam

Oula hava en mode déprime. En tout que de souvenirs avec cette chanson trsitounet mais telment belle yawning smiley



Hier encore j’étais assise sur les genoux de ma mère, Elle me parlait, je ne comprenais rien, je souriais quand même,
Aujourd’hui tout à changé, j’ai grandis puis maintenant je ne fais que découvrir la vie,"Maman je t’aime!"
Citation
bent lablade a écrit:
Pour le tite son traduction

Ne pleur pas crying

smiling smiley

Merci c'est gentil, ça j'avais quelque peu deviné mais quand il chante, j'ai vraiment du mal.
Citation
Hava_Nagila a écrit:
Citation
bent lablade a écrit:
Pour le tite son traduction

Ne pleur pas crying

smiling smiley

Merci c'est gentil, ça j'avais quelque peu deviné mais quand il chante, j'ai vraiment du mal.

C triste cet chanson crying crying crying



sdate madame

Les douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
Salam Hava winking smiley

J aime bcp cette chanson de hasni

Le début hasni dit ne pleure pas ceci est mon destin

c une chanson ou il se plaint des paroles des gens, ils dit que leur parole on changer l'avis que ça chéri avais de lui.
Il dit quelle lui a causer du tort avec les paroles des gens.
C une chanson pleine de de douleur et de déception.
Concernant la traduction désoler elle n'est pas complète, je t raconter juste l'histoire en gros



Une philosophie de Succès"gardez vos croyances positives"
car
Ce que vous croyez devient vos pensées
Vos pensées deviennent vos paroles
Vos paroles deviennent vos actions
Vos actions deviennent vos habitudes
Vos habitudes deviennent vos valeurs
Vos valeurs deviennent votre destinée
Citation
marocaine dans le sang a écrit:
Salam

Oula hava en mode déprime. En tout que de souvenirs avec cette chanson trsitounet mais telment belle yawning smiley
Ha non pas du tout, aucune déprime en vue smiling smiley

Pour tout te dire, j'ai reçu un mail d'une certaine personne qui m'invite à écouter cette chanson, car soi-disant je devrais trouver réponse à ma question.
Bref, j'ai vraiment envie de comprendre ce qu'il dit, en tout cas la mélodie et le rythme sont vraiment beaux.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 25/06/09 22:41 par Hava_Nagila.
Citation
lamyaâ a écrit:
Salam Hava winking smiley

J aime bcp cette chanson de hasni

Le début hasni dit ne pleure pas ceci est mon destin

c une chanson ou il se plaint des paroles des gens, ils dit que leur parole on changer l'avis que ça chéri avais de lui.
Il dit quelle lui a causer du tort avec les paroles des gens.
C une chanson pleine de de douleur et de déception.
Concernant la traduction désoler elle n'est pas complète, je t raconter juste l'histoire en gros

Merci bcp pr cet aperçu.
C'est gentil.
De rien Hava winking smiley




Citation
Hava_Nagila a écrit:
Citation
lamyaâ a écrit:
Salam Hava winking smiley

J aime bcp cette chanson de hasni

Le début hasni dit ne pleure pas ceci est mon destin

c une chanson ou il se plaint des paroles des gens, ils dit que leur parole on changer l'avis que ça chéri avais de lui.
Il dit quelle lui a causer du tort avec les paroles des gens.
C une chanson pleine de de douleur et de déception.
Concernant la traduction désoler elle n'est pas complète, je t raconter juste l'histoire en gros

Merci bcp pr cet aperçu.
C'est gentil.



Une philosophie de Succès"gardez vos croyances positives"
car
Ce que vous croyez devient vos pensées
Vos pensées deviennent vos paroles
Vos paroles deviennent vos actions
Vos actions deviennent vos habitudes
Vos habitudes deviennent vos valeurs
Vos valeurs deviennent votre destinée
C'est bon!
Merci à un certain Yabi!

J'ai pu avoir la Traduction complète que voici :


Ne pleure pas dis- toi c'est mon destin
La souffrance c'est dur , tu as douté de moi
Tu as écouté les gens (mes ennemis) et tu t'es inquiété
Tu as écouté les gens (mes ennemis) et tu t'es inquiété

Jamais je ne te tromperais
Tu es venue en pleurant et ta m'a fait mal ( accusé d'avoir un autre femme)
Les rumeurs des gens détruisent notre amour
Les rumeurs des gens détruisent notre amour

Si on se comprend (on s'entend) , ne pars pas
Le passe est bon (plein de souvenir), n'oublie pas
Si je suis fautif (coupable) je ne reviendrai pa
Si je suis fautif (coupable) je ne reviendrai pa

Ne pleure pas dis- toi c'est mon destin
La souffrance c'est dur , tu as douté de moi
Tu as écouté les gens (mes ennemis) et tu t'es inquiété
Tu as écouté les gens (mes ennemis) et tu t'es inquiété

Jamais je ne te tromperais
Tu es venue en pleurant et ta m'a fait mal ( accusé d'avoir un autre femme)
Les rumeurs des gens détruisent notre amour
Les rumeurs des gens détruisent notre amour

Si on se comprend (on s'entend) , ne pars pas
Le passe est bon (plein de souvenir) n'oublie pas
Si je suis fautif (coupable) je ne reviendrai pas
Si je suis fautif (coupable) je ne reviendrai pas



Modifié 3 fois. Dernière modification le 25/06/09 23:08 par Hava_Nagila.
traduction " NO LLORA" ou " BARKI MA T'DEM3Y ... KH'NOUNTèK TSIL"