|
Culture, traditions & Histoire
traducteur chleu7
Auteur: chinoise44
Date: le 31 août 2009 à 17h17
j'ai besoin qu'on me traduise en chleuh des expressions comme
c nul c pas marrant tais toi etc merci d'avance Re: traducteur chleu7
Auteur: samsara_ladouce
Date: le 01 septembre 2009 à 12h56
Citer: la suite? Si tu as de nombreuses richesses, donne de ton bien; si tu possèdes peu, donne de ton coeur... (Proverbe Berbère) Re: traducteur chleu7
Auteur: boutrioult1
Date: le 01 septembre 2009 à 19h53
Citer: Re: traducteur chleu7
Auteur: aimeraude
Date: le 01 septembre 2009 à 19h58
Citer: ![]() Re: traducteur chleu7
Auteur: boutrioult1
Date: le 01 septembre 2009 à 23h23
je viens de capté le pseudo de la posteuse ne me dit pas que tu sors avec un achelhi?
décidément ils sont balaises ses chleuhs après le chili c'est au tour de la chine maintenant
iguerzamen ![]() Re: traducteur chleu7
Auteur: khalid712
Date: le 01 septembre 2009 à 23h56
Oui, mais elle cherche des mots pour le larguer et vous "nia" (naïfs) vous l'aidez
Ah, ces chleuhs.... Re: traducteur chleu7
Auteur: samsara_ladouce
Date: le 02 septembre 2009 à 00h20
Citer: non c'est juste notre côté super serviable monsieur...:-) c'est notre marque déposée. Si tu as de nombreuses richesses, donne de ton bien; si tu possèdes peu, donne de ton coeur... (Proverbe Berbère) Re: traducteur chleu7
Auteur: khalid712
Date: le 02 septembre 2009 à 00h40
samsara_ladouce , c'était destiné à boutrioult1, il comprendra.
Sinon, j'aime bien les chleuhs; comme tous les autres marocains d'ailleurs... Re: traducteur chleu7
Auteur: samsara_ladouce
Date: le 02 septembre 2009 à 00h43
AH... j'ai crû que le "vous" englobait tous ceux et celles qui avaient répondu;je ne l'avais pas mal pris de toutes façons :-) Si tu as de nombreuses richesses, donne de ton bien; si tu possèdes peu, donne de ton coeur... (Proverbe Berbère) Re: traducteur chleu7
Auteur: boutrioult1
Date: le 02 septembre 2009 à 11h25
Citer: J'avoue que j'étais trop naif sur ce coup là Khalid
Qu'est ce que tu veux, c'est dans les genes (mais pas tout le temps kanmim )Re: traducteur chleu7
Auteur: chamaliya
Date: le 02 septembre 2009 à 11h29
Un chinoise qui se met à apprendre le chleu.. Mais où va le monde.
Sinon, je connais ferme ta bouche moi en techelhite ![]() Re: traducteur chleu7
Auteur: aimeraude
Date: le 02 septembre 2009 à 11h46
Citer:et dire qu'on nous prenne pour des avares ![]() Re: traducteur chleu7
Auteur: chinoise44
Date: le 02 septembre 2009 à 17h28
j'en ai d'autres
appel moi qu'est ce que tu fais tu mérite des coups je vais faire la prière bon appeti et non je veux pas larguer un chleuh mais je veux pouvoir dire certains mots Re: traducteur chleu7
Auteur: samsara_ladouce
Date: le 02 septembre 2009 à 18h44
Citer: Si tu as de nombreuses richesses, donne de ton bien; si tu possèdes peu, donne de ton coeur... (Proverbe Berbère) Re: traducteur chleu7
Auteur: Toretto-75
Date: le 09 septembre 2009 à 17h01
samsara va pas rester douce longtempsRe: traducteur chleu7
Auteur: zz95
Date: le 03 octobre 2009 à 23h18
Citer: Re: traducteur chleu7
Auteur: adare
Date: le 08 octobre 2009 à 21h50
salam a tous
dans ce cas larguer en tachelhite? matigane?? lol |