Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Sourate du Trone
6 mars 2009 19:01
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
I
7 mars 2009 14:07
salam,
tu voudrais dire ayat-al Kursi?
Par ce que si c'est sa que tu veux;[rapidshare.com]
Dis moi si c'est pas sa.
La prière rituelle est lumière,l’aumône est preuve (de ce que le dû est acquitté), la patience est clarté,le Coran est argument en ta faveur ou à ton détriment (selon que tu en suis ou non les prescription)
7 mars 2009 18:53
Salam,

Oui c'est bien Ayat Al Kursi que je voudrai mais le lien que tu m'as donné ne fonctionne pas.
k
7 mars 2009 20:53
salam a3leykoum,

voici le lien de ayat el kurdi de Ghamidi.
[www.youtube.com]

il la récite très bien je trouve.
m
8 mars 2009 02:10
Salam

C'est clair que c'est un bon récitateur j'l'écoute quotidiennement

La voilà avec une traduction approchée en français : Clik ici

Mais bon pour la télécharger moi je sais pas te dire confused smiley



Modifié 1 fois. Dernière modification le 08/03/09 02:34 par maghrebiadubled.
*** As-sabrou Miftahou al faraj *** *** La patiente est la clé de la délivrance ***
O
8 mars 2009 02:59
Salam,

Pour ceux qui veulent un bon site pour le coran, je conseil celui-ci

[www.quranexplorer.com]

On peux ecouter, choisir le lecteur, la langue de traduction, tu penx choisir à partir de quel verset et le lire en meme temps, sais vraiment bien


Salam
s
8 mars 2009 11:53
salam alaycoum

il faut changer le titre et mettre verset du trône ce n'est pas une sourhate c'est le verset de sourhate el bakara
[b][i][u][center][color=#9966FF] LA CREATION D’UNE FEMME[/color][/center][/u][/i][/b][b][i][center][color=#FF00CC] La femme fut créée d’une côte de l’homme, Pas de sa tête pour être au dessus de lui, Ni de ses pieds pour être piétinée, Mais d’une de ses côtes pour être son égale, Sous son bras pour être protégée Et près de son cœur pour être aimé. [/color][/center][/i][/b]
k
8 mars 2009 19:51
il me semble Siham69 que c'es le juz dont tu parles c'est à dire la chapitre de la Bakara et donc pétale de rose a raison c'est bien une sourate car sourate ceut dire verset.
m
8 mars 2009 21:34
Salam

Voila un site où tu peux télécharger gratuitement par récitateur : ici

D'ailleurs une chose hs j'ai vu que sur le site (que j'connaissais pas du tout)ils avaient le système un sms=un rappel avec lequel ils envoient 2 fois par semaine un rappel par texto à qui veut
*** As-sabrou Miftahou al faraj *** *** La patiente est la clé de la délivrance ***
O
9 mars 2009 03:07
Salam,

Citation
Karamelmou a écrit:
il me semble Siham69 que c'es le juz dont tu parles c'est à dire la chapitre de la Bakara et donc pétale de rose a raison c'est bien une sourate car sourate ceut dire verset.

Juz est une façon de situer les sourates ds le coran, tel que hizeb, une sourat est une sourat et un verset est un chapitre.

On dis pas sourate Al-kourssi mais plutot Ayat Al-Kourssi: et Ayat Al-koursi est effectivement des verset de sourate Al-Baqara.

On as 114 Sourate et sourae le verset n'exise pas de dans mais elle est bien dans sourate Al-Baqara.

Salam
k
9 mars 2009 20:49
barakallahou fik pour nous avoir éclairé.
A
11 mars 2009 23:17
Citation
pétales de rose a écrit:
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
-----------------
Il n'existe pas de "sourate du trône"; je pense que tu fais allusion aux versets dits '' ayate al koursi'', les versets de la chaise. Si tel est le cas,je te fais parvenir en ''copier- coller'' ces versets, tels que je les ai traduits:
255. Allah ! Il n’y a aucun dieu à part Lui. Le Vivant. L’Eternel. Ni l’assoupissement, ni le sommeil n’ont de prise sur Lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient. Qui donc peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il cerne de Son Savoir Transcendant ce que les créatures ont fait et ce qu’elles seront amenées à faire, tandis que, elles, elles n’embrassent de Sa Science que ce qu’Il a jugé bon de leur apprendre. Son Autorité (1) s’étend sur les cieux et sur la terre et, sans peine, Il assure la garde de tout l’Univers. Il est le Très-Haut, l’Infini.
Achour
A
11 mars 2009 23:20
Citation
pétales de rose a écrit:
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
--------------------------
Note en bas de page relative aux versets de la chaise;
bonne lecture:
(1) Littéralement :’’ Son trône occupe l’espace des cieux et de la terre’’. Le contenu du verset 255 est connu sous le titre’’Ayat al koursi’’, les versets de la chaise et jouit d’une vénération particulière chez certains adeptes de l’islam.
Achour
C
12 mars 2009 08:54
SAlam

Qu'est-ce que son Autorité? Il n'y a pas d'explication pour le (1). L'expression Arabe est "wasi'a kursiyyuhu". POur as-tu traduit Kursiyy par "autorité" contrairement aux traductions traditionnelles?



Citation
ahmed derrous a écrit:
Citation
pétales de rose a écrit:
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
-----------------
Il n'existe pas de "sourate du trône"; je pense que tu fais allusion aux versets dits '' ayate al koursi'', les versets de la chaise. Si tel est le cas,je te fais parvenir en ''copier- coller'' ces versets, tels que je les ai traduits:
255. Allah ! Il n’y a aucun dieu à part Lui. Le Vivant. L’Eternel. Ni l’assoupissement, ni le sommeil n’ont de prise sur Lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient. Qui donc peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il cerne de Son Savoir Transcendant ce que les créatures ont fait et ce qu’elles seront amenées à faire, tandis que, elles, elles n’embrassent de Sa Science que ce qu’Il a jugé bon de leur apprendre. Son Autorité (1) s’étend sur les cieux et sur la terre et, sans peine, Il assure la garde de tout l’Univers. Il est le Très-Haut, l’Infini.
12 mars 2009 11:11
Citation
maghrebiadubled a écrit:
Salam

Voila un site où tu peux télécharger gratuitement par récitateur : ici

D'ailleurs une chose hs j'ai vu que sur le site (que j'connaissais pas du tout)ils avaient le système un sms=un rappel avec lequel ils envoient 2 fois par semaine un rappel par texto à qui veut

merci pour l'infowinking smiley
A
12 mars 2009 11:29
Citation
Coloquinte a écrit:
SAlam

Qu'est-ce que son Autorité? Il n'y a pas d'explication pour le (1). L'expression Arabe est "wasi'a kursiyyuhu". POur as-tu traduit Kursiyy par "autorité" contrairement aux traductions traditionnelles?



Citation
ahmed derrous a écrit:
Citation
pétales de rose a écrit:
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
-----------------
Il n'existe pas de "sourate du trône"; je pense que tu fais allusion aux versets dits '' ayate al koursi'', les versets de la chaise. Si tel est le cas,je te fais parvenir en ''copier- coller'' ces versets, tels que je les ai traduits:
255. Allah ! Il n’y a aucun dieu à part Lui. Le Vivant. L’Eternel. Ni l’assoupissement, ni le sommeil n’ont de prise sur Lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient. Qui donc peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il cerne de Son Savoir Transcendant ce que les créatures ont fait et ce qu’elles seront amenées à faire, tandis que, elles, elles n’embrassent de Sa Science que ce qu’Il a jugé bon de leur apprendre. Son Autorité (1) s’étend sur les cieux et sur la terre et, sans peine, Il assure la garde de tout l’Univers. Il est le Très-Haut, l’Infini.
-------------------------
Cette traduction n'est pas faite pour les savants; elle s'adresse aux non initiés aux choses du Coran et elle décrit le sens. Elle s'interdit de franciser l'arabe. Pour l'explication du renvoi (1), voir le post suivant.
Bonne lecture
Achour
A
12 mars 2009 11:58
Citation
ahmed derrous a écrit:
Citation
pétales de rose a écrit:
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
-----------------
Il n'existe pas de "sourate du trône"; je pense que tu fais allusion aux versets dits '' ayate al koursi'', les versets de la chaise. Si tel est le cas,je te fais parvenir en ''copier- coller'' ces versets, tels que je les ai traduits:
255. Allah ! Il n’y a aucun dieu à part Lui. Le Vivant. L’Eternel. Ni l’assoupissement, ni le sommeil n’ont de prise sur Lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient. Qui donc peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il cerne de Son Savoir Transcendant ce que les créatures ont fait et ce qu’elles seront amenées à faire, tandis que, elles, elles n’embrassent de Sa Science que ce qu’Il a jugé bon de leur apprendre. Son Autorité (1) s’étend sur les cieux et sur la terre et, sans peine, Il assure la garde de tout l’Univers. Il est le Très-Haut, l’Infini.
(1) Littéralement :’’ Son trône occupe l’espace des cieux et de la terre’’. Le contenu du verset 255 est connu sous le titre’’Ayat al koursi’’, les versets de la chaise et jouit d’une vénération particulière chez certains adeptes de l’islam.
Achour
A
12 mars 2009 12:29
MERCI D'AVANCE.[/quote]
-----------------
Il n'existe pas de "sourate du trône"; je pense que tu fais allusion aux versets dits '' ayate al koursi'', les versets de la chaise. Si tel est le cas,je te fais parvenir en ''copier- coller'' ces versets, tels que je les ai traduits:
255. Allah ! Il n’y a aucun dieu à part Lui. Le Vivant. L’Eternel. Ni l’assoupissement, ni le sommeil n’ont de prise sur Lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient. Qui donc peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il cerne de Son Savoir Transcendant ce que les créatures ont fait et ce qu’elles seront amenées à faire, tandis que, elles, elles n’embrassent de Sa Science que ce qu’Il a jugé bon de leur apprendre. Son Autorité (1) s’étend sur les cieux et sur la terre et, sans peine, Il assure la garde de tout l’Univers. Il est le Très-Haut, l’Infini.[/quote][/quote]
----------------------------
(1) Littéralement :’’ Son trône occupe l’espace des cieux et de la terre’’. Le contenu du verset 255 est connu sous le titre’’Ayat al koursi’’, les versets de la chaise et jouit d’une vénération particulière
chez certains adeptes de l’islam.
---------------------------------
Le Coran pour les francophones


AVERTISSEMENT

Le modeste travail que nous comptons mettre entre les mains du lecteur francophone est le fruit d’un effort soutenu pendant près de sept années entières pour la première édition. Celle-ci nous aura finalement servi de test et l'épuisement rapide des deux mille exemplaires écrits en français seulement a stimulé en nous le désir de faire mieux; ce ''mieux'' nous a valu un effort supplémentaire de quatre années consacrées à la recherche de la perfection laquelle demeure, on le sait bien, un apanage exclusif de Dieu le Créateur.
Cet engouement, rappelons-le, s’inspire d’un engagement moral pris envers celui qui nous avait initié à l’apprentissage du texte coranique et découle de la mise à profit de la méthodologie didactique acquise au cours des années passées dans l’enseignement.
Cet effort supplémentaire a consisté pour nous à :
- prêter une oreille attentive à toutes les remarques, orales ou écrites, et faire preuve d'une profonde humilité et accepter les propositions de modification; - recueillir les avis de certains érudits en institutions musulmanes et mettre à profit leurs avis quant à l'interprétation de certaines formulations; - relire le texte originel dans sa globalité et rechercher le sens le plus adéquat parmi les commentaires des divers exégètes, lesquels ne sont pas toujours enclins à voir du même œil les mêmes formulations; - procéder à une deuxième lecture de la traduction et à nous arrêter sur certaines formulations que nous considérons comme peu intelligibles pour le commun des lecteurs francophones. C'est ainsi que cet ouvrage s'adresse aux francophones où qu'ils se trouvent, et en particulier, les jeunes générations issues de l'émigration résidant en France, en Belgique, au Luxembourg, en Suisse ou au Canada. Cet ouvrage servira d'appoint aux musulmans de l'Afrique francophone pour les aider à apprécier le patrimoine civilisationnel dont ils sont porteurs. Il s'adresse également aux francophones non musulmans avec l'espoir de les amener à faire le distinguo entre la sagesse de la pensée généreuse de l'islam vrai et l'amalgame colporté par les extrémistes de tous bords.
Ceci étant, nous tenons à attirer l’attention du lecteur sur les quatre particularités qui caractérisent cette œuvre :
1° Il ne s’agit pas d’un travail académique puisque nous la destinons au commun des francophones;
2° Ce n’est pas non plus un travail de recherches : c'est à dessein que nous avons passé sous silence nombre de données utiles
Achour
C
12 mars 2009 13:38
Tu l'as traduit en combien de jours?

Littéralement "Son trône" mais textuellement "Son Autorité"? Qu'est-ce qui vous permet de dire que dans ce verset, le Trône désigne son autorité? Vous traduisez selon votre propre inspiration ou selon ce qui vous vient à l'esprit.

Merci d'expliquer au commun des francophones dont je fais partie le lien entre Trône et Autorité.


Citation
ahmed derrous a écrit:
Citation
Coloquinte a écrit:
SAlam

Qu'est-ce que son Autorité? Il n'y a pas d'explication pour le (1). L'expression Arabe est "wasi'a kursiyyuhu". POur as-tu traduit Kursiyy par "autorité" contrairement aux traductions traditionnelles?



Citation
ahmed derrous a écrit:
Citation
pétales de rose a écrit:
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
-----------------
Il n'existe pas de "sourate du trône"; je pense que tu fais allusion aux versets dits '' ayate al koursi'', les versets de la chaise. Si tel est le cas,je te fais parvenir en ''copier- coller'' ces versets, tels que je les ai traduits:
255. Allah ! Il n’y a aucun dieu à part Lui. Le Vivant. L’Eternel. Ni l’assoupissement, ni le sommeil n’ont de prise sur Lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient. Qui donc peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il cerne de Son Savoir Transcendant ce que les créatures ont fait et ce qu’elles seront amenées à faire, tandis que, elles, elles n’embrassent de Sa Science que ce qu’Il a jugé bon de leur apprendre. Son Autorité (1) s’étend sur les cieux et sur la terre et, sans peine, Il assure la garde de tout l’Univers. Il est le Très-Haut, l’Infini.
-------------------------
Cette traduction n'est pas faite pour les savants; elle s'adresse aux non initiés aux choses du Coran et elle décrit le sens. Elle s'interdit de franciser l'arabe. Pour l'explication du renvoi (1), voir le post suivant.
Bonne lecture
A
12 mars 2009 16:21
Citation
Coloquinte a écrit:
Tu l'as traduit en combien de jours?

Littéralement "Son trône" mais textuellement "Son Autorité"? Qu'est-ce qui vous permet de dire que dans ce verset, le Trône désigne son autorité? Vous traduisez selon votre propre inspiration ou selon ce qui vous vient à l'esprit.

Merci d'expliquer au commun des francophones dont je fais partie le lien entre Trône et Autorité.


Citation
ahmed derrous a écrit:
Citation
Coloquinte a écrit:
SAlam

Qu'est-ce que son Autorité? Il n'y a pas d'explication pour le (1). L'expression Arabe est "wasi'a kursiyyuhu". POur as-tu traduit Kursiyy par "autorité" contrairement aux traductions traditionnelles?



Citation
ahmed derrous a écrit:
Citation
pétales de rose a écrit:
Salam,

Ou je pourrai télécharger cette sourate pour pouvoir la graver.

MERCI D'AVANCE.
-----------------
Il n'existe pas de "sourate du trône"; je pense que tu fais allusion aux versets dits '' ayate al koursi'', les versets de la chaise. Si tel est le cas,je te fais parvenir en ''copier- coller'' ces versets, tels que je les ai traduits:
255. Allah ! Il n’y a aucun dieu à part Lui. Le Vivant. L’Eternel. Ni l’assoupissement, ni le sommeil n’ont de prise sur Lui. Tout ce qui est dans les cieux et sur la terre Lui appartient. Qui donc peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il cerne de Son Savoir Transcendant ce que les créatures ont fait et ce qu’elles seront amenées à faire, tandis que, elles, elles n’embrassent de Sa Science que ce qu’Il a jugé bon de leur apprendre. Son Autorité (1) s’étend sur les cieux et sur la terre et, sans peine, Il assure la garde de tout l’Univers. Il est le Très-Haut, l’Infini.
-------------------------
Cette traduction n'est pas faite pour les savants; elle s'adresse aux non initiés aux choses du Coran et elle décrit le sens. Elle s'interdit de franciser l'arabe. Pour l'explication du renvoi (1), voir le post suivant.
Bonne lecture
--------------------------------------
Cité: ''Merci d'expliquer au commun des francophones dont je fais partie le lien entre Trône et Autorité.''
J'apprécie cette forme d'humilité; le lien entre le ''trône'', un article qui assure le confort à un humain et l'autorité divine rendue sous forme de métaphore dans le langage des humains de l'époque de la révélation est rendu nécessaire pour ne pas franciser l'arabe. Allah n'a pas de trône: Il est bien au-dessus de ces dispositifs utiles aux hommes. Si vraiment tu as l'intention de comprendre, je te conseille, en vrai musulman, de modifier ta façon de faire les remarques, car, de toute façon, j'ai la certitude que tu as une culture suffisamment riche en mesure de t'indiquer une autre façon de polémiquer.
Cordialement
Achour
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook