Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
signification de Rouhi ya Wahran
l
27 janvier 2012 13:02
Bonjour à toutes et à tous,

Je recherche la signification ou la traduction des paroles de rouhi ya Wahrane de cheb khaled :

[" target="_blank" rel="nofollow" >www.youtube.com]

Cette chanson est chère à mon coeur mais je ne sais pas encore pourquoi.


Merci de votre aide.
l
28 janvier 2012 14:03
personne pour m'aide ? :-/
28 janvier 2012 18:11
c'est pas lui qui la chanté en 1ere c'est hamed wahbi wahran
ORAN était une trés belle ville d'afrique du nord et quand les algériens eu l'indépendance oran est devenue une poubelle
[www.youtube.com]
[www.youtube.com]

meme les pied noir ils ont pas oublier la ville d'oran
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
28 janvier 2012 18:14
ecoute ça

[www.youtube.com]
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
28 janvier 2012 18:49
Cheb Khaled - Wahran ya wahran

wahran wahran rohti khsara
hajrou manik nass chtara
wahran, rorti khsara
hajrou manik nass chtara

ga3dou fil ghorba hiara
wol ghorba s3iba w'ghadara
ga3dou fil ghorba hiara
wol ghorba s3iba w'ghadara

wahran nasini 3dabi
wahran dawah chababi
wahran nasini 3dabi
wahran dawah chababi

woli machiwinha ghadi
wassi yithalou fi bladi
woli machiwinha ghadi
wassi yithalou fi bladi
3omri manansa bladi
ardi, ard jdadi

wahran dawah chababi
wahran nasini 3dabi
wahran dawah chababi
wahran nasini 3dabi

woli machiwinha ghadi
wassi yithalou fi bladi
woli machiwinha ghadi
wassi yithalou fi bladi

wa3di 3la tahtaha wa3di
kanat zinha zine el widadi
wa3di 3la tahtaha wa3di
kanat zinha zine el widadi

raj3at ghorba to3 wa3di
wa3liha nebki wonadi
raj3at ghorba to3 wa3di
wilit nebki wonadi

wahran wahran rohti khsara
hajrou manik nass chtara
wahran, rorti khsara
hajrou manik nass chtara

ga3dou fil ghorba hiara
wol ghorba s3iba w'ghadara
ga3dou fil ghorba hiara
wol ghorba s3iba w'ghadara
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
l
28 janvier 2012 20:59
il est triste car la ville a perdu sa beauté ? ou parce qu'il s'est fait chassé ?
l
28 janvier 2012 20:59
et merci beaucoup à vous pour votre réponse.
28 janvier 2012 22:56
la ville a perdu sa beauté et son charme
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
28 janvier 2012 23:02
Wahran el Bahia lile wa nahar zahia


il y a meme une chanson
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
28 janvier 2012 23:08
voici la tournée des enciens d'oran avec les pied noir et arabe
[www.youtube.com]
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
28 janvier 2012 23:44
Son nom signifie les deux lions (wahran) en berbère. Il se réfère aux lions qui vivaient un certain temps à la montagne des lions située à quelques kilomètres la ville
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
29 janvier 2012 22:45
la chanson est écrite et composé par Antoine Tedjani

Driche sid Ahmed Antoine Tedjani naît à Marseille en 1921 de mère italienne et de père algérien. Ayant perdu sa mère, il rentre dans les bras de son père en Algérie au bout de trois semaines. Il devient alors un l'ouled el Bahja et passe toute son enfance à Oran
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
30 janvier 2012 16:12
voici un souvenir que j'aime bien c'est ain-el-turc a 16 KM d'oran avec la corniche est ces belle plage
[www.dailymotion.com]
Qui donne ne doit jamais s'en souvenir. Qui reçoit ne doit jamais oublier.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook