Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Rubrique Darijophone
B
20 août 2007 21:04
salam,

il y a une rubrique en anglais, une autre en espagnole, mais pas une en Darija ?

qu'en pensez vous ? ya t'il des interesses ?



Modifié 1 fois. Dernière modification le 20/08/07 21:05 par lmeghrib.
m
20 août 2007 21:06
Citation
lmeghrib a écrit:
salam,

il y a une rubrique en anglais, une autre en espagnole, mais pas une en Darija ?

qu'en pensez vous ? ya t'il des interesses ?

salam,

et les chleuhophones aussiperplexe
B
20 août 2007 21:13
safi bnaks a lala grinning smiley je ne veux rien du tout grinning smileygrinning smiley

je plaisantesmiling smiley pourquoi pas ? mais dousma, dousma une chose apres l'autre ...




Citation
musulmane75 a écrit:
Citation
lmeghrib a écrit:
salam,

il y a une rubrique en anglais, une autre en espagnole, mais pas une en Darija ?

qu'en pensez vous ? ya t'il des interesses ?

salam,

et les chleuhophones aussiperplexe
t
20 août 2007 21:19
salam

he bien pkoi le forum chleuh serait apres celui en darija!

le forum est tres bien comme il est.. inutile de le scinder en communauté...

salam
20 août 2007 21:19
Bghi takh-raj 3lina, ntayagrinning smiley
**Hadro fiya, galo manasswach...igolo,li bghaw igolo...*
i
20 août 2007 21:34
Citation
tachilhite78 a écrit:
salam

he bien pkoi le forum chleuh serait apres celui en darija!

le forum est tres bien comme il est.. inutile de le scinder en communauté...

salam

Là je suis sûr que tu as le bac, donc fini les schtroumphs et bien venu à LOSTevil
mais je suis complétement d'accord avec toi, et cela me fait plaisir d'avoir déceler ta grande sagesse.evil
H
20 août 2007 21:41
Salam,

c'est pas mal comme idée, mais déjà ici on est libre, ceux qui veulent écrire en français, en arabe, darija, chal7a ou autres peuvent le faire à condition que ça soit compréhensible par le lecteur smiling smiley

Amicalement,
i
20 août 2007 21:51
Citation
H.M143 a écrit:
Salam,

c'est pas mal comme idée, mais déjà ici on est libre, ceux qui veulent écrire en français, en arabe, darija, chal7a ou autres peuvent le faire à condition que ça soit compréhensible par le lecteur smiling smiley

Amicalement,
Entiérement d'accord, et c'est ce qui fait la force de yabi, ainsi si tu commences à distinguer les gens suivant leur patois, le forum voleras en éclats (tiens! ça rimegrinning smiley ), d'autres part j'avais appelais les darijiphones (tel que je suis ) de traduire, ne serai-ce que pour inculquer des mots aux autres yabis non darijiphones.mais malhreusement ils y a certains qui n'ont pas cette possibilité, alors essayons du moins de répondre aux questionnement de ceux qui demandent des explications,et heureusement jusqu'à maintenent les "incultes" de darija arivent à suivre.
Sinon votre serviteur est là pour traduireAngel
20 août 2007 21:57
adjathakh sgue ighouyane alwachounegrinning smiley
Z
20 août 2007 22:01
wa lemghribe wa ta goule achnou nedirou wahna me3ake yallah ndatjou babaha yallah 3alla barakati Allah
H
20 août 2007 22:50
Citation
ibn hazm a écrit:
Citation
H.M143 a écrit:
Salam,

c'est pas mal comme idée, mais déjà ici on est libre, ceux qui veulent écrire en français, en arabe, darija, chal7a ou autres peuvent le faire à condition que ça soit compréhensible par le lecteur smiling smiley

Amicalement,
Entiérement d'accord, et c'est ce qui fait la force de yabi, ainsi si tu commences à distinguer les gens suivant leur patois, le forum voleras en éclats (tiens! ça rimegrinning smiley ), d'autres part j'avais appelais les darijiphones (tel que je suis ) de traduire, ne serai-ce que pour inculquer des mots aux autres yabis non darijiphones.mais malhreusement ils y a certains qui n'ont pas cette possibilité, alors essayons du moins de répondre aux questionnement de ceux qui demandent des explications,et heureusement jusqu'à maintenent les "incultes" de darija arivent à suivre.
Sinon votre serviteur est là pour traduireAngel

c'est vrai aussi, tant qu'on est réuni sur ce forum, on peut apprendre de part et d'autres, les non-darijophones pourront améliorer leur niveau et enrichir leur vocabulaire que je qualifierai de très évolutif!! grinning smiley car on voit chaque jour la naissance d'une disaine de mots nouveaux au Maroc, c'est hilarant! grinning smiley et c'est le cas aussi pour les marocains qui cherchent à améliorer leur français (académique ou argotique)..

ibn hazm> es-tu sûr que tu peux tout traduire ?! grinning smiley c'est possible si tu fais une MAJ régulièrement winking smiley grinning smiley
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook