Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Récitation lors de la prière
h
8 décembre 2016 18:44
Salam voilà je suis jeune et ma famille est Muslim etc ... mais mon problème c'est que déjà je suis atteint de waswas et en plus de ça je ne parle pas ni comprends l'arabe cela fait que j'ai des difficultés lors de la récitation que soit dans les sourates ou at-tashahoud alors voilà ma question : Est ce que c'est grave si on prononce mal les mots mais que cela reste très proche ? Si vous auriez un hadith ou quoi que ce soit pour confirmez votre réponse ça me ferait un grand bien barakallahoufikoum
M
8 décembre 2016 18:56
Salam,

« Les actes ne valent que par les intentions. Et à chacun selon son dessein. Celui qui émigre pour Dieu et Son Messager, son émigration lui sera comptée comme étant pour Dieu et Son Messager. Et celui qui émigre pour acquérir des biens de ce bas monde ou pour épouser une femme, son émigration ne lui sera comptée que pour ce vers quoi il a émigré ». [Rapporté par Al Boukhari et Muslim]

Plus de détails ici [sajidine.com]

Selon ma compréhension, si tu sais ce que ces paroles veulent dirent, que tu les pensent au fond de toi et qu'elles sont pour Allah, Allah les reçoit.

Je recommande à ceux qui ne maîtrisent pas l'arabe comme moi, de traduire en son fort intérieur ce que l'on dit en arabe, ça aide à la concentration et ça permet de profondément ressentir la prière, car il n'est pas évident de prier sans maîtriser la langue et parfois on s'y perd.

Pour finir, avec de l'entraînement, l'écoute et la répétition, tu finiras par te rapprocher au mieux de la bonne prononciation.

Il faut placer sa confiance en Allah, qu'Allah te facilite dans ta démarche.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 08/12/16 19:00 par Myfirstname.
[i][center][b]On ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.[/b][/center][/i]
h
8 décembre 2016 20:43
Je te remercie énormément que notre Seigneur te récompense et t'accorde le paradis In Sha ALLAH , ton message est très intéressant et surtout vrai grâce au hadith barakallahoufik
8 décembre 2016 20:56
Bien que vous ne faite pas exprès vous devez éviter de faire une prononciation approchée pour la simple raison qu'une mauvaise prononciation peut changer carement le sens de ce que tu recites et des fois ça peut meme donner un sens négatif.

lorsqu'on ne maîtrise pas la fatha il est permi de réciter n'importe quel verset qu'on connais en attendant une maitrise parfaite, de même que le tachoud.

Exemple le son «k» en arabe represente deux lettre différentes. Une qui ce prononce comme le «k» en français et une autre qui se pronnonce un peu plus à l'intérieur de la gorge.

Ainsi le «kalb» si on prononce avec le «k» comme en français ça signifie «chien», alors que si on le prononce de l'intérieur de la gorge le sens est «coeur».

Courage et qu'Allah te porte secours.
h
8 décembre 2016 21:20
Oui je sais après je me dis aussi que par moment il y a aussi le diable qui veut m'embêter
Citation
Al_birru a écrit:
Bien que vous ne faite pas exprès vous devez éviter de faire une prononciation approchée pour la simple raison qu'une mauvaise prononciation peut changer carement le sens de ce que tu recites et des fois ça peut meme donner un sens négatif.

lorsqu'on ne maîtrise pas la fatha il est permi de réciter n'importe quel verset qu'on connais en attendant une maitrise parfaite, de même que le tachoud.

Exemple le son «k» en arabe represente deux lettre différentes. Une qui ce prononce comme le «k» en français et une autre qui se pronnonce un peu plus à l'intérieur de la gorge.

Ainsi le «kalb» si on prononce avec le «k» comme en français ça signifie «chien», alors que si on le prononce de l'intérieur de la gorge le sens est «coeur».

Courage et qu'Allah te porte secours.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook